Author Topic: atmospheric dwelling  (Read 1132 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Алалах

  • Posts: 11266
« on: February 1, 2010, 04:54 »
каким сочетанием в отрыве от контекста это лучше перевести: уютный дом?
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Offline Elik

  • Posts: 2343
  • Gender: Male
« Reply #1on: February 1, 2010, 09:06 »
каким сочетанием в отрыве от контекста это лучше перевести: уютный дом?

Если речь идет об удобстве проживания, то однозначно cozy house/home

Если же речь идет о чувстве дома и защищенности (типа "уютненькой ЖЖ-шечки"), то скорее snug home.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: