Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Elik
 - февраля 1, 2010, 08:06
Цитата: Алалах от февраля  1, 2010, 03:54
каким сочетанием в отрыве от контекста это лучше перевести: уютный дом?

Если речь идет об удобстве проживания, то однозначно cozy house/home

Если же речь идет о чувстве дома и защищенности (типа "уютненькой ЖЖ-шечки"), то скорее snug home.
Автор Алалах
 - февраля 1, 2010, 03:54
каким сочетанием в отрыве от контекста это лучше перевести: уютный дом?