Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Звуко-буквенный (!) анализ...

Автор Jumis, мая 3, 2007, 21:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ванько

дочь дома /'dotɕ͡ 'doma/ ['dodʑ͡‿'domə]
Если "русской" транскрипцией, то /до́ч' до́́ма/ [до́дж͡'‿ до́мъ]
Где-то примерно так...

В школе не учат различать фонетику и фонологию, там достаточно научить детей, что буква ≠ звук, как Равонам собственно и говорил.
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Валентин Н

Цитата: Ванько от сентября 12, 2009, 19:02
дочь дома /'dotɕ͡ 'doma/ ['dodʑ͡‿'domə]
Если "русской" транскрипцией, то /до́ч' до́́ма/ [до́дж͡'‿ до́мъ]
Где-то примерно так...
у меня одни квадраты :'(

Да, и почему домъ, я говорю дома - А на конце всегда А. Это О на конце превр в Ъ.
Вроде ж официальная транскрипция использует московский диалект :what:
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Hellerick

Цитата: Валентин Н от сентября 12, 2009, 18:51
шюка и щука - большая разница!

Знать бы, что вы понимаете под звуком шь...

Ну то есть конечно есть много разных шипящих звуков, и может быть вам вздумалось один из них назвать шь. Но с точки зрения русского языка выделять из шипящих другие нежели [ш ж ш' ж' ч' дж'] (с вариациями их долготы) не нужно.

Цитата: Валентин Н от
Да, и почему домъ, я говорю дома - А на конце всегда А. Это О на конце превр в Ъ.

?!

Мне думается, что вам многое чудится.

RawonaM

Цитата: Валентин Н от сентября 12, 2009, 18:51
давайте оглушим их - получатся шь и щ.

шюка и щука - большая разница!
Запишите нам эти два слова, мы послушаем, что у Вас там за разница.

Валентин Н

люди вы чо.

ШЬ - коньчик языка кверху  \__,

Щ - вся передняя часть      ̄l̄_

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Hellerick

Валентин, я уже говорил что шипящих звуков можно придумать много. Но почему вы решили смягчать ш до звука отличного от щ? Ведь это не объективный процесс, это сугубо ваша инициатива. У «смягчения» нет четкого фонетического определения, так что каждый волен трактовать его как захочет.

Кстати, когда я произношу [ш] и [ж], я смещаю язык к правой щеке. А большинство людей, кажется, произносят их с языком по центру рта. Я тоже могу так произнести, но мне так непривычно, я — «правша». А вот у левой щеки мне эти звуки даже произнести не получается. Артикуляция это очень индивидуальная штука.

RawonaM

А что, может от действительно отличные звуки произносит. Или фонология ему мешает понять из тождественность.
Разница между шь и щ в том, что шь не существует :)
А щ фонологически долго и с особым артикуляционным движением, напоминающим ее происхождение из штш (все под одной дугой), т.е. там щель неравномерная, она то сужается то расширяется. Фонетически в беглой речи часто звучит как просто [ш'], зависит конечно от ударения и позиции в слове.

Hellerick

Цитата: RawonaM от сентября 12, 2009, 20:16
А щ фонологически долго и с особым артикуляционным движением, напоминающим ее происхождение из штш (все под одной дугой), т.е. там щель неравномерная, она то сужается то расширяется. Фонетически в беглой речи часто звучит как просто [ш'], зависит конечно от ударения и позиции в слове.

Тем кириллическая транскрипция и хороша — не надо ломать голову над тем, как эту Щ обозначать.

RawonaM

Цитата: Hellerick от сентября 12, 2009, 20:20
Тем кириллическая транскрипция и хороша — не надо ломать голову над тем, как эту Щ обозначать.
Еще обозначают как [ш'] или [шш'].

Hellerick

Цитата: RawonaM от сентября 12, 2009, 20:24
Цитата: Hellerick от сентября 12, 2009, 20:20
Тем кириллическая транскрипция и хороша — не надо ломать голову над тем, как эту Щ обозначать.
Еще обозначают как [ш'] или [шш'].

Или [шч']. Ну лучше не уточнять произношения щ, если конечно не обсуждается произношение именно этой фонемы.

Алексей Гринь

Цитата: RawonaM от сентября 12, 2009, 12:07
Цитироватьдоч дома] - как обозначить?
[додж' дома], дж с дужкой.
Кстати, не видел ни одного человека, который бы воистину говорил здесь дж'. И сам пытаюсь легко и не принуждённо сказать, выходит только оглушённое ч.

доджьдома — это как тот комик с Аншлагу, забыл фамилию.
肏! Τίς πέπορδε;

Валентин Н

Цитата: RawonaM от сентября 12, 2009, 20:24
Цитата: Hellerick от сентября 12, 2009, 20:20
Тем кириллическая транскрипция и хороша — не надо ломать голову над тем, как эту Щ обозначать.
Еще обозначают как [ш'] или [шш'].
жесть, я например чётко различаю:
ш шь щ
ж жь щ.зв

Правильно ли я понял, что для вас тшь=ч?
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

RawonaM

Цитата: Hellerick от сентября 12, 2009, 20:30
Или [шч'].
Это уже что-то странное.

Цитата: Алексей Гринь от сентября 12, 2009, 20:30
Кстати, не видел ни одного человека, который бы воистину говорил здесь дж'. И сам пытаюсь легко и не принуждённо сказать, выходит только оглушённое ч.
Свою речь сложно анализировать. Лучше поищи записи, послушай, и убедишься, что именно так говорят.
Оглушенное ч это и есть ч.

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Hellerick

Цитата: Валентин Н от сентября 12, 2009, 20:36
Правильно ли я понял, что для вас тшь=ч?

Для меня тшь=тш, т.к. русская орфография меня научила, что у [ш] нет категории твердости/мягкости. Мой мозг отказывается думать о том, что будет если смягчить [ш]. Я знаю, что в той стороне находится [щ], но также я знаю, что дороги туда нет, и я понимаю, что если я проложу дорогу сам, результат будет субъективен.

Алексей Гринь

Цитата: RawonaM от сентября 12, 2009, 20:39
Свою речь сложно анализировать. Лучше поищи записи, послушай, и убедишься, что именно так говорят.
Оглушенное ч это и есть ч.
Ок, я у ближайшего человека проверил: заставил говорить фразу "Я знаю, что X дома" на нескольких примерах.
Полузвонкие там. И определённо не звонкие.
肏! Τίς πέπορδε;

Валентин Н

Цитата: Алексей Гринь от сентября 12, 2009, 20:45
Ок, я у ближайшего человека проверил: заставил говорить фразу "Я знаю, что X дома" на нескольких примерах.
Полузвонкие там. И определённо не звонкие
это как :umnik:
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Ванько

Цитата: Валентин Н от сентября 12, 2009, 20:40
как в транскрипции выглядят щ.зв и ч.зв.?
[ʑ:] и [dʑ͡]
Русская транскрипция зело убогая
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Алексей Гринь

Цитата: Валентин Н от сентября 12, 2009, 20:48
это как :umnik:
В голландском есть полузвонкие. Пугает? Чтонто вронде голос появляется не в начале произношения звука, а уже ближе к развязке.
肏! Τίς πέπορδε;

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Andrei N

Цитата: Алексей Гринь от сентября 12, 2009, 20:57
В голландском есть полузвонкие. Пугает? Чтонто вронде голос появляется не в начале произношения звука, а уже ближе к развязке.
Где это? Что ни разу не слышал ничего подобного... Это на севере или на юге?
[здесь должно что-то быть]

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Алексей Гринь

Цитата: Андрей N от сентября 12, 2009, 21:02
Где это? Что ни разу не слышал ничего подобного... Это на севере или на юге?
«В северонидерландском произношении начальные щелевые /ɣ/, /z/, /v/ звучат как полузвонкие, а нередко даже как глухие», — В. П. Берков, 2001 г.
肏! Τίς πέπορδε;

Ванько

Цитата: lehoslav от сентября 12, 2009, 21:04
Вполне можно и ʃː и d͡ʒ
Согласен. Имхо, так оно скорее и есть – русский щ ближе к английскому sh, чем к польскому ś. Хотя пол. ś и рус. щ обозначают одним и тем же знаком.
Имхо, лучше:
англ. sh – [ʃ]
рус. щ – [ʃ:]
пол. ś – [ɕ]
пол. sz и рус. ш – [ʂ]
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр