Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"Иван Купала"

Автор Tys Pats, июня 14, 2014, 15:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


sven

Цитата: Tys Pats от июня 14, 2014, 15:36
"Купала" от купа ?

Да, а Иван от "ивы", т.е., праздник густо растущей ивы. Инфа 100%.

alant

Цитата: Tys Pats от июня 14, 2014, 15:36
"Купала" от купа ?
ЦитироватьПроисходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. коупъ (др.-греч. σωρός «куча, соединение»), укр., белор. ку́па «куча», болг. ку́път, сербохорв. ку̏п «съезд, собрание», ку́па «куча», ку̏па, словенск. kùp (род. п. kúра), чешск. kupa, польск. kupa «куча, толпа», в.-луж., н.-луж. kupa «холм». Родственно лит. kаũраs «куча», авест. kаōfа- м. «гора, горб (верблюда)», др.-перс. kaufa-, нов.-перс. kōh «гора», др.-в.-нем. houf «куча, холм»; другая ступень вокализма: лит. kupetà «небольшая копна сена», kùpstas «холм, бугорок», ирл. сúаn «куча» (*kupno-), др.-в.-нем. hûfо «куча, толпа», алб. ḱipí «куча».
Короче, свальный грех, групповуха по-современному.
Я уж про себя молчу

Tys Pats

Цитата: sven от июня 14, 2014, 15:47
Цитата: Tys Pats от июня 14, 2014, 15:36
"Купала" от купа ?

Да, а Иван от "ивы", т.е., праздник густо растущей ивы. Инфа 100%.
Offtop
:what:
Kāds ir iemesls sarkasmam - Tev ir labāka etimoloģija?

Ņemot vērā svētku zemtekstus, ziedošās papardes u.t.t. ...
Tev latgaliešu ļeigova "līgoja" neko neatgādina?

Tys Pats

Цитата: alant от июня 14, 2014, 15:51
Цитата: Tys Pats от июня 14, 2014, 15:36
"Купала" от купа ?
ЦитироватьПроисходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. коупъ (др.-греч. σωρός «куча, соединение»), укр., белор. ку́па «куча», болг. ку́път, сербохорв. ку̏п «съезд, собрание», ку́па «куча», ку̏па, словенск. kùp (род. п. kúра), чешск. kupa, польск. kupa «куча, толпа», в.-луж., н.-луж. kupa «холм». Родственно лит. kаũраs «куча», авест. kаōfа- м. «гора, горб (верблюда)», др.-перс. kaufa-, нов.-перс. kōh «гора», др.-в.-нем. houf «куча, холм»; другая ступень вокализма: лит. kupetà «небольшая копна сена», kùpstas «холм, бугорок», ирл. сúаn «куча» (*kupno-), др.-в.-нем. hûfо «куча, толпа», алб. ḱipí «куча».
Короче, свальный грех, групповуха по-современному.

sven

Цитата: Tys Pats от июня 14, 2014, 15:52
Цитата: sven от июня 14, 2014, 15:47
Цитата: Tys Pats от июня 14, 2014, 15:36
"Купала" от купа ?

Да, а Иван от "ивы", т.е., праздник густо растущей ивы. Инфа 100%.
Offtop
:what:
Kāds ir iemesls sarkasmam - Tev ir labāka etimoloģija?

Ņemot vērā svētku zemtekstus, ziedošās papardes u.t.t. ...
Tev latgaliešu ļeigova "līgoja" neko neatgādina?
Offtop
Piedod, pārsteidzos

У литовцев купала (kaupolė, kupolė) то же самое, что у германцев "майское дерево" (шведское majstång, нем. Maibaum и т.д.) - украшенный листями и цветами шест, который поднимается в праздник летнего солнцеворота.

Литовская "куполе"



Шведский "майстонг"



C этим "майским" тоже всё запутано-перепутано: немцы, например, поднимают "майское дерево" в начале мая, но шведы cвой "майский шест"  - по-нашему вовремя, т.е, в конце июня.
Латышское meija 'дерево, срубленное для украшения)' туда же, оно тоже больше употребляется связи с праздником Лиго в июне.

Этимологически это всё сводится к месяцу маю, но он-то, видимо, к свою очередь, к греческо-римской богине Майе - покровительнице плодоносной земли.

Offtop
ЦитироватьTev latgaliešu ļeigova "līgoja" neko neatgādina?

Ko man vajadzētu tas atgādināt?

Tys Pats

Offtop
Цитата: sven от июня 15, 2014, 18:20
ЦитироватьTev latgaliešu ļeigova "līgoja" neko neatgādina?

Ko man vajadzētu tas atgādināt?
Offtop
Jautājumam interesants strukturējums.  :) Tas tāds no kurienes?

Etimoloģiski sarežģīto latviešu līgavu.

procyone

В Беларуси тоже шест на украшенный листьями на Купалле. Круг символизирует солнце.








Tys Pats

В Латвии в ночь на Лīгуо, иногда, костёр поднимают на столб - создают искусственное солнце:




Tys Pats

Цитата: sven от июня 15, 2014, 18:20
C этим "майским" тоже всё запутано-перепутано: немцы, например, поднимают "майское дерево" в начале мая, но шведы cвой "майский шест"  - по-нашему вовремя, т.е, в конце июня.
Латышское meija 'дерево, срубленное для украшения' туда же, оно тоже больше употребляется связи с праздником Лиго в июне.

Этимологически это всё сводится к месяцу маю, но он-то, видимо, к свою очередь, к греческо-римской богине Майе - покровительнице плодоносной земли.


Сюда же, наверно, и лтш. maikste "шест, стяг; жердь; веха; жердина"
 


alant

ЦитироватьМайское дерево похищают по определённым правилам. Похищенное дерево принято выкупать. Выкупом может, например, служить угощение всех жителей похитившей дерево деревни. Похищать майское дерево полагается в ночь на 1 мая.
Купала -выкупала  :)
Я уж про себя молчу

sven

Цитата: Tys Pats от июня 15, 2014, 21:15
Цитата: sven от июня 15, 2014, 18:20
C этим "майским" тоже всё запутано-перепутано: немцы, например, поднимают "майское дерево" в начале мая, но шведы cвой "майский шест"  - по-нашему вовремя, т.е, в конце июня.
Латышское meija 'дерево, срубленное для украшения' туда же, оно тоже больше употребляется связи с праздником Лиго в июне.

Этимологически это всё сводится к месяцу маю, но он-то, видимо, к свою очередь, к греческо-римской богине Майе - покровительнице плодоносной земли.


Сюда же, наверно, и лтш. maikste "шест, стяг; жердь; веха; жердина"
 

Нет, лтш. meija заимствование из одного из германских языков, а maikste связано с (ž)miegt,  лит. miegti 'cжимать', русск. мигать.


Tys Pats

Offtop
Цитата: sven от июня 15, 2014, 21:43
Нет, лтш. meija заимствование из одного из германских языков, а maikste связано с (ž)miegt,  лит. miegti 'cжимать', русск. мигать.

Интересно, сами германцы этим словом пользуются?

sven

Цитата: Tys Pats от июня 15, 2014, 21:53
Offtop
Цитата: sven от июня 15, 2014, 21:43
Нет, лтш. meija заимствование из одного из германских языков, а maikste связано с (ž)miegt,  лит. miegti 'cжимать', русск. мигать.

Интересно, сами германцы этим словом пользуются?

Они и языками этими уже не пользуются  ;D - среднеголланским и среднениженемецким, а латыши и шведы по-прежнему употребляют (швецк. maj зелень, листья для украшения).

Rotanitus Repus

Очевидно же, Купала от слова купать,купаться.

В масонских кругах бытует мнение, что Иван Купала - это аналог библейского Ивана Крестителя. Или наоборот.

procyone

Цитата: sven от июня 15, 2014, 18:20


У литовцев купала (kaupolė, kupolė) то же самое, что у германцев "майское дерево" (шведское majstång, нем. Maibaum и т.д.) - украшенный листями и цветами шест, который поднимается в праздник летнего солнцеворота.

Литовская "куполе"





Ворота на Купалле в Беларуси : http://triath88.livejournal.com/45432.html




Знак Юмис ( я не знаю как этот знак называется в Литве) известен под названием Спарыш (рус. Спорыш) в Беларуси и широко представлен в белорусском орнаменте. Семантика символа Юмиса и белорусского Спарышы пратктически идентична. Jumis/Спарыш, в первую очередь – символ плодородия, колос двойчатка. Вырастание Юмиса/Спарыша из ромба означает месяц. Именно знак плодородия используется на праздник летнего солнцестояния. Праздник летнего солнцестояния также связан с плодородием.

Информация о Юмисе из книги «Язык орнамента в латышской культуре». С. Рыжакова. О Спарыше из книги искуствоведа Кацара "Белорусский орнамент: Вышивка, Ткатство".

Amoreklub

Цитата: Rotanitus Repus от июля  8, 2014, 23:47
Очевидно же, Купала от слова купать,купаться.
Наоборот. Купаться от Купала. А Купала от купа. Этот праздник - память о времени первобытного коммунизма, когда все были равны, и всё было общее. В эти дни люди собирались вместе, в купе. Эти праздники проводились у водоёмов в которых люди плавали, мылись, "смывая" с себя грехи цивилизации. И только позже это совместное мытьё стало называться купанием.

sven

Цитата: procyone от июля 10, 2014, 04:59


Знак Юмис ( я не знаю как этот знак называется в Литве) известен под названием Спарыш (рус. Спорыш) в Беларуси и широко представлен в белорусском орнаменте. Семантика символа Юмиса и белорусского Спарышы пратктически идентична. Jumis/Спарыш, в первую очередь – символ плодородия, колос двойчатка. Вырастание Юмиса/Спарыша из ромба означает месяц. Именно знак плодородия используется на праздник летнего солнцестояния. Праздник летнего солнцестояния также связан с плодородием.

Информация о Юмисе из книги «Язык орнамента в латышской культуре». С. Рыжакова. О Спарыше из книги искуствоведа Кацара "Белорусский орнамент: Вышивка, Ткатство".

Интересно, а какие другие славянские названия орнаментов-знаков?

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

sven



Один из вариантов знака Яниса-Ивана более похож на белорусское сооружение на фото, чем Юмис.


Tys Pats



Немного о лтш. jumis "1.Божество плодородия; 2.двойной, сдвоенный (в основном употребляется для обозначения двойного плода)"


< и.-е. *i̯eu- "связывать".
Родственно дре.инд. yamah "двойняшка". (из статьи в LEV)

В латышском языке имеются ещё несколько слов с этим корнем:
jumt "делать, накрывать крышу"
jums "свод; покрытие"
jumts "крыша" (буквально: то что получилось в процессе юмения)
nojume "навес"
pajumte, pajume "кров"
устар. jumala (форма ж.р.) "жена божества Юмис; толстая женщина"
Этот корень, возможно, находится в названии реки Jumāra

Дальше:
jūgt "запрягать, впрягать"
jūgs "иго, ярмо, гнет"
iejūgs "упряжь, упряжка"
jūdze "миля"
...

Bhudh

Цитата: Tys Pats от июля 10, 2014, 11:32В латышском языке имеются ещё несколько слов с этим корнем:
Цитата: Tys Pats от июля 10, 2014, 11:32Дальше:
Это другие корни. Лтш. jumts родственно слову приѭтъ. Корень *ium-.
Слово jūgs родственно слову иго. Корень *iug-.
К корню *ieu- они не имеют отношения. (Чисто теоретически может иметь второй. Покорный это поддерживает.)
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Tys Pats

Цитата: Bhudh от июля 10, 2014, 11:46
Цитата: Tys Pats от июля 10, 2014, 11:32В латышском языке имеются ещё несколько слов с этим корнем:
Цитата: Tys Pats от июля 10, 2014, 11:32Дальше:
Это другие корни. Лтш. jumts родственно слову приѭтъ. Корень *ium-.
Слово jūgs родственно слову иго. Корень *iug-.
К корню *ieu- они не имеют отношения. (Чисто теоретически может иметь второй. Покорный это поддерживает.)





Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр