Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор арьязадэ
 - ноября 6, 2019, 14:53
Цитата: bvs от октября 29, 2019, 19:00
Цитата: Сибирячка от октября 29, 2019, 09:27
акой(?
Узб. ҳақгўй - правдивый, по смыслу - справедливый. Слово очевидно персидское, хотя в таджикском словаре не нашел.
Цитата: Сибирячка от октября 29, 2019, 09:27
абодан
Тадж. обод - благоустроенный, процветающий.

ҳақгўй - "говорящий правду" - действительно сами персоязычные вряд ли используют это слово, надо же уметь произнести сочетание қг :), по мне никак но сочетаешь.

"абадан" - آبادان -  да, благоустроенный
Автор true
 - ноября 6, 2019, 07:22
Цитата: Алалах от ноября  6, 2019, 05:58
вместо очевидного русского "князья"
Чтобы сохранить аромат Востока ;)
Автор Алалах
 - ноября 6, 2019, 05:58
Цитата: bvs от октября 27, 2019, 19:07
Цитата: Karakurt от октября 27, 2019, 18:24
Цитата: bvs от октября 27, 2019, 17:58
один раз политическое высказывание (о Руси и князьях)
А именно?
ЦитироватьА Русь еръ тангрыд сакласын; олло сакла, худо сакла! Бу даниада муну кибить ерь ектуръ; нечикь Урус ери бегляри акой тугиль: Урусь ерь абоданъ болсынъ; растъ кам даретъ.
В переводе:
ЦитироватьА Русь Бог да сохранит! Боже, сохрани ее! Господи, храни ее! На этом свете нет страны, подобной ей, хотя эмиры Русской земли несправедливы. Да устроится Русская земля и да будет в ней справедливость!
что-то странный способ перевода "на русский" вместо тюркского "бегляри" использовать арабское "эмиры", вместо очевидного русского "князья"
Автор Киноварь
 - ноября 2, 2019, 22:42
Цитата: Сибирячка от ноября  2, 2019, 15:43
Если первое слово, то там нет никакого озвончения в татарском.
Это которое сегәргә?
Автор bvs
 - ноября 2, 2019, 22:29
Цитата: Сибирячка от ноября  2, 2019, 22:04
1.   Я глубоко заблуждалась, считая себя носителем татарского языка. Я – носитель огузского и чагатайского, т.к. легко читаю тюркскую часть «Хождения».
Да по-моему любой носитель мусульманского тюркского это без труда прочтет.
Цитата: Сибирячка от ноября  2, 2019, 22:04
Советские тюркологи  -  член-корреспондент Академии наук СССР С. Е. Малов и член-корреспондент Академии наук УзбССР А. К. Боровков, ни черта не понимают в тюкологиии утверждая, что в «Хождении» смешаны лексические и грамматические формы татарского (поволжского) и староузбекского (чагатайского) языков
Я не знаю, почему они решили, что там смешаны именно татарские формы. Возможно, потому что считали, что тюркский язык Афанасий мог усвоить где-то на Волге. Но если судить именно по языку, я не вижу там явных кипчакизмов.
Автор Сибирячка
 - ноября 2, 2019, 22:26
Вон оно что! Я-то думала о языке говорим. Оказывается, о родстве рассуждали! Вот непонятливая ...
Автор Iskandar
 - ноября 2, 2019, 22:06
Не, ну ладно там Суворов "с армянской бабушкой". Он герой хотя бы...
В чём состоит бальзам на душу в моюще-катающем приписывании себе родства с Афанасием, сложно понять...
Автор Сибирячка
 - ноября 2, 2019, 22:04

Так. Из всего написанного какой вывод для себя я должна сделать?
Вот такой:
1.   Я глубоко заблуждалась, считая себя носителем татарского языка. Я – носитель огузского и чагатайского, т.к. легко читаю тюркскую часть «Хождения».
2.   Советские тюркологи  -  член-корреспондент Академии наук СССР С. Е. Малов и член-корреспондент Академии наук УзбССР А. К. Боровков, ни черта не понимают в тюкологиии утверждая, что в «Хождении» смешаны лексические и грамматические формы татарского (поволжского) и староузбекского (чагатайского) языков, с некоторыми хорезмийскими лексическими формами, отчасти и других тюркских языков, с примесью также арабских и персидских слов и целых фраз.
Автор Iskandar
 - ноября 2, 2019, 17:54
Цитата: bvs от ноября  2, 2019, 17:47
Нечик, тюгиль - есть и в карлукских.
Вот нечик в огузском:

Автор bvs
 - ноября 2, 2019, 17:47
Цитата: Сибирячка от ноября  2, 2019, 15:43
Кебек, ничек, түгел  - это татарские слова.  Именно  татарское ничек - как, а не турецкое niçin – почему. Огузское niçin на татарском ни өчен. Нечикь Урус ери бегляри акой тугиль - Как несправедливы беки Русской земли  звучит очень даже по-татарски, за исключением слова акой, которое и в других тюркских, видимо, отсутствует или переписчики постарались.
Нужны не просто "слова, которые есть в татарском". А эксклюзивно татарские (кыпчакские) фонетические черты. Нечик, тюгиль - есть и в карлукских.
Цитироватьза исключением слова акой, которое и в других тюркских, видимо, отсутствует или переписчики постарались.
Присутствует в узбекском ҳақгўй.
Цитата: Сибирячка от ноября  2, 2019, 15:43
Мой ответ:
В татарском – тәвәкош,  тәвә кошы.
Это ничего не доказывает, так как слово заимствовано.
Цитата: Сибирячка от ноября  2, 2019, 15:43
Если первое слово, то там нет никакого озвончения в татарском.
Сейчас погуглил- есть, как и в других кыпчакских.

Цитата: Сибирячка от ноября  2, 2019, 15:43
Аз же ему рекох: «Господине! Ты намар кыларесен менда намаз киларьмен, ты бешь намаз киларьсизъменда 3 калаременьмень гарип асень иньчай».
Эти формы - общетюркский архаизм, в чагатайском например будет также. Иньчай - ср. тадж. инҷа - здесь.