Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Взаимопонимаемость югославских языков

Автор Rafiki, февраля 11, 2017, 19:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Rafiki

Сравнение стандартных боснийского, сербского и хорватского языков.

Получается, хорватский дальше всех ушёл от основного сербохорватского языка. Правда, остаётся вопрос насчёт словенского и македонского. Черногорский же, если я правильно понял, это просто диалект сербского?

zwh

Интересно, в македонском слова-то хоть маленько склоняются или всё как болгарском? (самому гуглить лень)

Poirot

Цитата: Rafiki от февраля 13, 2017, 07:45
Получается, хорватский дальше всех ушёл от основного сербохорватского языка.
Если вы спросите серба, на каком языке говорят хорваты, он в большинстве случаев скажет, что на сербском. Ну, это политика. А так это один и тот же язык, но с незначительными региональными особенностями, которые не мешают взаимопониманию. Сербы любят приводить пример с британским и американским вариантами английского языка.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Васил

Цитата: Alexandra A от февраля 11, 2017, 20:51
А кстати интересно.

В Македонии научную литературу откуда выписывают? Из Болгарии или из Сербии?

Книги на болгарском были унищожены и вообще запрещены, и в королевской, и в послевоенной Югославии. За владение можно было в тюрьму попасть. Профессиональные научные контакты македонцев с болг. сотрудниками не то что не одобрялись, но запрещались. Могу подтвердить лично в области геофизики/археомагнетизма, где старшая болг. коллега осуществила немало проектов с Сербией в югославские времена, но в Македонию вообще не была допущена.

Механика грунтов и большинство спец. л-ры и журналов были, конечно, на "великом и могучем". То же и с университетским образованием. Положение не изменилось существенно 20 лет после независимости РМ. Помню оплакивались по форумам макед. студенты, что некоторые преподаватели все еще ведут лекции по своим старым учебным пособиям на с.-х. Был статистика по новым приобретениям университетской библиотеки в Скопье после независимости - огромное преобладание литературы на с.-х. не изменилось никак.

В июле 1999 г. управляющая тогда в РМ "националистическая" партия ВМРО-ДПМНЕ отменила запрет на ввоз болг. литературы. Оппозиционные наследники югославской ком-партии, поочередно с ВМРО управляющие страной с 1991 г., протестовали в парламенте и потребовали отставки министра культуры Д. Димитрова. Они оценили его декриминализацию болг. книг, газет актом национального предательства. И это случалось 8 лет после объявления независимости и "демократизации" РМ...


ЦитироватьПотому что сомневаюсь, чтобы книга по механике грунтов существовала на македонском литературном варианте болгарского языка...

Наш ко-форумчанин Эллиди писал, что он сам может писать на македонском варианте. Надо лишь знать, где какие буквы менять.

Зависит от стиля. С повседневным, разговорным македонским многие болгары справились бы (проблема понимания более серьезна с макед. стороны), а вот для владения научным македонским болгарский не поможет. Нужно знать с.-х. научный стиль.

Васил

Цитата: Nibelmes от февраля 12, 2017, 11:01
Цитата: RockyRaccoon от февраля 12, 2017, 10:50
Бедная Македония.

А как еще назвать часть Югославии, расположенную на территории исторической области Македония

очерчивание "исторической области Македония", или "Македония в ее естественных географических границах" - сугубо болгарский проект и болг. пропаганда конца XIX - перв. пол. XX вв. Ни управляющие тогда турки и, потом, сербы, ни греки, ни тогдашняя российская имп. политика, ни албанцы не соглашались с этим проектом. Греки, албанцы и может быть и другие, и сегодня не солгасны. И последние 20-30 лет Болгария поддерживает территор. целостность РМ всячески. Здесь и прямая блокировка греко-югослав. проекта (Папандреу-Милошевича) раздела РМ (Болгария пригрозила, что вмешается против них военным путем) и всякие другие грязные действия. Иногда кажется, что самим управляющим в Скопье наплевать что случится с ними..., что они сознательно действуют против интересов своей страны. Т.е. лучше учтите, что в самом макед. обществе нету консенсуса о том что представляют "македонские национальные интересы".

Цитироватьи выделенную в отдельную республику по ряду соображений (включая несербскохорватский язык большей части населения)? Республика - Македония, язык - македонский. Все естественно. Назвали бы "Западноболгарской" или "Славяномакедонской" - соседи и тут бы нашли к чему придраться. Болгары с греками тупят, а виноват Тито.

Вы механически разсуждаете, рационализируете. А македонцев то мало кто спрашивал как хотят жить. Не забывайте, что там вмешивались не одни балканские державицы-соседы, но и европейские имперские силы. Они и опредилили границы после 1918 г. и поддерживали тиранические режимы.

Васил

Цитата: Solowhoff от февраля 12, 2017, 11:59
Цитата: RockyRaccoon от февраля 12, 2017, 11:08
В крайнем случае, если так дорого именно это название, назвали бы Вардарской Македонией. И не было бы какашки.
Славомакедония

абсурд. Албанцы, турки, цыгане и др. составляют более трети населения РМ. Плюс "обладанные античностью" македонцы не признают связи со славянами.

Rafiki

Цитата: Васил от февраля 13, 2017, 13:18Нужно знать с.-х. научный стиль.
Сначала по привычке прочитал как "сельскохозяйственный", только потом дошло, что это "сербохорватский" :)

Васил

Цитата: Solowhoff от февраля 12, 2017, 12:21
Цитата: alant от февраля 12, 2017, 12:13
Если на всей территории исторической Македонии говорят одним славянским языком/диалектом, то вполне логичное название

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Диалекты-македонского-языка.png

- На юговостоке "исторической географской Македонии" вообще-то (по болг. класификации) восточноболгарские, даже не западноболг. диалекты.
- Югомакедонские лингвисты стесняются включать какие-либо области Сербии, хотя до 1944 г. самые южные области Сербии (Прешево, Буяновац, Търговиште) все еще считались входящими в состав Македонии.

Васил

Цитата: alant от февраля 12, 2017, 12:34
Цитата: Solowhoff от февраля 12, 2017, 12:30
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7b/Balkan_dialects_belic_1914.jpg
А че ж сербы территорию торлакского наречия в Македонию не включили? :)

Ал. Белич политиканствует в случае. Как писал уже, в глазах сербов Македония не представляла/представляет что-то обособленное, целое.

Nevik Xukxo

Цитата: Васил от февраля 13, 2017, 13:59
Албанцы, турки, цыгане и др. составляют более трети населения РМ.
Да одни албанцы четверть населения и доля вроде как потихоньку растёт.

Poirot

Цитата: Nevik Xukxo от февраля 13, 2017, 14:14
Цитата: Васил от февраля 13, 2017, 13:59
Албанцы, турки, цыгане и др. составляют более трети населения РМ.
Да одни албанцы четверть населения и доля вроде как потихоньку растёт.
Я уже намекал на это выше.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Vertaler

Цитата: Rafiki от февраля 13, 2017, 07:45
Черногорский же, если я правильно понял, это просто диалект сербского?
Один литературный язык не может быть диалектом другого литературного языка. Это, кстати, и к македонскому с болгарским относится.

Все литературные с.-х. языки основаны на восточногерцеговинском диалекте.

Цитата: zwh от февраля 13, 2017, 10:24
Интересно, в македонском слова-то хоть маленько склоняются или всё как болгарском? (самому гуглить лень)
Только слово Бог стабильно имеет три с половиной падежа: верувам во Бога, се молам Богу, збогум. Впрочем, последние два — скорее наречия.

Опционально — и это имеет архаичный или региональный привкус — одушевлённые существительные мужского рода могут иметь косвенный падеж на -а.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

alant

Цитата: Vertaler от февраля 13, 2017, 15:31
Все литературные с.-х. языки основаны на восточногерцеговинском диалекте.
А как же экавость сербского Сербии?
Я уж про себя молчу

Vertaler

Цитата: alant от февраля 13, 2017, 16:57
Цитата: Vertaler от февраля 13, 2017, 15:31
Все литературные с.-х. языки основаны на восточногерцеговинском диалекте.
А как же экавость сербского Сербии?
Да, эту черту себе белградцы отвоевали в своё время, со скрипом.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Poirot

Цитата: Vertaler от февраля 13, 2017, 17:28
Цитата: alant от февраля 13, 2017, 16:57
Цитата: Vertaler от февраля 13, 2017, 15:31
Все литературные с.-х. языки основаны на восточногерцеговинском диалекте.
А как же экавость сербского Сербии?
Да, эту черту себе белградцы отвоевали в своё время, со скрипом.
С войводжанцами?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Vertaler

Цитата: Poirot от февраля 13, 2017, 17:28
Цитата: Vertaler от февраля 13, 2017, 17:28
Цитата: alant от февраля 13, 2017, 16:57
Цитата: Vertaler от февраля 13, 2017, 15:31
Все литературные с.-х. языки основаны на восточногерцеговинском диалекте.
А как же экавость сербского Сербии?
Да, эту черту себе белградцы отвоевали в своё время, со скрипом.
С войводжанцами?
Да, с новосадцами (новосажанами).
Стрч прст в крк и вынь сухим.

alant

Цитата: Vertaler от февраля 13, 2017, 17:30
Цитата: Poirot от февраля 13, 2017, 17:28
Цитата: Vertaler от февраля 13, 2017, 17:28
Цитата: alant от февраля 13, 2017, 16:57
Цитата: Vertaler от февраля 13, 2017, 15:31
Все литературные с.-х. языки основаны на восточногерцеговинском диалекте.
А как же экавость сербского Сербии?
Да, эту черту себе белградцы отвоевали в своё время, со скрипом.
С войводжанцами?
Да, с новосадцами (новосажанами).
В Сербии не будет ошибкой иекавское произношение. Или сделают замечание?
Я уж про себя молчу

Васил

Цитата: alant от февраля 12, 2017, 13:31
Хочу сказать, что македонским разговаривают или совсем недавно разговаривали по всей Македонии, а не только в её вардарской части.

Это утверждение стоит немного переформулировать. До нач. 20 в. сами говорящие, как и окружающие греки, турки, влахи, сказали бы что разговаривают на болгарском. Или может-быть "по-нашки". Между впрочем, немало македонцев (а и помаков) из Греции сейчас так и скажут: мы "наши", мы говорим "по-нашки" (по-нашему). Конечно, немало или большинство (?) греч. македонцев идентифицирует свой язык как "македонский".

Есть и момент, что югомакедонский или точнее скопский - язык столичан и фраеров, заимствовавший много слов, выражений из с.-х., становится трудно понимаемым для неюгославских македонцев. Была недавно статья западного исследователя в греческой Македонии. - Местный македонец возмущался, что ему легче разобраться с болг. официантами в Пловдиве, чем со своими соотечественниками из Скопье.

Poirot

Цитата: Васил от февраля 13, 2017, 17:49
язык столичан и фраеров
Цитата: Васил от февраля 13, 2017, 17:49
ему легче разобраться с болг. официантами в Пловдиве, чем со своими соотечественниками из Скопье.
Такое ощущение, что пост реальный пацан писал. Шутка. :)
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Васил

Цитата: zwh от февраля 13, 2017, 10:24
Интересно, в македонском слова-то хоть маленько склоняются или всё как болгарском? (самому гуглить лень)

Личные вспоминания от кајган-ы, самого активного макед. форума  - как будто больше встречаются остатки косвенного (род.-вин.) п. личных имен или имен родственников м.р. на -а, типа удри го Петра, дете од брата. Но не могу проверить и подтвердить, ибо забанили.

christo_tamarin

Цитата: Васил от февраля 13, 2017, 19:23
Цитата: zwh от февраля 13, 2017, 10:24
Интересно, в македонском слова-то хоть маленько склоняются или всё как болгарском? (самому гуглить лень)

Личные вспоминания от кајган-ы, самого активного макед. форума  - как будто больше встречаются остатки косвенного (род.-вин.) п. личных имен или имен родственников м.р. на -а, типа удри го Петра, дете од брата. Но не могу проверить и подтвердить, ибо забанили.

всё как болгарском:

удари го Петра, дете от брата

ето возможно и в болгарском.

Васил

Цитата: Vertaler от февраля 13, 2017, 15:31
Цитата: zwh от февраля 13, 2017, 10:24
Интересно, в македонском слова-то хоть маленько склоняются или всё как болгарском? (самому гуглить лень)

Опционально — и это имеет архаичный или региональный привкус — одушевлённые существительные мужского рода могут иметь косвенный падеж на -а.

Только сейчас заметил, что Вы уже писали об этом. Но всущности макед. косвенные формы личных имен м.р. на -а, типа дадов на Ивана, когда увидел их впервые на мак. форумах, немного озадачили. Они возможно не регионализмы, а лит. архаизмы:
- Согласно Л. Андрейчину, "Влиянию западных говоров [на болг. лит. язык] должатся:
1. деепричастия на -ейки, -айки (четейки, пишейки...),
2. выпадание восточноболг. формы косвенного падежа на -а, -я ..., типа (кажи на Ивана, съчинения на Вазова)."

- После 1944 г. такие формы на -а стали необязательными в лит. болгарском, и сейчас мало употребляются, звучат как фамильярничание как-то.
Мне кажется, что в случае макед. форма личных имен м.р. на -а - остаток старого, довоенного влияния литературного болгарского. Может быть в речи/письме отдельных македонцев (?).

Васил

Цитата: christo_tamarin от февраля 13, 2017, 20:11
всё как болгарском:

удари го Петра, дете от брата

ето возможно и в болгарском.

Это ясно. Вопрос немного субъективный - какова частота употребления таких форм с двух сторон Осоговских гор...

christo_tamarin

Цитата: Васил от февраля 13, 2017, 20:17
Цитата: christo_tamarin от февраля 13, 2017, 20:11
всё как болгарском:

удари го Петра, дете от брата

ето возможно и в болгарском.

Это ясно. Вопрос немного субъективный - какова частота употребления таких форм с двух сторон Осоговских гор...
Обе нормы не поощряют такое употребление.

Между впрочем, второе выражение дете от брата сомнительно. В македонском - влияние со стороны сербского. В болгарском - там наверно артикль.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр