Latinica-25 s apostrofom dlja vostocxnoslavjanskih jazykov

Автор Earl, мая 20, 2014, 22:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Mercurio

Цитата: Elischua от мая 21, 2014, 03:18
Цитата: Timiriliyev от мая 20, 2014, 23:48
Латиница-25, 26, 24, 20, 18, 15... Да вы уже надоели. Раздел протух окончательно. Давайте уже что-нибудь более оригинальное и интересное.
туча плюсов.
+тыщмильондвести
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

maristo

Словенской латиницы русскому вполне хватит, и не уродливо. А орфографию придётся менять неизбежно.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Zak Nightingale

Цитата: maristo от мая 21, 2014, 06:59
А орфографию придётся менять неизбежно.
Орфографию менять нельзя. Это опасно для любого языка в плане исторической преемственности. Можно лишь корректировать правила.

dragun97yu

Цитата: Zak Nightingale от мая 21, 2014, 07:41
Цитата: maristo от мая 21, 2014, 06:59
А орфографию придётся менять неизбежно.
Орфографию менять нельзя. Это опасно для любого языка в плане исторической преемственности. Можно лишь корректировать правила.
Историческая преемственность при переходе на латиницу? :D
Надо менять орфографию, когда будет переход на новый алфавит, провести систематизацию.
Скопка - это маленькая скопа.

Hellerick

Меня больше смутило

Цитата: Earl от мая 20, 2014, 22:29
Modifikator dlja "ш", "ж", "ч" -"x", v duhe baskskogo.

при том, что в баскском никакого модификатора X нету.

Timiriliyev

Цитата: Elischua от мая 21, 2014, 03:19
Цитата: Timiriliyev от мая 21, 2014, 02:07
Kstati, vot eti cx-sx siljno otnimajut "slavianskostj".
Что по-Вашему это такое?
Ну, не знаю даже. :??? Внешние признаки типа йота в роли «й», игрека в роли «ы», использование гачеков и прочих акутов над согласными, или диграфы sz, cz... Два ярких примера «славянскости» — гаевица и польский алфавит. Разумеется, это моя субъективная характеристика.
Правда — это то, что правда для Вас.

Centum Satәm

Moj djadja samyh cxestnyh pravil;
Kogda ne v sxutku zanemog,
On uvazxatj sebja zastavil
I lucxsxe vydumatj ne mog.

Мой дйадйа самих цхэстних правил
Когда нэ в схутку занэмог,
Он увазхатй сэбьа заставил
И луцхсхэ видуматй нэ мог.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Elischua

Цитата: Centum Satәm от мая 21, 2014, 12:30
Moj djadja samyh cxestnyh pravil;
Kogda ne v sxutku zanemog,
On uvazxatj sebja zastavil
I lucxsxe vydumatj ne mog.

Мой дйадйа самих цхэстних правил
Когда нэ в схутку занэмог,
Он увазхатй сэбьа заставил
И луцхсхэ видуматй нэ мог.
Мне самому совершенно не нравится предложенное правописание, однако не надо выпячивать свою дурость, не понимая того, что правила письма условны в рамках данного письма? Играть нужно честно - если есть недостатки, то говорить о тех, что по существу, а не кривляться.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Elischua

Цитата: Timiriliyev от мая 21, 2014, 11:23
Цитата: Elischua от мая 21, 2014, 03:19
Цитата: Timiriliyev от мая 21, 2014, 02:07
Kstati, vot eti cx-sx siljno otnimajut "slavianskostj".
Что по-Вашему это такое?
Ну, не знаю даже. :??? Внешние признаки типа йота в роли «й», игрека в роли «ы», использование гачеков и прочих акутов над согласными, или диграфы sz, cz... Два ярких примера «славянскости» — гаевица и польский алфавит. Разумеется, это моя субъективная характеристика.
Письмо настоящей "славянскости" это таковое, какое отражает фонологическую природу конкретного славянского языка. По такому определению ещё никогда не было по-настоящему "славянского" письма (хотя было кириллическое с глаголическим, но только до той поры, пока не стали устранять слабые еры). Так, всё остальное - что крючки, что диграфы - может к славянскому относиться так же, как к португальскому.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Elischua

Можно выделить несколько стержневых правил, определяющих письмо славянских языков. Как сама фонология славянских языков, возникающая из взаимодействия первичных фонем праславянского языка, так и из неё письмо славянских языков выходит из взаимодействия согласных букв с гласными буквами:

1. "мягкие" (зубные) согласные перед /а/ получаются от влияния следующей гласной.
2. палатальные согласные перед непередними гласными получаются от йотирования.
3. палатальные согласные перед передними гласными получаются от того, что находятся перед последними.
4. палатальные согласные перед другими согласными либо на конце слова получаются от следующего мягкого ера.
5. Не правило, но корректировка трактовки: падение редуцированных произошло в произношении, а не в письме (т.е. на практике произошли оба, но второе было большой ошибкой).

Это грубо очерченные правила, не ко всем славянским языкам непременно относится каждое из них (напр. 1. к югославянским может не относиться), и могут быть некоторые соприкосновения одного правила с другим (напр. 2. с 3.) и тд.

Какими именно средствами (т.е. графемами) это реализуется - это удел по большей части вкуса, опыта других письменностей, визуального качества последовательности/сочетания знаков в тексте и тп. Но если те правила не соблюдаются - никакая "славянскость" в такой письменности рядом не валялась.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Elischua

Цитата: Elischua от мая 21, 2014, 14:18
1. "мягкие" (зубные) согласные перед /а/ получаются от влияния следующей гласной.
примеры того, как это правило нарушают такие правописания как:
sjadu 'сяду', djadja; śadu, ďaďa, syadu, dyadya; siadu, diadia.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Zak Nightingale

Цитата: dragun97yu от мая 21, 2014, 08:34
Историческая преемственность при переходе на латиницу?
Надо менять орфографию, когда будет переход на новый алфавит, провести систематизацию.
Аналогичная ситуация наблюдалась и в период перехода с глаголицы на кириллицу, а параллельное использование двух алфавитов при единых орфографических стандартах имело место на протяжении нескольких столетий. Надо сохранить орфографию при переходе на новый алфавит, иначе получится не реформа, а вредительство.

Timiriliyev

Цитата: Elischua от мая 21, 2014, 13:51
Цитата: Timiriliyev от мая 21, 2014, 11:23
Цитата: Elischua от мая 21, 2014, 03:19
Цитата: Timiriliyev от мая 21, 2014, 02:07
Kstati, vot eti cx-sx siljno otnimajut "slavianskostj".
Что по-Вашему это такое?
Ну, не знаю даже. :??? Внешние признаки типа йота в роли «й», игрека в роли «ы», использование гачеков и прочих акутов над согласными, или диграфы sz, cz... Два ярких примера «славянскости» — гаевица и польский алфавит. Разумеется, это моя субъективная характеристика.
Письмо настоящей "славянскости" это таковое, какое отражает фонологическую природу конкретного славянского языка. По такому определению ещё никогда не было по-настоящему "славянского" письма (хотя было кириллическое с глаголическим, но только до той поры, пока не стали устранять слабые еры). Так, всё остальное - что крючки, что диграфы - может к славянскому относиться так же, как к португальскому.

Ну, у нас разные критерии. Вы больше смотрите на внутреннее устройство письма, я — на внешнее, как то: набор графем, их значения.

Например, seadu — это не по-славянски, śadu и, скажем, sâdu — тоже, а вот siadu и sädu — по-славянски. Cherny — не по-славянски, а czërnyj, czorný, čornyj, ćorný и тому подобное — по-славянски.

Как-то так, в общем.
Правда — это то, что правда для Вас.

Artiemij

Цитата: Elischua от мая 21, 2014, 13:51Письмо настоящей "славянскости" это, по моему мнению, таковое, какое отражает фонологическую природу конкретного славянского языка. По такому определению ещё никогда не было по-настоящему "славянского" письма (хотя было кириллическое с глаголическим, но только до той поры, пока не стали устранять слабые еры). Так, всё остальное - что крючки, что диграфы - может к славянскому относиться так же, как к португальскому.
Так определённо лучше.
Цитата: Timiriliyev от мая 21, 2014, 14:53Ну, у нас разные критерии. Вы больше смотрите на внутреннее устройство письма, я — на внешнее, как то: набор графем, их значения.

Например, seadu — это не по-славянски, śadu и, скажем, sâdu — тоже, а вот siadu и sädu — по-славянски. Cherny — не по-славянски, а czërnyj, czorný, čornyj, ćorný и тому подобное — по-славянски.

Как-то так, в общем.
:+1:
Я тартар!

dragun97yu

Цитата: Zak Nightingale от мая 21, 2014, 14:40
Цитата: dragun97yu от мая 21, 2014, 08:34
Историческая преемственность при переходе на латиницу?
Надо менять орфографию, когда будет переход на новый алфавит, провести систематизацию.
Аналогичная ситуация наблюдалась и в период перехода с глаголицы на кириллицу, а параллельное использование двух алфавитов при единых орфографических стандартах имело место на протяжении нескольких столетий. Надо сохранить орфографию при переходе на новый алфавит, иначе получится не реформа, а вредительство.
ОК, тогда надо начать с другого конца - реформа существующего правописания.
Можно начать с унификации правописания буквосочетаний ЦИ/ЦЫ, унификация правописания О/Ё после шипящих... Работы непочатый край :smoke:
Скопка - это маленькая скопа.

Zak Nightingale

Цитата: dragun97yu от мая 21, 2014, 15:59
ОК, тогда надо начать с другого конца - реформа существующего правописания.
Можно начать с унификации правописания буквосочетаний ЦИ/ЦЫ, унификация правописания О/Ё после шипящих... Работы непочатый край :smoke:
Это да.  :yes:

araneo

Цитата: dragun97yu от мая 21, 2014, 15:59
ОК, тогда надо начать с другого конца - реформа существующего правописания.
Можно начать с унификации правописания буквосочетаний ЦИ/ЦЫ, унификация правописания О/Ё после шипящих... Работы непочатый край :smoke:
V moöm variantė latinicı eti dvė problėmı rėxıliṡ sami soboȷ  :P

dragun97yu

Цитата: araneo от мая 21, 2014, 16:48
Цитата: dragun97yu от мая 21, 2014, 15:59
ОК, тогда надо начать с другого конца - реформа существующего правописания.
Можно начать с унификации правописания буквосочетаний ЦИ/ЦЫ, унификация правописания О/Ё после шипящих... Работы непочатый край :smoke:
V moöm variantė latinicı eti dvė problėmı rėxıliṡ sami soboȷ  :P
Расскажите секрет успеха :)
Скопка - это маленькая скопа.

araneo

Цитата: dragun97yu от мая 21, 2014, 16:50
Расскажите секрет успеха :)
цы, ци -> cı (cılindr, cırk, cıgan, lėkcıä)
жё, жо -> ȷȯ (ȷȯlyḋ, dȷȯkėr)
шё, шо -> xo (xossė, xopot)
чё, чо -> сȯ (cȯlka, rasċoska, rascȯt)
щё, що -> xȯ (xėlkaṫ)

Centum Satәm

Цитата: Elischua от мая 21, 2014, 13:41
Цитата: Centum Satәm от мая 21, 2014, 12:30
Moj djadja samyh cxestnyh pravil;
Kogda ne v sxutku zanemog,
On uvazxatj sebja zastavil
I lucxsxe vydumatj ne mog.

Мой дйадйа самих цхэстних правил
Когда нэ в схутку занэмог,
Он увазхатй сэбьа заставил
И луцхсхэ видуматй нэ мог.
Мне самому совершенно не нравится предложенное правописание, однако не надо выпячивать свою дурость, не понимая того, что правила письма условны в рамках данного письма? Играть нужно честно - если есть недостатки, то говорить о тех, что по существу, а не кривляться.
Никто не кривлялся. Просто написал кириллицей, чтобы было понятней, как это выглядит для непривычного глаза.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

dragun97yu

Скопка - это маленькая скопа.

araneo


Timiriliyev

Вижу там «j ly », «dj kėr». J без точки, разумеется.
Правда — это то, что правда для Вас.

Artiemij

Цитата: dragun97yu от мая 21, 2014, 15:59Можно начать с унификации правописания буквосочетаний ЦИ/ЦЫ, унификация правописания О/Ё после шипящих... Работы непочатый край :smoke:
Шо с крикливыми журналюгами, у которых любое изменение нормы — это «караул, деградация! жидомасоны хотят уничтожить русский язык!», делать буйм? :umnik:
Я тартар!

dragun97yu

Цитата: Artiemij от мая 21, 2014, 18:14
Цитата: dragun97yu от мая 21, 2014, 15:59Можно начать с унификации правописания буквосочетаний ЦИ/ЦЫ, унификация правописания О/Ё после шипящих... Работы непочатый край :smoke:
Шо с крикливыми журналюгами, у которых любое изменение нормы — это «караул, деградация! жидомасоны хотят уничтожить русский язык!», делать буйм? :umnik:
И что, что кричать будут?
Криков о потере священной дореволюционной орфографии при царе было не меньше. А пришли жидобольшевики и сделали, не взирая на остальное :)
Скопка - это маленькая скопа.