Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Делатинизация мира

Автор amdf, июля 12, 2007, 12:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Python

Выбор невозможен без разнообразия вариантов выбора.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Oleg Grom

Для русского надо отменить гражданку—писать только церковнославянским шрифтом и этимологической орфографией. Ибо ближе к корням!

DarkMax2

Цитата: iopq от июля 12, 2007, 14:35
кирилица всегда длинее латиници
kirilica vsegda dlinee latinici
бумагу экономим?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

sasza

Цитата: DarkMax2 от июля 26, 2011, 17:45
Цитата: iopq от июля 12, 2007, 14:35
кирилица всегда длинее латиници
kirilica vsegda dlinee latinici
бумагу экономим?
А вы разве не знаете, сколько деревьев спас отказ от еров и сколько краски сэкономил отказ от точек над ё?

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


Oleg Grom

БѲЎ, никътѡ̀ є҆щѐ не додоу́малъ сѧ съдѣ́латй варїа́нтъ МФА на ѡ҆съно́вѣ кѷри́ллицы?

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

sasza

Цитата: DarkMax2 от июля 26, 2011, 18:00
ох, как я не люблю зелёных  ::)
Тогда вам тоже нужно отказаться от точек над ё, но с обратной целью, поскольку два маленьких чёрных пятнышка на экранах сотен читателей ЛФ экономят электричество, идущее на подсветку их мониторов, что опять же на руку тех самых зелёных.

Oleg Grom

А я вот плохо экономлю - дореволюционные тексты пачками распечатываю :(

Python

Цитата: sasza от июля 26, 2011, 17:58
Цитата: DarkMax2 от июля 26, 2011, 17:45
Цитата: iopq от июля 12, 2007, 14:35
кирилица всегда длинее латиници
kirilica vsegda dlinee latinici
бумагу экономим?
А вы разве не знаете, сколько деревьев спас отказ от еров и сколько краски сэкономил отказ от точек над ё?
Иероглифы еще экономнее 8-)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Цитата: sasza от июля 26, 2011, 18:20
Цитата: DarkMax2 от июля 26, 2011, 18:00
ох, как я не люблю зелёных  ::)
Тогда вам тоже нужно отказаться от точек над ё, но с обратной целью, поскольку два маленьких чёрных пятнышка на экранах сотен читателей ЛФ экономят электричество, идущее на подсветку их мониторов, что опять же на руку тех самых зелёных.
а що мені робити з Ї???  :???
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

sasza

Цитата: Oleg Grom от июля 26, 2011, 18:21
А я вот плохо экономлю - дореволюционные тексты пачками распечатываю :(
Покупайте ебук-ридер.

sasza

Цитата: Python от июля 26, 2011, 18:22
Иероглифы еще экономнее 8-)
Согласен. Нужно в сабж дописать "и декириллизация в пользу иероглификации".

sasza

Цитата: DarkMax2 от июля 26, 2011, 18:23
а що мені робити з Ї???  :???
Юзайте кошерную турецкую букву ı. И вместо і тоже.

Oleg Grom

Цитата: sasza от июля 26, 2011, 18:32
Покупайте ебук-ридер.
Не люблю я такие суррогаты. Или с ноутбука читаю или в бумаге, в зависимости от настроения.

cetsalcoatle

Цитата: sasza от июля 26, 2011, 18:33
Цитата: Python от июля 26, 2011, 18:22
Иероглифы еще экономнее 8-)
Согласен. Нужно в сабж дописать "и декириллизация в пользу иероглификации".
Двоичный код  деироглификация в пользу 000 111 000  :D

sasza

Цитата: Oleg Grom от июля 26, 2011, 18:45
Не люблю я такие суррогаты. Или с ноутбука читаю или в бумаге, в зависимости от настроения.
Это ноут - суррогат. Я, когда открык коробку с амазоновским киндлом, подумал, что у него на экране промасленная бумажка приклеена :-) В общем, он даже удобнее книжки - в карман влазит, закладок не надо, одной рукой легко держать, поставленный боком нормально показывает книжки в pdf (я других в нём и не держу) во всю ширину листа. Можно и djvu его заставить показывать, но пока не пробовал.

Python

Двоичный код — только если нолики/единички будут занимать по одному пикселу, а не так, как в вашем примере.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

sasza

Цитата: cetsalcoatle от июля 26, 2011, 18:51
Двоичный код  деироглификация в пользу 000 111 000  :D
Это к DarkMax2у - он у нас не любит зелёных.


Unicum

Цитата: amdf от июля 12, 2007, 12:07
Делатинизация мира

Латинский алфавит должен быть изгнан со всех тех позиций, которые он занял. Для этого он должен быть повсеместно заменён на любой другой алфавит, начиная с Европы, и далее во всём мире. Оставить латинский алфавит можно только романским народам (и то не всем) и небольшим языкам под угрозой исчезновения с недавно созданной письменностью.

План действий:
Все славянские языки переходят на кириллицу или глаголицу. На кириллицу переводятся также румынский и молдавский.
Германские языки переходят на рунический алфавит.
Кельтские языки переходят либо на рунический, либо на огам.
Для языков Иберийского полуострова возрождается иберийское письмо.
Тюркские языки переходят на тюркские руны, венгерский - на венгерские. Балтийские и финно-угорские народы переходят на алфавит одного из соседей.
Для албанского языка создаётся отдельный алфавит.

Далее в мире: английский, испанский и португальский переходят на то же письмо, что и в Европе и полмира делатинизированы. Для вьетнамского языка создаётся совершенно новое письмо.

Далее происходит медленная делатинизация всех остальных языков. В конце концов латинский алфавит не исчезает, а становится одним из алфавитов наряду со всеми остальными.
Да Вы даже меня превзошли! В мире сейчас, можно сказать, происходит, наоборот, латинизация. Но даже латинское письмо не всем языкам хорошо подходит. Давайте обсудим.
Предлагаете оставить латинское письмо только романским языкам, да и то не всем? Кстати, молдаване перешли на латинское письмо. Румынский и молдавский - это фактически 1 язык, только называют его по-разному.
И даже в таком всемирном языке как английский сменить письмо на какое-то другое? Нет, оставить латинское письмо и германским языкам. Отдельно - насчёт языка идиш. И что, если на нём говорят евреи? На иврит он совсем не похож, а похож на немецкий. Так что латинское письмо как в немецком языке (существительные - с большой буквы и т. д.).
Кельтские, финно-угорские языки - тоже латинское письмо. Вот карельский, вепсский, ижорский языки теперь имеют латинское письмо. Очередь за другими подобными языками (в России).
И тюркским языкам латинское письмо хорошо подходит. В последнее время на латинское письмо перешли туркменский,  узбекский, азербайджанский (в Азербайджане), гагаузский, крымскотатарский языки. Собираются поменять письмо казахи, но что-то с таким скрипом идёт... Вроде азербайджанцы Ирана тоже планируют перейти на латинское письмо (если уже не перешли). Да все тюркские - на латинское письмо!
Это - прибавить, а где убавить латинского письма? Например, в славянских языках. Все, имеющие латинское письмо, можно перевести на письмо славянское. Правда, латинское письмо так хорошо приспособлено, что трудно будет перевести. Вот с сербохорватским языком, имеющим 2 вида письма, что будем делать? Я за славянское письмо, но вот хорваты против... Но славянское письмо оставить только в славянских языках. А то в бывшем Союзе его имели почти все языки, даже дунганский, который похож на китайский. Остальные языки перевести на латинское письмо, деванагари, другие виды письма.
Мальтийский язык перевести на арабское письмо. Только реформировать само арабское письмо: поменять направление (а то иногда неудобно получается, если в комбинации с числами), ввести обозначения для гласных (в виде диакритических знаков).
Языки Индонезии, Малайзии, Филиппин, Мадагаскара перевести на деванагари: оно лучше подходит. Да уж продолжу про деванагари. Зачем столько видов индийского письма? Особенно в Индии - чуть ли не каждый язык имеет своё собственное письмо. Оставить 1 письмо деванагари.  Да ещё перевести на деванагари урду, кашмирский, мальдивский, все иранские языки... Тогда деванагари станет вторым по распространённости в мире (по количеству языков) после латинского письма.
Но особенно неудобно латинское письмо для вьетнамского языка. Заменить его слоговым письмом, а именно разновидностью нового китайского письма, которое, кстати, придумал я. Когда-нибудь его представлю. Только в китайском языке оно смешанное (самые простые иероглифы можно оставить), а во вьетнамском - чисто слоговое. 

Oleg Grom

Цитата: Unicum от ноября 13, 2011, 13:08
Кстати, молдаване перешли на латинское письмо. Румынский и молдавский - это фактически 1 язык, только называют его по-разном
Это хорошо или плохо?

DarkMax2

Цитата: Unicum от ноября 13, 2011, 13:08
Цитата: amdf от июля 12, 2007, 12:07
Делатинизация мира

Латинский алфавит должен быть изгнан со всех тех позиций, которые он занял. Для этого он должен быть повсеместно заменён на любой другой алфавит, начиная с Европы, и далее во всём мире. Оставить латинский алфавит можно только романским народам (и то не всем) и небольшим языкам под угрозой исчезновения с недавно созданной письменностью.

План действий:
Все славянские языки переходят на кириллицу или глаголицу. На кириллицу переводятся также румынский и молдавский.
Германские языки переходят на рунический алфавит.
Кельтские языки переходят либо на рунический, либо на огам.
Для языков Иберийского полуострова возрождается иберийское письмо.
Тюркские языки переходят на тюркские руны, венгерский - на венгерские. Балтийские и финно-угорские народы переходят на алфавит одного из соседей.
Для албанского языка создаётся отдельный алфавит.

Далее в мире: английский, испанский и португальский переходят на то же письмо, что и в Европе и полмира делатинизированы. Для вьетнамского языка создаётся совершенно новое письмо.

Далее происходит медленная делатинизация всех остальных языков. В конце концов латинский алфавит не исчезает, а становится одним из алфавитов наряду со всеми остальными.
Да Вы даже меня превзошли! В мире сейчас, можно сказать, происходит, наоборот, латинизация. Но даже латинское письмо не всем языкам хорошо подходит. Давайте обсудим.
Предлагаете оставить латинское письмо только романским языкам, да и то не всем? Кстати, молдаване перешли на латинское письмо. Румынский и молдавский - это фактически 1 язык, только называют его по-разному.
И даже в таком всемирном языке как английский сменить письмо на какое-то другое? Нет, оставить латинское письмо и германским языкам. Отдельно - насчёт языка идиш. И что, если на нём говорят евреи? На иврит он совсем не похож, а похож на немецкий. Так что латинское письмо как в немецком языке (существительные - с большой буквы и т. д.).
Кельтские, финно-угорские языки - тоже латинское письмо. Вот карельский, вепсский, ижорский языки теперь имеют латинское письмо. Очередь за другими подобными языками (в России).
И тюркским языкам латинское письмо хорошо подходит. В последнее время на латинское письмо перешли туркменский,  узбекский, азербайджанский (в Азербайджане), гагаузский, крымскотатарский языки. Собираются поменять письмо казахи, но что-то с таким скрипом идёт... Вроде азербайджанцы Ирана тоже планируют перейти на латинское письмо (если уже не перешли). Да все тюркские - на латинское письмо!
Это - прибавить, а где убавить латинского письма? Например, в славянских языках. Все, имеющие латинское письмо, можно перевести на письмо славянское. Правда, латинское письмо так хорошо приспособлено, что трудно будет перевести. Вот с сербохорватским языком, имеющим 2 вида письма, что будем делать? Я за славянское письмо, но вот хорваты против... Но славянское письмо оставить только в славянских языках. А то в бывшем Союзе его имели почти все языки, даже дунганский, который похож на китайский. Остальные языки перевести на латинское письмо, деванагари, другие виды письма.
Мальтийский язык перевести на арабское письмо. Только реформировать само арабское письмо: поменять направление (а то иногда неудобно получается, если в комбинации с числами), ввести обозначения для гласных (в виде диакритических знаков).
Языки Индонезии, Малайзии, Филиппин, Мадагаскара перевести на деванагари: оно лучше подходит. Да уж продолжу про деванагари. Зачем столько видов индийского письма? Особенно в Индии - чуть ли не каждый язык имеет своё собственное письмо. Оставить 1 письмо деванагари.  Да ещё перевести на деванагари урду, кашмирский, мальдивский, все иранские языки... Тогда деванагари станет вторым по распространённости в мире (по количеству языков) после латинского письма.
Но особенно неудобно латинское письмо для вьетнамского языка. Заменить его слоговым письмом, а именно разновидностью нового китайского письма, которое, кстати, придумал я. Когда-нибудь его представлю. Только в китайском языке оно смешанное (самые простые иероглифы можно оставить), а во вьетнамском - чисто слоговое.
и где аргументация?
p.s. я тоже о вьетнамском думал
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр