Цитата: Drundia от августа 10, 2011, 06:55Так я же и проставил в кавычках, а не в квадратных скобках...OfftopЦитата: Awwal12 от августа 2, 2011, 14:48Читается "стопятьсот".Мой изэкавой опорад таг четадь ни преспасоблен.
Цитата: Awwal12 от августа 2, 2011, 14:48Читается "стопятьсот".Мой изэкавой опорад таг четадь ни преспасоблен.
Цитата: Aussie от августа 2, 2011, 14:28Цитата: Python от августа 2, 2011, 13:20
Да ладно, «проста мова» ВКЛ/РП была польской чуть менее, чем наполовину.
Насколько я помню в ВКЛ действовали законодательные акты Киевской Руси, на подобие "Русской Правды...", то бишь и официальный язык был древнерусским...
Цитата: Aussie от августа 2, 2011, 14:34Цитата: Евгений от августа 2, 2011, 14:31Цитата: Aussie от августа 2, 2011, 14:28В Норвегии сейчас действуют законодательные акты ХVІ века. Значит ли это, что официальный язык Норвегии стародатский?
Насколько я помню в ВКЛ действовали законодательные акты Киевской Руси, на подобие "Русской Правды...", то бишь и официальный язык был древнерусским...
из курса истории помню, что официальные документы ВКЛ были на древнерусском...
Цитата: Beermonger от августа 2, 2011, 01:05
Особенно удивительно бывает встречать в языке, литературная традиция которого уже овер 1000 лет разошлась с русским, абсолютно идентичные разговорные фразеологизмы (причем достаточно сложные конструкции). Задумываешься поневоле о древности такой идиоматики.
Цитата: Vembras от августа 2, 2011, 16:50Такой прям современнейший русский язык нашли-с. В изъясненьи господ века девятнадцатого речь similair, может, и была непревзойденным образчиком, однако времена имеют-с некую склонность меняться.
Читал Пушкина. Понял четверть написанного.
Цитата: Искандер от августа 2, 2011, 13:38Ну да - не повезло.Цитата: Vembras от августа 2, 2011, 13:34и как при этом можно умудриться не знать русского как родного
литвинская
Цитата: Alone Coder от августа 2, 2011, 14:10Читал Пушкина. Понял четверть написанного. А словарный запас у Александра Сергеевича - 27000 слов. Значит ( посчитал ) я знаю 6000.Цитата: Vembras от августа 2, 2011, 13:27Как вы это посчитали?
Я знаю около 6 000 русских слов.
Цитата: Aussie от августа 2, 2011, 14:28Неа. Действовал Статут. Написан на русском варианте староболгарского языка. Пока не было статута - действовали привилегии.Цитата: Python от августа 2, 2011, 13:20Насколько я помню в ВКЛ действовали законодательные акты Киевской Руси, на подобие "Русской Правды...", то бишь и официальный язык был древнерусским...
Да ладно, «проста мова» ВКЛ/РП была польской чуть менее, чем наполовину.
Цитата: mnashe от августа 2, 2011, 15:02Спасибо - теперь буду знать.
http://lurkmore.ru/100500
Цитата: Vembras от августа 2, 2011, 13:27http://lurkmore.ru/100500Цитата: Искандер от августа 2, 2011, 11:45Я знаю около 6 000 русских слов. В словаре Даля было 130 000 слов ( если это правильно ?). Значит выходит, что мин. 60 проц. русского - это полонизмы? Т.е. 105 000 полонизмов - это доказанный факт?
Ну тут ещё и тесные контакты всю эту 1000+ лет имелись. 100500 полонизмов в русском намекают, что должно быть 100500 русизмов в польском.
Цитата: Awwal12 от августа 2, 2011, 14:48Parser segfault.
Читается "стопятьсот". Буквами пишется чаще всего "стопиццот".
Цитата: Vembras от августа 2, 2011, 13:31Цитата: Nevik Xukxo от августа 2, 2011, 13:28Цитата: Vembras от августа 2, 2011, 13:27
Т.е. 105 000 полонизмов - это доказанный факт?
100500 - это кагбе гипербола, типа много.
Понял. Гиперболы до нас недоходят.
Страница создана за 0.044 сек. Запросов: 20.