Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Помогите перевести на санскрит

Автор Evjenia, апреля 5, 2007, 14:26

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Kreide

Уважаемые,не сомневаюсь в ваших способностях,потому и обратился,мне бы перевод.И если есть возможность переведите:
"Достойный человек не идет по следам других людей"

Lodur

Цитата: Kreide от марта 26, 2012, 18:47Уважаемые,не сомневаюсь в ваших способностях,потому и обратился,мне бы перевод.
Так вы бы, для начала, ответили на вопрос-то: Помогите перевести на санскрит. А то возьму вот, добавлю к тому, что Komar написал, пару слов, получив: "kāryapūrva pretasamāgamaṁ kuru", вы наколете себе, а потом всю оставшуюся жизнь гоняться будете, хоть формально перевод и верным будет. (Специально не пишу в деванагари, от греха подальше... А то ведь "дух" в подобном переводе будет специфическим. Другой перевод на русский - "привидение", знаете ли... :))
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Kreide


Kreide

И если есть возможность переведите:
"Достойный человек не идет по следам других людей"

arseniiv

Не идёт достойный человек
По следам людей других.
Он провалится под снег
Дабы избежать путей иных.
Там тепло, темно
        и задох...нуться
                  о...че...нь
                          про



Kreide

спасибо но мне нужно на санскрите и то что написал......

Kreide


Komar

Цитата: Kreide от марта 26, 2012, 23:38
Komar Вы мне не поможете с данным вопросом?!

Видите ли, переводить с русского на санскрит прутковский афоризм я нахожу занятием бессмысленным. А переводить на санскрит русский перевод конфуциевского афоризма я нахожу бессмысленным вдвойне.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Lodur

Цитата: Kreide от марта 26, 2012, 21:51под духом подразумевается смелость:)
kāryapūrvasattvamabhipṛṇīhi
कार्यपूर्वसत्त्वमभिपृणीहि

Гарантии, что перевод правильный, и, тем более, с грамматикой всё верно, дать не могу. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Цитата: Rariks от марта 26, 2012, 14:33Если вас не затруднит перевести выше упомянутое - " отцу и матери, даровавшим мне жизнь, выражаю большую благодарность" , то буду вам очень благодарен )))
Вот что получилось:
maṁ jajñivadbhyām mātāpitṛbhyām atīva kṛtajñatā nivedyate mayā
मंजज्ञिवद्भ्याम्मातापितृभ्यामतीव कृतज्ञता निवेद्यते मया

Как обычно ни за что ручаться не могу.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)


Kreide

Lodur спасибо большое!:)Извини за наглость,а с этим не поможешь,желательно точное написание!("Достойный человек не идет по следам других людей")


Lodur

Цитата: Kreide от марта 28, 2012, 17:18Lodur спасибо большое!:)Извини за наглость,а с этим не поможешь,желательно точное написание!("Достойный человек не идет по следам других людей")
Не, не помогу. Получается что-то вроде "āryo na anugacchati". Поедете в Индию, пандиты увидят - и в обморок упадут. Потому что вся индийская культура чуть менее, чем на 100% состоит в следовании по стопам других людей (авторитетов). :) Тот, кто им не следует, Арьей (достойным человеком) никак не может быть назван.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

mnashe

Может, она имеет в виду не «идти по стопам» (я тоже не понимаю, как можно назвать того, кто избегает проверенных опытом путей, не «дураком», а «достойным»), а «идти по следу», как охотник, преследующий жертву? :donno:
Или я слишком оптимистично думаю о людях?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Lodur

Вряд ли Конфуций говорил об охотниках. Он, вообще, если правильно помнится, был для своего времени большим оригиналом и реформатором,  наверное, и в других оригинальность ценил. Типа "настоящий мудрец до всего доходит сам, не идёт на поводу у расхожего мнения, пусть оно даже освящено традицией". Для современного учёного-агностика это кредо жизни, но санскит, всё-таки, в наибольшей степени язык индуизма, Писаний... В религии такое вольнодумство не приветствуется. Пандиты даже буддистов за вольнодумство осуждали, не говоря уж о чарваках-локаятиках. Для них Веды как были, так и остались всем. По крайней мере, чисто формально.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Morisgam

здраствйте,помогите перевести на санкрит :Я не тот, кем хотел бы быть.
Я не тот, кем мне следовало бы быть.
Я не тот, кем бы моя мама хотела, чтобы я был.
Я даже не тот, кем был.
Я тот, кто я есть   ,зарание большое спасибо

Komar

Я тут немного погуглил на тему конфуциевского афоризма и вижу, что переводят его кто во что горазд. Одни считают, что не нужно ходить проторенными дорожками. Другие, напротив, утверждают, что не сможет постичь суть дао тот, кто не будет следовать древней мудрости. Третьи по-простецки советуют не перебегать дорогу другим и не вламываться в чужой в дом... Похоже, что никто просто не понимает этот древнекитайский сленг. :)

Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Lodur

Цитата: Komar от марта 28, 2012, 23:19Цзычжан спросил о Дао людей добра. Учитель ответил: — Если не пойдешь по их стопам, то и не вступишь в обитель [Дао].
(Перевод А. Е. Лукьянова)
Да это же из Упанишад списано. ;D
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Komar

Цитата: Morisgam от марта 28, 2012, 22:32
здраствйте,помогите перевести на санкрит :Я не тот, кем хотел бы быть.
Я не тот, кем мне следовало бы быть.
Я не тот, кем бы моя мама хотела, чтобы я был.
Я даже не тот, кем был.
Я тот, кто я есть   ,зарание большое спасибо

А чем плох оригинал?

Yo no soy el que quisiera ser.
No soy el que debería ser.
No soy el que mi mamá quería que yo fuese.
Ni siquiera soy el que fuí.
Yo soy quien soy.

(wiki/ru) Хорхе_Букай
Cuentos para pensar
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.


Morisgam

Но так я и не увидел перевод на Санкрит((((( Оригинал я видел,Нужен именно на санкрите

Komar

Цитата: Komar от марта 29, 2012, 00:40
А чем плох оригинал?
Цитата: Morisgam от марта 29, 2012, 09:30
Но так я и не увидел перевод на Санкрит((((( Оригинал я видел

Т.е. оригинал плох тем, что вы его уже видели? А какой-то там "санкрит" привлекателен тем, что его вы ещё не видели? Что называется - смотрит в книгу, видит фигу. Эта цитата не такая, какой она бы вас устроила. Не такая, какой она должна была бы быть. Не такая, как вам обещали, что она будет. Она такая, какая есть. Lo que es, es.   ¡ 8-) !
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Morisgam

Вы меня не так поняли,я не сказал что плох оригинал,Просто Нужен санскрит так будет иметь дело тату. и именно нужен или санскрин или тибетский,и слова мои переберать не надо! А если не можете помочь, так зачем тогда вообще это разговор?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр