Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод с древнеанглийского

Автор CleoLara, мая 27, 2014, 19:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nevik Xukxo


Centum Satәm

Цитата: Локи от мая 28, 2014, 08:43
Цитата: CleoLara от мая 27, 2014, 21:08
мы, переводчики, учим его только пол-года, а самостойки как для филологов дали.  :donno:
угу, среди филологов тоже такого нытья хватает. По порядку они ноют о:
1. Фонетике
2. Общем языкознании
3. Латыни
4. Германистике
5. Стилистике
6. Теоретической фонетике
7. Истории английского языка.
Ноют, кое-как сдают и на сл. день забывают.
Языкознанием должны заниматься люди увлеченные, на мой взгляд. А на деле, большинство хочет просто получить диплом (желательно красного цвета), чтобы потом устроится в какую-нибудь серую контору торговать китайским барахлом.

Вот я бы с удовольствием походил бы на лекции по германистике - готский, древнесеверный, древнеанглийский... Разбирать тексты, сравнивать... вкусно... :smoke:
Но времени на все не хватает.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Локи

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 08:58
торговать китайским барахлом
Китайским барахлом торгуют на востоковедении :)

Цитата: Nevik Xukxo от мая 28, 2014, 08:57
Это my son или son of mine? :???
подозреваю son of mine, не?
Правильно муху нужно бить аккуратно

Centum Satәm

Цитата: Локи от мая 28, 2014, 09:03
Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 08:58
торговать китайским барахлом
Китайским барахлом торгуют на востоковедении :)
Не обязательно. Английский везде нужен.
Ну можно еще торговать вьетнамским, бангладешским и турецким барахлом.
Не все конторы могут себе позволить переводчика с бенгальского, вьетнамского или турецкого.
Инглиш рулит ;up:
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Локи

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 09:07
Не все конторы могут себе позволить переводчика с бенгальского, вьетнамского или турецкого.
Так можно ж беглого вьетнамца/турка найти :D
Правильно муху нужно бить аккуратно

Centum Satәm

Цитата: Локи от мая 28, 2014, 09:09
Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 09:07
Не все конторы могут себе позволить переводчика с бенгальского, вьетнамского или турецкого.
Так можно ж беглого вьетнамца/турка найти :D
Доверья нет. На своих будет работать ;)
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Yitzik

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 07:28
Я считаю, что хороший переводчик должен иметь представление об историческом развитии языка, с которого он переводит.
Вот-вот! Я как человек, писавший дипломную именно по истории английского, но уже многие годы работающий переводчиком, полагаю, что таковое знание весьма полезно.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Centum Satәm

Цитата: Yitzik от мая 28, 2014, 09:44
Вот-вот! Я как человек, писавший дипломную именно по истории английского, но уже многие годы работающий переводчиком, полагаю, что таковое знание весьма полезно.
Есть какие-нибудь учебные пособия именно по древнеанглийскому (с хрестоматией)?
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Y.R.P.

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 10:20
Есть какие-нибудь учебные пособия именно по древнеанглийскому (с хрестоматией)?
Смирницкий А.И. «Хрестоматия по истории английского языка с VII по XVII в» М. 2008.
Два марксиста на одном Роге не уживутся.

RockyRaccoon

Цитата: Локи от мая 28, 2014, 09:03
Nevik Xukxo Сегодня в 09:57
ЦитироватьЭто my son или son of mine?
подозреваю son of mine, не?
Не. Это my son. Цитирую из учебника Ильиша: "An atribute often follows its head word when used in direct address: wine mīn "my friend", frē-drihten mīn "my lord", Bēowulf lēofa "dear Beowulf". И вообще, порядок слов в др.-английском был относительно свободным. Даже в среднеанглийском он был посвободнее, чем в современном...
Son of mine буквально означает "(один) сын из моих", т.е. "один из моих сыновей". Я не в курсе, была ли подобная конструкция в др.-английском, но если она была, она должна быть чем-то типа sunu of mīnum (это датив мн.ч.). Приблизительно так.

RockyRaccoon

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 08:58
Вот я бы с удовольствием походил бы на лекции по германистике - готский,
древнесеверный, древнеанглийский... Разбирать тексты, сравнивать... вкусно...

Но времени на все не хватает.
Вот! Ключевая фраза. Времени не хватает. Вот завалят бедную Клеолару на экзамене, а то и отчислят, и, возможно, мир лишится классного переводчика...

RockyRaccoon

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 08:58
Языкознанием должны заниматься люди увлеченные, на мой взгляд.
Абсолютно правильный взгляд. Но! Студенту нужно сдавать ещё кучу вещей, которыми он абсолютно не увлечён, и времени на увлечения может не хватать. Будьте снисходительны.
Я, например, был увлечённым, но вот немецкий как-то не любил. Про всякие философии, тем более всякие мерзкие истории этих самых философий, и т.д. и т.п. я даже и упоминать не хочу к чертям собачьим. Терпеть их не мог, а время, которое я бы с удовольсвием потратил бы на готский, уходило на эту муру.

Nevik Xukxo


RockyRaccoon

Цитата: Nevik Xukxo от мая 28, 2014, 11:00
Цитата: RockyRaccoon от мая 28, 2014, 10:49
Это my son.
И када вы стока об олд инглише унюхали? :umnik:
Стока? Скока стока? Считаю, что знаю непростительно мало о древнеанглийском. Я ж университет заканчивал (хотя и почти не работал по специальности). Следовало бы и не стока унюхать, а значительно больше. Успокаивает только то, что мои бывшие однокурсники, работающие по специальности, знают о древнеанглийском ещё меньше, чем я.

Centum Satәm

Цитата: RockyRaccoon от мая 28, 2014, 11:04
И када вы стока об олд инглише унюхали? :umnik:
Стока? Скока стока? Считаю, что знаю непростительно мало о древнеанглийском. Я ж университет заканчивал (хотя и почти не работал по специальности). Следовало бы и не стока унюхать, а значительно больше. Успокаивает только то, что мои бывшие однокурсники, работающие по специальности, знают о древнеанглийском ещё меньше, чем я.
Романо-германская филология?
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

RockyRaccoon

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 11:45
Цитата: RockyRaccoon от мая 28, 2014, 11:04
И када вы стока об олд инглише унюхали? :umnik:
Стока? Скока стока? Считаю, что знаю непростительно мало о древнеанглийском. Я ж университет заканчивал (хотя и почти не работал по специальности). Следовало бы и не стока унюхать, а значительно больше. Успокаивает только то, что мои бывшие однокурсники, работающие по специальности, знают о древнеанглийском ещё меньше, чем я.
Романо-германская филология?
Да. Но работал переводчиком (техническим) всего два года, потом ушёл в другую профессию, далёкую от языков, и никогда больше не возвращался к работе по диплому, а языки остались в качестве хобби, чисто для удовольствия, а также для помощи родственникам и знакомым. Честно скажу, что считаю, что английский знаю плохо. Английский не входил в хобби.

Jumis

Цитата: Y.R.P. от мая 27, 2014, 21:02
Если хотите, можем на ОЕ анекдоты друг другу рассказывать. Так, просто для удовольствия. Нам ведь тоже древнеанглийский IRL не нужен.
Люто, бешено реквестирую за это!
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Centum Satәm

Цитата: RockyRaccoon от мая 28, 2014, 11:50
Да. Но работал переводчиком (техническим) всего два года, потом ушёл в другую профессию, далёкую от языков, и никогда больше не возвращался к работе по диплому, а языки остались в качестве хобби, чисто для удовольствия, а также для помощи родственникам и знакомым. Честно скажу, что считаю, что английский знаю плохо. Английский не входил в хобби.
Имхо, языки и должны быть в качестве хобби, нельзя из своего увлечения делать профессию.
Вот у меня рабочий язык китайский - я им владею свободно, но я его теперь ненавижу вместе с китайцами. А когда мне было лет 12-18, Китай, китайская история и философия были моими главными увлечениями в жизни. И даже два года жизни в Китае и общения с китайцами этот интерес до конца не убили.  :green:
А пошел работать - любовь как отрезало. Вот у меня жена (тоже китаист) китайские сериалы с удовольствием смотрит, а меня тошнит от этих рож. и от их языка  :fp:
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Jumis

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 12:08
Вот у меня жена (тоже китаист) китайские сериалы с удовольствием смотрит, а меня тошнит от этих рож. и от их языка
慧娘, 我是慧娘... 我是慧娘.
Считаю, что китайский оффтопный онигдод тока шо был. Таки жду теперь на древнеанглийском...
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Centum Satәm

Цитата: Jumis от мая 28, 2014, 12:19
[慧娘, 我是慧娘... 我是慧娘.
Считаю, что китайский оффтопный онигдод тока шо был. Таки жду теперь на древнеанглийском...
跟慧娘有啥关系?谁是他妈的慧娘??
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

RockyRaccoon

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 12:08
А пошел работать - любовь как отрезало.
Вот-вот! У меня то же самое с английским, только раньше - когда поступил учиться.

mnashe

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 07:28
Это не помощь. Вы просто сделали за человека его работу 8-) Если бы КлеоЛара выложила свой вариант, а вы бы внесли коррективы - это была бы помощь.
По поводу ненужности древнеанглийского. Я считаю, что хороший переводчик должен иметь представление об историческом развитии языка, с которого он переводит. Никто не говорит, что она должна им виртуозно владеть, но такие примитивные фразы понимать должна.

По мне, древнеанглийский как язык, во много раз интересней и благородней современного инглиша - жуткого винегрета из германских, исковерканных латинских и французских слов с чудовищным произношением.
ППКС.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Centum Satәm

Цитата: RockyRaccoon от мая 28, 2014, 12:59
Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 12:08
А пошел работать - любовь как отрезало.
Вот-вот! У меня то же самое с английским, только раньше - когда поступил учиться.
А раньше-то любили?
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

mnashe

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 12:08
нельзя из своего увлечения делать профессию
:o

Цитата: Centum Satәm от мая 28, 2014, 12:08
а меня тошнит от этих рож. и от их языка
Ашоштакое?

Просто так увлечения не переходят в ненависть. Для этого нужны какие-то сильные отрицательные эмоции.
Я вот сейчас работаю в электронике, хотя учился на химика. И электроника меня теперь увлекает намного больше, чем раньше.
Прямой связи между работой и ненавистью нет, где-то несомненно зарыта настоящая причина.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Hellerick


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр