Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Учение через чтение

Автор Rafiki, февраля 12, 2019, 21:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ömer

У LWT есть публичный вебсайт с этой программой, где можно попробовать, как она работает. Я настроил работу со словарём //aratools.com на этом сайте -- словарь появляется внизу справа по клику на слово -- и сделал скриншот оттуда:


Можете попробовать сами: зайдите на http://lwt.sourceforge.net/testdb/, юзер/пароль lwt/lwt, выберите арабский сверху в списке языков, и нажмите "Read". Можете также добавить свой текст.

Словарь настраивается так: нужно пойти в раздел Languages, выбрать арабский, и в настройках URL ввести вот это
http://aratools.com/dict-service?query={"dictionary":"AR-EN-WORD-DICTIONARY","word":"###","dfilter":true}&format=html
(я уже это сделал на публичном сайте; это если вы захотите вдруг у себя на компе установить).
ya herro, ya merro

Leo

интересно. поиграл. но это если тексты разбирать. мне бы что-то типа электронного словаря, чтобы скопировать оттуда слова (если есть отклонения в образовании грамматических форм - то с ними) с тем как оно они читаются на карточку и уже дальше работать с карточками - в идеале если ещё есть и озвучка.

Rómendil

Цитата: Damaskin от мая  8, 2020, 16:22
Цитата: Ömer от мая  8, 2020, 16:17
Когда я занимаюсь Анки, то да, это работает и слова в голове держатся: много раз бывало, что нужное мне в разговоре слово всплывало у меня в памяти именно благодаря Анки.

Для меня повторять слова по Anki - это уже давно такая же рутина, как чистить зубы. Но проблема в том, что эта программа начинает некоторые слова (которые, как она считает, я хорошо усвоил) выдавать раз в несколько месяцев, а то и реже. В результате они благополучно забываются. Повторять же ежедневно весь список - занятие невозможное, когда в нем накапливается уже несколько сотен слов.
Не знаю, можно ли решить эту проблему... Даже если речь идет об одном языке, а не о двух-трех.
Я к этому так отношусь: если за несколько этих месяцев слово мне ни разу не встретилось, и я его забыл, то значит оно для меня сейчас не так актуально — в итоге просто тыкаю, что забыл, и начинаю его снова повторять. Ну и рано или поздно оно встретится в текстах и закрепится.

Но часто на удивление я у таких слов вспомниаю значение даже спустя пару месяцев.

Ömer

Цитата: Leo от мая  8, 2020, 17:49
интересно. поиграл. но это если тексты разбирать. мне бы что-то типа электронного словаря, чтобы скопировать оттуда слова (если есть отклонения в образовании грамматических форм - то с ними) с тем как оно они читаются на карточку и уже дальше работать с карточками - в идеале если ещё есть и озвучка.
Хмм а существующие онлайн словари вам не подходят? Я пользуюсь вот этим (там есть и фусха, и диалекты):
http://livingarabic.com/dictionaries
ya herro, ya merro

Damaskin

Цитата: Rómendil от мая  8, 2020, 17:49
Я к этому так отношусь: если за несколько этих месяцев слово мне ни разу не встретилось, и я его забыл, то значит оно для меня сейчас не так актуально — в итоге просто тыкаю, что забыл, и начинаю его снова повторять.

Я тоже в принципе так и отношусь :)

Цитата: Rómendil от мая  8, 2020, 17:49
Но часто на удивление я у таких слов вспомниаю значение даже спустя пару месяцев.

И такое случается.

Leo

я туда ввожу  book пытаясь увидеть хотя бы كتاب и наоборот  и ничего не находит :(

Ömer

Он хорош для направления с арабского на английский. Выбирайте в опциях Root или Word -- и скролльте вниз после нажатия на Search, там огромные словарные статьи.

С английского на арабский он ищет просто по совпадениям из арабско-английской базы.
(Также у этого словаря есть приложение для мобильника. Оно платное, но дешёвое. Я купил, доволен).
ya herro, ya merro

Leo

Цитата: Ömer от мая  8, 2020, 18:02
Он хорош для направления с арабского на английский. Выбирайте в опциях Root или Word -- и скролльте вниз после нажатия на Search, там огромные словарные статьи.

С английского на арабский он ищет просто по совпадениям из арабско-английской базы.
а-а, я-то хотел просто арабских карточек наделать

то есть в идеале так:


    كتاب [kiˈtaːb]
    كتب pl [kutub]
    Buch

قرأ [qaraʔa, a]
lesen

(хотя в ещё большем идеале с огласовками



Jumis

Цитата: Валер от мая  7, 2020, 20:56
Цитата: Rómendil от мая  7, 2020, 20:20
А вот если просто после хорошего освоения грамматики и лексики начинать читать (и не нужно заглядывать в словарь прямо постоянно), то это как правило всегда даёт очень хороший эффект.
Кстати, у Ильи Франка метод изучения языка, и есть тексты, там в них часть слов дана с переводом, равно как и краткие грамматические пояснения имеются. По мне так не уныло.

На мне Франк срабатывал (в случае с китайским). Что-то помню и через 12 лет после "завязки", и сказать могу. И спросить.

***

По поводу чисто "читать" с подстрочником — от бэкграунда зависит. Как-то недавно пробовал читать Стругацких на шведском/русском. При условии, что еще полтора германских хоть как-то знаешь, в подстрочник начинаешь заглядывать все реже и реже. Разумеется, не заговоришь. Но вывески и указатели втыкать, будучи в Швеции пешком или на колесах — да вот запросто. Другое дело, нафига: в Швеции кто-то по-английски не говорит?..
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Ömer

Цитата: Leo от мая  8, 2020, 18:08
а-а, я-то хотел просто арабских карточек наделать

Так там вроде так и есть. Вот скриншот:


Для диалектов вообще неоценимо, это единственный известный мне словарь арабских диалектов онлайн.
ya herro, ya merro

Vertaler

Всю жизнь в основном читаю на своих языках. Были бы силы, делал бы это всё время. Но вот с силами и концентрацией, увы, проблемы.

Когда читаю, испоганиваю все поля у книги пометками. Соответственно, электронные книги, несмотря на наличие удобного планшета, люблю не очень.

Анки никогда не пробовал, а быть может, стоит. Вы тут все довольно вкусно это дело описываете.

Видео/аудиоконтент должен быть столь же привлекательным, как и книга, чтобы я за него взялся. И вот тут хз. Обычно банально неинтересно что-то смотреть или слушать. Подписываюсь на какой-нибудь ютуб-канал и потом забываю о нём. Кроме того, выяснилось, что культура видеоблогерства в разных культурах развита по-разному. У тех же румын вообще швах, хотя их бы я глотал с двойным удовольствием.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Leo

Цитата: Ömer от мая  8, 2020, 18:21
Цитата: Leo от мая  8, 2020, 18:08
а-а, я-то хотел просто арабских карточек наделать

Так там вроде так и есть. Вот скриншот:


Для диалектов вообще неоценимо, это единственный известный мне словарь арабских диалектов онлайн.
так то да, диалекты редкость, хотя нет иракского. правда, понятно, что и внутри любой страны ещё куча диалектов и всех их не запихнёшь. но мне бы ещё грузинский и дари потренировать :(

Ömer

Цитата: Vertaler от мая  8, 2020, 18:28
Обычно банально неинтересно что-то смотреть или слушать.
Угу, у меня то же самое. Я пытался смотреть разные влоги и edutainment каналы, но, как правило, всё это есть интересней и качественней на английском. Кроме, возможно, каких-то культурно-специфических вещей, типа османского языка для Турции.

Повезло тому, кто любит сериалы. (Я не люблю).
ya herro, ya merro

Jorgan

Цитата: Ömer от мая  8, 2020, 16:17
Правда, проблема в том, что это заносить слова в Анки и прощёлкивать их потом ужасно скучно, и я нечасто могу себя заставить этим заниматься. Я пытался экспериментировать, например, делал аудио-карточки для арабского из песен, с кадром из клипа на каждую карточку, но всё равно прозанимался с ними максимум два месяца.
Я делал с ивритом так. Когда накопилось 4006 карточек (иврит-рус, рус-иврит, т.е. 2003 слова и словосочетания), меня это достало и достал иврит.
nieko nenoriu

Damaskin

А кстати, по поводу семитских... Никто не пробовал учить лексику арабского/иврита через систему корней, а не тупо зазубривая то, что попадается в учебнике или книжке?

СНовосиба

Цитата: Jumis от мая  8, 2020, 18:18в Швеции кто-то по-английски не говорит?..
В деревнях не говорят.

Jumis

Цитата: СНовосиба от мая 11, 2020, 04:15
Цитата: Jumis от мая  8, 2020, 18:18в Швеции кто-то по-английски не говорит?..
В деревнях не говорят.

Там же не деревень? А хутор еще найди-кося...
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Мечтатель

Цитата: Damaskin от мая 11, 2020, 02:21
А кстати, по поводу семитских... Никто не пробовал учить лексику арабского/иврита через систему корней, а не тупо зазубривая то, что попадается в учебнике или книжке?

Для этого нужно взять словарь и читать его (арабскiе словари составляются по корневому принципу).
Если языкъ интересенъ, это можетъ быть увлекательно.

Leo

Цитата: Мечтатель от мая 11, 2020, 08:04
(арабскiе словари составляются по корневому принципу).
не всегда

Ömer

Цитата: Damaskin от мая 11, 2020, 02:21
А кстати, по поводу семитских... Никто не пробовал учить лексику арабского/иврита через систему корней, а не тупо зазубривая то, что попадается в учебнике или книжке?
Плохо понимаю, как это... если вы знаете корень и словообразовательные модели, то все производные вы и без заучивания сможете произвести. (Ну кроме нерегулярных, которые в любом случае нужно заучивать вместе с корнем).
ya herro, ya merro

Jorgan

Цитата: Damaskin от мая 11, 2020, 02:21
Никто не пробовал учить лексику арабского/иврита через систему корней, а не тупо зазубривая то, что попадается в учебнике или книжке?
А как может быть по-другому, простите?
Если кто-то заучивая слово не заучивает там корень и модель (хотя бы если самая частотная), то толку от такого изучения
nieko nenoriu

Jorgan

Цитата: Мечтатель от мая 11, 2020, 08:04
Для этого нужно взять словарь и читать его
Опять вы со своим словарем.
Лексика учится по мере поступления в контексте. Иначе это не пойми что.
И в голове нужно самому строить связи, какой там корень и какая модель.
nieko nenoriu

Мечтатель

Цитата: Jorgan от мая 11, 2020, 23:28
Цитата: Мечтатель от Для этого нужно взять словарь и читать его
Опять вы со своим словарем.
Лексика учится по мере поступления в контексте. Иначе это не пойми что.

Дѣлается такъ: незнакомое слово находится въ словарѣ, и далѣе прочитывается все, что тамъ приведено съ этимъ корнемъ. Конечно, не все сразу запоминается.
Никто не говоритъ, что тексты не нужно читать.

Мечтатель

У каждаго могутъ быть свои приемы. Годно все, что служитъ лучшему знанiю языка.
Не нравится читать арабскiе словари, такъ не читайте. А мнѣ интересно ихъ читать по корнямъ.
Такъ же и с арабскимъ при изученiи персидскаго, полнѣе раскрывается тема ;D

Jorgan

Цитата: Мечтатель от мая 12, 2020, 02:53
Цитата: Jorgan от мая 11, 2020, 23:28
Цитата: Мечтатель от Для этого нужно взять словарь и читать его
Опять вы со своим словарем.
Лексика учится по мере поступления в контексте. Иначе это не пойми что.

Дѣлается такъ: незнакомое слово находится въ словарѣ, и далѣе прочитывается все, что тамъ приведено съ этимъ корнемъ. Конечно, не все сразу запоминается.
И вы все равно не сможете все это употреблять.
nieko nenoriu

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр