Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Повстанец

Автор Swet_lana, ноября 30, 2019, 08:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Swet_lana

В русском языке есть слово восстание.

Ну и от восстания логично - восставшие. Но откуда происхождение именно формы повстанец?
В белорусском/польском/украинском: паўстанец/powstaniec/повстанець

Заимствование?

Jeremiah

"Восстание" однозначно заимствование, да :yes:

Python

Встречал утверждение, что «повстанец» — украинизм (и до контакта с украинскими повстанцами в 1940-ые этого слова в русском не было).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Swet_lana

Цитата: Jeremiah от ноября 30, 2019, 11:12
"Восстание" однозначно заимствование, да :yes:
Да, восстание, очевидно, старославянизм. Как-то не подумала об этом. А повстанец?

RockyRaccoon

Цитата: Python от ноября 30, 2019, 12:14
Встречал утверждение, что «повстанец» — украинизм
Щя придёт Менш и высмеет вас за ваш очередной потуг.
https://lexicography.online/etymology/п/повстанец
ЦитироватьПовста́нец. Произведено суффиксальным способом от повстань — «восстание», образованного от глагола повстать — «восстать».

Python

Цитата: RockyRaccoon от ноября 30, 2019, 12:25
Цитата: Python от ноября 30, 2019, 12:14
Встречал утверждение, что «повстанец» — украинизм
Щя придёт Менш и высмеет вас за ваш очередной потуг.
https://lexicography.online/etymology/п/повстанец
ЦитироватьПовста́нец. Произведено суффиксальным способом от повстань — «восстание», образованного от глагола повстать — «восстать».
Это могло произойти как в русском, так и в любом славянском, с которым русский контактировал. Чтобы говорить конкретнее, нужно смотреть лексику доконтактных времен...
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Alexi84

Цитата: Python от ноября 30, 2019, 12:14
Встречал утверждение, что «повстанец» — украинизм (и до контакта с украинскими повстанцами в 1940-ые этого слова в русском не было).
Если бы я был поляком, я бы сейчас яростно возмутился и напомнил про польские восстания XIX века.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Python

Цитата: Alexi84 от ноября 30, 2019, 14:50
Цитата: Python от ноября 30, 2019, 12:14
Встречал утверждение, что «повстанец» — украинизм (и до контакта с украинскими повстанцами в 1940-ые этого слова в русском не было).
Если бы я был поляком, я бы сейчас яростно возмутился и напомнил про польские восстания XIX века.
В русском ХІХ века участников восстания Косцюшко называли «повстанцами» или «бунтовщиками»?..
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Swet_lana

Это надо провести серьезный анализ текстов с начала 19 века.

bvs

Цитата: Python от ноября 30, 2019, 12:14
Встречал утверждение, что «повстанец» — украинизм (и до контакта с украинскими повстанцами в 1940-ые этого слова в русском не было).
В рускорпусе самое раннее в 1773-м (применительно к пугачевцам). Если и заимствование, то очевидно полонизм.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Python от ноября 30, 2019, 12:14
Встречал утверждение, что «повстанец» — украинизм (и до контакта с украинскими повстанцами в 1940-ые этого слова в русском не было).

Ну в русском же других диалектов, кроме украинского, нет. ;D

А вообще — уже у Лескова.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: bvs от ноября 30, 2019, 17:45
Если и заимствование, то очевидно полонизм.

Ага. А в польском — русизм. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Swet_lana

Лесков - годы жизни: 1831 - 1895

Польские восстания: 1830, 1863-1864

злой

Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Python

Цитата: bvs от ноября 30, 2019, 17:45
Цитата: Python от ноября 30, 2019, 12:14
Встречал утверждение, что «повстанец» — украинизм (и до контакта с украинскими повстанцами в 1940-ые этого слова в русском не было).
В рускорпусе самое раннее в 1773-м (применительно к пугачевцам). Если и заимствование, то очевидно полонизм.
Интересно, Мазепа в свое время «повстанцем» еще не считался, или текстов того времени в корпусе нет?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр