Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кое-что о макаронных изделиях

Автор From_Odessa, декабря 16, 2015, 11:41

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

злой

У меня вообще слово "изделие" ассоциируется с атомной бомбой почему-то :D
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

From_Odessa

Цитата: ginkgo от декабря 20, 2015, 17:48
Цитата: From_Odessa от декабря 20, 2015, 17:32
Все-таки, думаю, в русском "паста" для обобщенного обозначения макаронных изделий вряд ли подходит.
Почему?
Потому что, на мой взгляд, у основной массы носителей русского языка такого значения слова "паста" в лексиконе нет.

злой

Я, честно говоря, думал, что паста, это определенным образом приготовленные макароны, Карбонаро там или что-то в этом духе. То есть блюдо из макарон, а не макароны как родовой объект.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

злой

Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

From_Odessa

Я тоже думал, что паста - это один из видов макаронных изделий.

Алалах

Цитата: ginkgo от декабря 16, 2015, 13:15
Для меня тоже форма однозначно влияет на вкус. Не знаю, почему. Может, потому, что от толщины зависит консистенция, от формы - степень пропитывания соусом/маслом/сыром/специями, воздушность или плотность всего блюда, тактильные ощущения..

Offtop
Бесит выражение "макаронные изделия". Хорошие макароны изделием не назовут :)
эт точно, бытие определяет сознание! Потому что самые фкусные из макарон это маленькие рожки-завитушки.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Алалах

Цитата: злой от декабря 20, 2015, 18:27
У меня вообще слово "изделие" ассоциируется с атомной бомбой почему-то :D
у меня с презервативом и галошами  ;D все по ГОСТу
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

piton

Ну кому в голову пришло назвать рожки-бантики пастой!? Кипит мой разум возмущенный.
W

Алалах

Цитата: piton от декабря 20, 2015, 19:02
Ну кому в голову пришло назвать рожки-бантики пастой!? Кипит мой разум возмущенный.
На мой взгляд это вообще предурацкое заимствование. Паста совершенно определенно не ассоциируется с макаронами. Тлетворное влияние Запада.
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Demetrius

Я воспринимаю называние макарон пастой как неоправданное заимствование, примерно как обилие англицизмов в речи.



ginkgo

Цитата: Demetrius от декабря 20, 2015, 22:27
Я воспринимаю называние макарон пастой как неоправданное заимствование, примерно как обилие англицизмов в речи.
Без этого слова людям приходится говорить вещи типа "я люблю макароны, но предпочитаю вермишель или лапшу, а макароны не люблю" :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."


Алалах

Цитата: ginkgo от декабря 20, 2015, 23:10
Цитата: Demetrius от декабря 20, 2015, 22:27
Я воспринимаю называние макарон пастой как неоправданное заимствование, примерно как обилие англицизмов в речи.
Без этого слова людям приходится говорить вещи типа "я люблю макароны, но предпочитаю вермишель или лапшу, а макароны не люблю" :)
Ну пусть тогда любители пасты употребляют вместо макаронники - пастожоры, например. Чтобы уж быть до конца последовательными. А чо, итальянцы же не едят макароны! только пасту!
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

alant

Цитата: Алалах от декабря 20, 2015, 23:21
Ну пусть тогда любители пасты употребляют вместо макаронники - пастожоры, например. Чтобы уж быть до конца последовательными. А чо, итальянцы же не едят макароны! только пасту!
Пастятся
Я уж про себя молчу

piton

1. По-моему, в русском паста - что можно намазать/размазать и никак иначе. Томат, паста ГОИ, зубная.
2. Действительно ли вкус макарон отличается от лапши и вермишели?
Цвет на скорость не влияет.
W

Demetrius

Цитата: ginkgo от декабря 20, 2015, 23:10
Цитата: Demetrius от декабря 20, 2015, 22:27
Я воспринимаю называние макарон пастой как неоправданное заимствование, примерно как обилие англицизмов в речи.
Без этого слова людям приходится говорить вещи типа "я люблю макароны, но предпочитаю вермишель или лапшу, а макароны не люблю" :)
Я бы банально не понял такую фразу. Для меня «макароны» обозначают именно все макаронные изделия (кроме лапши), а то, что Википедия называет maccheroni я бы назвал «макароны-тру́бочки»; то, что английская Википедия называет macaroni, я бы назвал «макароны-ро́жки». Если бы кто-то стал называть трубочки или рожки макаронами и противопоставлять другим видам, то мне это было бы очень странно.

И да, лично для меня лапша не входит в «макароны». Лапша у меня ассоциируется с Азией, а макароны с Европой.

antic

Цитата: злой от декабря 20, 2015, 18:27
У меня вообще слово "изделие" ассоциируется с атомной бомбой почему-то
Для большинства советских людей ассоциируется с презервативами
— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

Leo

Цитата: злой от декабря 20, 2015, 18:27
У меня вообще слово "изделие" ассоциируется с атомной бомбой почему-то :D
+1 с торпедой  :yes:

piton

Цитата: Leo от декабря 20, 2015, 23:41
Цитата: злой от декабря 20, 2015, 18:27У меня вообще слово "изделие" ассоциируется с атомной бомбой почему-то :D
+1 с торпедой  :yes:
Это кто где работал. На зонах валенки шили, гаражи металлические делали.
W

злой

Цитата: antic от декабря 20, 2015, 23:33
Цитата: злой от декабря 20, 2015, 18:27
У меня вообще слово "изделие" ассоциируется с атомной бомбой почему-то
Для большинства советских людей ассоциируется с презервативами

Это "изделие номер два". Поскольку советским у меня было только детство, атомная бомба была для меня актуальнее  :)
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

antic

Цитата: злой от декабря 21, 2015, 05:17
Поскольку советским у меня было только детство, атомная бомба была для меня актуальнее
Ваше детство прошло под ядерными бомбардировками?

И, кстати, я первый раз слышу, чтобы атомная бомба именовалась изделием. Не, ну конечно, всё, что изготавливается промышленностью является изделиями, но почему именно атомная бомба, а не велосипед, к примеру?
— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

Чайник777

Цитата: Demetrius от декабря 20, 2015, 22:27
Я воспринимаю называние макарон пастой как неоправданное заимствование, примерно как обилие англицизмов в речи.
+1
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

piton

Неоправданные заимствования одно, это же маразм полный.
W

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр