Author Topic: Помогите перевести на английский  (Read 8007 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline ou77

  • Posts: 4505
  • Gender: Male
Добрый день!
надо перевести что-то вроде этого:

Директор по развитию
Директор по развитию бизнеса
Директор по развитию дилерской сети
Директор по развитию рынка

Должен же быть в английском стандартный штамп?

Offline iopq

  • Posts: 5874
Если бы я только знал что это означает по-русски...
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Offline Pere

  • Posts: 1110
  • Gender: Male
Мой вариант:

Директор по развитию рынка - director of marketing
Директор по развитию бизнеса - CEO
Директор по тех. развитию - CTO
Поглянь на дім свій, Янголе ©

Offline ou77

  • Posts: 4505
  • Gender: Male
director of marketing - русские поймут как директора отдела рекламы
СЕО (Лингво):
Quote
Chief Executive Officer а) (главный) исполнительный директор ( один из руководителей корпорации, отвечающий за основную часть её текущей деятельности ) б) генеральный директор ( корпорации ), директор-распорядитель ( фирмы ), директор ( предприятия )
И ни слова о развитии, а как раз оно основное.

Offline Pere

  • Posts: 1110
  • Gender: Male
Ну, конечно у меня MBA нет, я больше из практики, как встречалось :) CTO занимаются техническим развитием, а CEO бизнесовым. marketing/sales dept. занимается рынком и дилерами. Вы ведь не для русских переводите? По моему, важней подобрать термины правильные с точки зрения target audience, т.е. носителей английского.
Поглянь на дім свій, Янголе ©

Offline ou77

  • Posts: 4505
  • Gender: Male
СЕО в тех кругах где я общаюсь означает самого генерального:(

Offline iopq

  • Posts: 5874
CEO и CTO - самые главные люди в компании
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Offline ou77

  • Posts: 4505
  • Gender: Male
А еще есть COO
А по развитию не нашел такого же крутого:(

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: