Цитата: Nadrig от августа 1, 2013, 13:54
Ну-ну. Праславянское *kǫsъ, но при этом польское kucyk 'пони' через u, а не через юс. Максимально сомнительно.
Цитата: Чайник777 от августа 1, 2013, 11:17Цитата: Iskandar от июля 24, 2013, 17:39Я тоже так думаю. Не мог турецкий язык, почти родной для болгар в течении нескольких веков, не повлиять ...
тур. kısa, наверное
Цитата: Wolliger Mensch от июля 27, 2013, 21:42Ну-ну. Праславянское *kǫsъ, но при этом польское kucyk 'пони' через u, а не через юс. Максимально сомнительно.
В русском есть и прилагательное это — куцый с экспрессивным усилением < др.-русск. кусыи «обрубленный», «куцый», праслав. *kǫsъ
Цитата: Iskandar от июля 24, 2013, 17:39Я тоже так думаю. Не мог турецкий язык, почти родной для болгар в течении нескольких веков, не повлиять ...
тур. kısa, наверное
Цитата: Wolliger Mensch от июля 31, 2013, 21:21Так я и не спорю. Говорю лишь, что внешне слова мало похожи. Российские learner'ы English'а сроду не допетрят. Инфа 100%.
Да господь с вами— всякий, кто начинает заниматься сравнительным языкознанием сразу отмечает сходство русск. серд-, лат. cord-, греч. ϰαρδ-, нем. Herz- и т. д.
Цитата: -Dreame- от июля 31, 2013, 21:19
Рус. «сердце» то же когнат, насколько я знаю. Не шибко похоже.
Цитата: Wolliger Mensch от июля 30, 2013, 21:27Может, на ностратическом уровне они и родственные. Все мы братья, в конце концов.Цитата: Dada от июля 30, 2013, 21:21Почему бы нет?Ничего, что языки неродственные?
Цитата: RockyRaccoon от июля 31, 2013, 10:51Рус. «сердце» тоже когнат, насколько я знаю. Не шибко похоже.
(А меня всегда, например, умиляли вот такие два когната: англ. heart и цыг. ило́).
Цитата: Dada от июля 30, 2013, 23:08
Когнаты (лингвистика) — однокоренные слова, имеющие общее происхождение и похожее звучание в двух и более самостоятельных языках.
Уж куда самостоятельнее? Или что то не так?
Цитата: Bhudh от июля 31, 2013, 11:07Цитата: Borovik от июля 31, 2013, 09:31Похожее звучание - вещь растяжимаяНу это из определения вообще надо вырезать.
Либо очень жёстко подчеркнуть, что общее происхождение — условие достаточное и необходимое, а похожее звучание — недостаточное и не необходимое.
Санскритское cakraḥ и английское wheel тоже классический пример «похожести».
Как и английское bad с персидским bæd как обратный пример.
Цитата: Borovik от июля 31, 2013, 09:31Похожее звучание - вещь растяжимаяНу это из определения вообще надо вырезать.
Страница создана за 0.076 сек. Запросов: 21.