Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - октября 25, 2013, 17:59
Цитата: Nadrig от августа  1, 2013, 13:54
Ну-ну. Праславянское *kǫsъ, но при этом польское kucyk 'пони' через u, а не через юс. Максимально сомнительно.

Естественно, что «сомнительно». Брюкнера и ЭССЯ посмотреть не нужно, нужно нукать. :yes:
Автор Алима
 - октября 25, 2013, 12:09
Цитата: Чайник777 от августа  1, 2013, 11:17
Цитата: Iskandar от июля 24, 2013, 17:39
тур. kısa, наверное
Я тоже так думаю. Не мог турецкий язык, почти родной для болгар в течении нескольких веков, не повлиять ...

Древнетюркское qïs-γа "короткий"  от qïs- "укорачивать".
Автор Nadrig
 - августа 1, 2013, 13:54
Цитата: Wolliger Mensch от июля 27, 2013, 21:42
В русском есть и прилагательное это — куцый с экспрессивным усилением < др.-русск. кусыи «обрубленный», «куцый», праслав. *kǫsъ
Ну-ну. Праславянское *kǫsъ, но при этом польское kucyk 'пони' через u, а не через юс. Максимально сомнительно.
Автор Чайник777
 - августа 1, 2013, 11:17
Цитата: Iskandar от июля 24, 2013, 17:39
тур. kısa, наверное
Я тоже так думаю. Не мог турецкий язык, почти родной для болгар в течении нескольких веков, не повлиять ...
Автор -Dreamer-
 - июля 31, 2013, 21:23
Цитата: Wolliger Mensch от июля 31, 2013, 21:21
Да господь с вами  :stop: — всякий, кто начинает заниматься сравнительным языкознанием сразу отмечает сходство русск. серд-, лат. cord-, греч. ϰαρδ-, нем. Herz- и т. д.
Так я и не спорю. Говорю лишь, что внешне слова мало похожи. Российские learner'ы English'а сроду не допетрят. Инфа 100%.
Автор Wolliger Mensch
 - июля 31, 2013, 21:21
Цитата: -Dreame- от июля 31, 2013, 21:19
Рус. «сердце» то же когнат, насколько я знаю. Не шибко похоже.

Да господь с вами  :stop: — всякий, кто начинает заниматься сравнительным языкознанием сразу отмечает сходство русск. серд-, лат. cord-, греч. ϰαρδ-, нем. Herz- и т. д.
Автор -Dreamer-
 - июля 31, 2013, 21:20
Цитата: Wolliger Mensch от июля 30, 2013, 21:27
Цитата: Dada от июля 30, 2013, 21:21Почему бы нет?
Ничего, что языки неродственные?
Может, на ностратическом уровне они и родственные. Все мы братья, в конце концов. :)
Автор -Dreamer-
 - июля 31, 2013, 21:19
Цитата: RockyRaccoon от июля 31, 2013, 10:51
(А меня всегда, например, умиляли вот такие два когната: англ. heart и цыг. ило́).
Рус. «сердце» тоже когнат, насколько я знаю. Не шибко похоже.
Автор Wolliger Mensch
 - июля 31, 2013, 21:19
Цитата: Dada от июля 30, 2013, 23:08
Когнаты (лингвистика) — однокоренные слова, имеющие общее происхождение и похожее звучание в двух и более самостоятельных языках.
Уж куда самостоятельнее? Или что то не так?

Лат. cōgnātus «родственный». Термин когнат обозначает, что некоторое слово родственно слову из другого идиома.

Цитата: Bhudh от июля 31, 2013, 11:07
Цитата: Borovik от июля 31, 2013, 09:31Похожее звучание - вещь растяжимая
Ну это из определения вообще надо вырезать.
Либо очень жёстко подчеркнуть, что общее происхождение — условие достаточное и необходимое, а похожее звучание — недостаточное и не необходимое.

Санскритское cakraḥ и английское wheel тоже классический пример «похожести».
Как и английское bad с персидским bæd как обратный пример.

Данное выше определение вообще никуда не годится: «общее происхождение» могут иметь и заимствованные слова. О «похожести» уже сказано.
Автор Bhudh
 - июля 31, 2013, 11:07
Цитата: Borovik от июля 31, 2013, 09:31Похожее звучание - вещь растяжимая
Ну это из определения вообще надо вырезать.
Либо очень жёстко подчеркнуть, что общее происхождение — условие достаточное и необходимое, а похожее звучание — недостаточное и не необходимое.

Санскритское cakraḥ и английское wheel тоже классический пример «похожести».
Как и английское bad с персидским bæd как обратный пример.