Author Topic: Зоосад  (Read 531 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline From_Odessa

  • Posts: 39604
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
on: July 1, 2016, 16:18
Я всегда говорю "зоопарк". "Зоосад" у меня только в пассивном запасе, и вызывает ощущение чего-то необычного, почему-то советского при этом. Мне кажется, я практически не встречал это слово в употреблении, что в письменной, что в устной речи. В устной, вероятно, вообще не слышал.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Zavada

  • Posts: 2762
  • Gender: Male
  • Не стане на коліна мій народ!
Reply #1 on: July 1, 2016, 16:49
Слово зоосад изредка встречал в книгах.

Quote from: Википедия
Зоопарк от зоосада отличается большей территорией и бо́льшим количеством животных.

почему-то советского при этом



Любопытно было бы узнать, когда возникло сокращение — зоосад.

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Offline From_Odessa

  • Posts: 39604
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
Reply #2 on: July 1, 2016, 16:52
А Грамота считает, что это синонимы.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Zavada

  • Posts: 2762
  • Gender: Male
  • Не стане на коліна мій народ!
Reply #3 on: July 1, 2016, 17:01
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Online piton

  • Posts: 37773
Reply #4 on: July 1, 2016, 17:21
Самые простейшие зоосады - несколько клеток/вольеров, довольно часто в парках санаториев попадались.
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Online Poirot

  • Posts: 59919
  • Gender: Male
Reply #5 on: July 1, 2016, 17:22
"Зоосад" у меня только в пассивном запасе
Австрийцы и немцы вообще говорят "Tierpark".
"Мы всегда можем уметь."(с)

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 52036
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #6 on: July 1, 2016, 19:25
Зоопарк. Зоосад — предшественник зоопарка.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline From_Odessa

  • Posts: 39604
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
Reply #7 on: July 1, 2016, 21:25
Кстати, а как с этими двумя словами соотносится слово "зверинец"?
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline zwh

  • Posts: 17042
  • Gender: Male
Reply #8 on: July 1, 2016, 21:43
"Зоосад" у меня только в пассивном запасе
Австрийцы и немцы вообще говорят "Tierpark".
А в чем отличие от "Tiergarten"?

Online alant

  • Posts: 46255
  • Gender: Male
Reply #9 on: July 1, 2016, 21:45
Кстати, а как с этими двумя словами соотносится слово "зверинец"?
Что бы зверинец стал зоопарком, к нему нужно добавит птичник и гадюшник.
Я уж про себя молчу

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 52036
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #10 on: July 1, 2016, 22:18
Кстати, а как с этими двумя словами соотносится слово "зверинец"?

Предшественник зоосада. :) Но в отличие от зоосада, слово употребляется и сейчас, и не только в переносном значении, но в и обычном.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline antic

  • Posts: 7389
  • Gender: Male
    • antic
Reply #11 on: July 2, 2016, 14:20
Слово "зоосад" знал с детства, но всегда относился к нему, как к устаревшему

почему-то советского при этом
Моё детство пришлось на Советские времена, но уже в 60-х годах оно было устаревшим. А вот в книжках Маршака или Чуковского, к примеру, да, было
— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

Online Poirot

  • Posts: 59919
  • Gender: Male
Reply #12 on: July 2, 2016, 14:30
"Зоосад" у меня только в пассивном запасе
Австрийцы и немцы вообще говорят "Tierpark".
А в чем отличие от "Tiergarten"?
Ну, это буквально зверосад. Хотя немцы часто говорят Zoo.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Online alant

  • Posts: 46255
  • Gender: Male
Reply #13 on: July 5, 2016, 09:48
Offtop
А вот что такое минисад?
Я уж про себя молчу

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: