Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Брюки vs штаны

Автор chin-tu-fat, января 22, 2020, 12:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Tys Pats

Цитата: Lodur от января 22, 2020, 17:40
Цитата: Tys Pats от января 22, 2020, 17:26
И "штаны", и "брюки, как пишут, заимствованы.
Какое исконнославянское слова было для штанов?
Порты, портки.

Спасибо! Не мог вспомнить. :)
Интересно, поршни "постолы, лапти" имеют ту же этимологию?

Abdylmejit

Цитата: Tys Pats от января 22, 2020, 18:42
Цитата: Lodur от января 22, 2020, 17:40
Цитата: Tys Pats от января 22, 2020, 17:26
И "штаны", и "брюки, как пишут, заимствованы.
Какое исконнославянское слова было для штанов?
Порты, портки.

Спасибо! Не мог вспомнить. :)
Интересно, поршни "постолы, лапти" имеют ту же этимологию?
Портной - точно!. А постолы , по моему, вообще тюркское заимствование в славянских.

Tys Pats

Цитата: Abdylmejit от января 22, 2020, 19:50
Цитата: Tys Pats от января 22, 2020, 18:42
Цитата: Lodur от января 22, 2020, 17:40
Цитата: Tys Pats от января 22, 2020, 17:26
И "штаны", и "брюки, как пишут, заимствованы.
Какое исконнославянское слова было для штанов?
Порты, портки.

Спасибо! Не мог вспомнить. :)
Интересно, поршни "постолы, лапти" имеют ту же этимологию?
Портной - точно!. А постолы , по моему, вообще тюркское заимствование в славянских.

В тюркских языках есть такое или похожее слово с соответствующим значением?

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Abdylmejit

 Не знаю, в крымском есть, точно. Щас погуглю.
вот чета нашел : http://www.gramota.net/materials/2/2013/12-2/51.html

Валентин Н

Брюки это часть костюма. Назвать брюки штанами... не, это не то же самое, как назвать пиджак рубашкой конечно, но всё же как-то не очень.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Awwal12

Цитата: Валентин Н от января 22, 2020, 20:42
Назвать брюки штанами...
Попробуйте сказать, что это не разновидность штанов. :)
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Валентин Н

Цитата: Awwal12 от января 22, 2020, 20:48
Цитата: Валентин Н от января 22, 2020, 20:42
Назвать брюки штанами...
Попробуйте сказать, что это не разновидность штанов. :)
Согласен, но что-то стилистически окрашенное присутствует, какая-то просторечность.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Abdylmejit

Цитата: Tys Pats от января 22, 2020, 20:02
В тюркских языках есть такое или похожее слово с соответствующим значением?
постолы, ж, ., мн., обл. (южн., зап.) поршни, гнутая из сырой кожи либо шкуры с шерстью обувь, ступни, поршни; постельная обора вздержка очкура, постолы (Даль, 3, 346). Ср. Радлов постал (тур.) 1. туфля... (4, 1291). Ср. также тур. пост из перс. в знач. шкура, кожа; овчина (Магазаник, 1945, 492). "(2000 тюркских слов в русском...)

Andrew

Цитата: Lodur от января 22, 2020, 17:40
Цитата: Tys Pats от января 22, 2020, 17:26
И "штаны", и "брюки, как пишут, заимствованы.
Какое исконнославянское слова было для штанов?
Порты, портки.

Порты - одежда вообще. Более того - вообще ткань.  Оттуда же и портянки.

Брюки и штаны - полные синонимы, но штаны - грубое просторечие.
Дякую тобі Боже що я москаль

Python

Спочатку я думав, що «штани» — це українською, а «брюки» — російською. Потім виявилось, що в російській «штаны» теж широко використовуються, та й в українській «брюки» трапляються зрідка (значно рідше, ніж в російській, і переважно в лексиці професійних кравців чи інших спеціалістів з одягу).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

K 1350

Википедия, соотношение упоминаний слов брюки/штаны на страницах статей. Подсчитывалось количество точных совпадений для комбинаций букв "брюк" и "штан", то есть слова "штанина" засчитывались, а "брючной" нет.
Всего: 81:138

Гугл, соотношение результатов поиска по словам "брюки" и "штаны": 84 200 000:61 100 000
Кинопоиск, соотношение результатов поиска по словам "брюки" и "штаны": 25:44

Jeremiah

Интересно было бы узнать географию тех, для кого "брюки" и "штаны" — это синонимы.

Andrew

Цитата: Jeremiah от января 23, 2020, 10:13
Интересно было бы узнать географию тех, для кого "брюки" и "штаны" — это синонимы.
География совпадает с географией тех, кто владеет русским языком. Конечно, встречаются отдельные индивидуумы, которые усматривают между этими понятиями какую-то разницу, помимо чисто стилистической. Ну да что уж тут поделаешь, индивидуумы всякие разные попадаются.
Дякую тобі Боже що я москаль

K 1350

Цитата: K 1350 от января 23, 2020, 09:50
Кинопоиск, соотношение результатов поиска по словам "брюки" и "штаны": 25:44
Поправочка, 13:43. Остальное фамилии, в случае с брюками иноязычные. В большинстве сами фильмы тоже иностранные.

Цитата: Andrew от января 23, 2020, 12:25
География совпадает с географией тех, кто владеет русским языком.
Но она не ограничивается Москвой. Есть подозрение что синонимы это только для жителей столиц.

Lodur

Цитата: K 1350 от января 23, 2020, 13:21Но она не ограничивается Москвой. Есть подозрение что синонимы это только для жителей столиц.
Я вообще вырос в городе, который нынче в другом государстве (и даже не в столице этого другого государства). :donno:
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Andrew

Цитата: K 1350 от января 23, 2020, 13:21
Есть подозрение что синонимы это только для жителей столиц.
Ваши подозрения абсолютно беспочвенны. Это я как нестоличный житель говорю. А вот для столичного жителя Авваля это отнюдь не синонимы.
Дякую тобі Боже що я москаль

Python

Цитата: Lodur от января 23, 2020, 13:24
Цитата: K 1350 от января 23, 2020, 13:21Но она не ограничивается Москвой. Есть подозрение что синонимы это только для жителей столиц.
Я вообще вырос в городе, который нынче в другом государстве (и даже не в столице этого другого государства). :donno:
У випадку українсько-російської контактної зони, певну роль грає гіперкорекція: «штани» в українській мові домінують практично повністю, звідси гіперкорекція «укр. штани = рос. брюки». Якщо штаны та брюки в російській і не синоніми, то ця різниця, з одного боку, затирається гіперкорекційним вживанням слова «брюки» у всіх значеннях, з іншого, «штаны» під впливом цієї ж гіперкорекції можуть сприйматись як українізм.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Jeremiah

Цитата: Andrew от января 23, 2020, 12:25
Цитата: Jeremiah от января 23, 2020, 10:13
Интересно было бы узнать географию тех, для кого "брюки" и "штаны" — это синонимы.
География совпадает с географией тех, кто владеет русским языком. Конечно, встречаются отдельные индивидуумы, которые усматривают между этими понятиями какую-то разницу, помимо чисто стилистической. Ну да что уж тут поделаешь, индивидуумы всякие разные попадаются.
Т. е. это скорее что-то из социолекта чванливых снобов. Понятно.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр