Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Интересные этимологии

Автор Karakurt, апреля 6, 2014, 00:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Zhendoso

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  6, 2014, 23:12
Цитата: Zhendoso от апреля  6, 2014, 23:02
Еще из интересного есть чувашский желудь igel, jɘgel, jɘgelɘ. Архетип - что-то типа *äjkäli.
Германизмус? Похож на немецкий желудь.
Igel скорее похож на немежкого «ежа». :yes: ;D
Вокализм архетипа совсем иной, не ежовый. А вот Eichel близко. Какова морфология Eichel?
Eiche - дуб, а дальше?
У чувашского желудя нет аналогов в тюркских, кроме как в татарском и башкирском, в которых из чувашского же.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: bvs от апреля  6, 2014, 23:19
Еще германо-тюркские схождения:
каз. елік "косуля" - англ. elk "лось"
каз. бұғы "лось" - англ. buck "олень"
тат. elmä, кум., балк. elme "вяз" (по старлингу) - англ. elm "вяз"
Это все ностратика, а чувашский желудь - сепаратный, этимология отсутствует.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

Цитата: Zhendoso от апреля  6, 2014, 23:26
Какова морфология Eichel?
Eiche - дуб, а дальше?

Прагерм. *aikz «дуб», согласноосновное имя женского рода, нем. Eiche — n-основное переоформление древней согласной основы. Образование Eichel собственно немецкое: Eiche + диминутивный -el (прагерм. *-u/e-la-z). Это т. н. терминологический диминутив, очень широко распространённый в и.-е. языках.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

bvs

Цитата: Zhendoso от апреля  6, 2014, 23:31
Цитата: bvs от апреля  6, 2014, 23:19
Еще германо-тюркские схождения:
каз. елік "косуля" - англ. elk "лось"
каз. бұғы "лось" - англ. buck "олень"
тат. elmä, кум., балк. elme "вяз" (по старлингу) - англ. elm "вяз"
Это все ностратика, а чувашский желудь - сепаратный, этимология отсутствует.
Не думаю, что ностратика, скорее старые заимствования из неиндоиранских ИЕ языков (кроме *buk-, это может быть звукоподражанием, как и славянское bykъ/тюрк. buqa).

Zhendoso

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  6, 2014, 23:40
Образование Eichel собственно немецкое: Eiche + диминутивный -el (прагерм. *-u/e-la-z).
В древнегерманских IV-V вв  могло существовать что-то типа *äjkälV?
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: bvs от апреля  6, 2014, 23:45
Не думаю, что ностратика, скорее старые заимствования из неиндоиранских ИЕ языков (кроме *buk-, это может быть звукоподражанием, как и славянское bykъ/тюрк. buqa).
Косуля, вяз. Быколоси, наверное, да, от звукоподражаний.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Salo_Mandr

Ряд дореволюционных русских историков — П. В. Голубовский, Н. И. Костомаров, М. В. Довнар-Запольский — сомневались в варяжском происхождении полоцких князей. Они объясняли происхождение имени Рогволода от славянских слов «рог» и «волод» («владеть рогом» — означает «обладать властью»). По данному принципу образовано славянское имя Всеволод.

По мнению историка Л. В. Алексеева, имя Рогволод могло происходить как от скандинавского Рогвольд, так и от славянских корней «владеть» и «рог».

Согласно мнению Е. А. Рыдзевской и Т. Н. Джаксон, имена Рогволода и Рогнеды являются скандинавскими. Приводятся созвучные полоцким скандинавские варианты имен: Рогволод — Рёгнвальд, Рогнеда — Рагнхильд.
— Мне случайно попала в руки эта книга, — ответила саламандра, протягивая мне книжку, которую она держала. Это был «Чешский язык для саламандр», и страницы учебника носили на себе следы частого и прилежного пользования им.— Она попала сюда, — продолжала саламандра, — вместе с партией других книг научного содержания. Я  мог выбрать себе «Геометрию для старших классов», «Историю военной тактики», «Путеводитель по доломитным пещерам» или «Принципы биметаллизма». Но я предпочел эту книжку, которая сделалась моим неразлучным другом.

Salo_Mandr

ЦитироватьДревние индоевропейцы с гнидами познакомились довольно давно, что можно увидеть по языку.

Русская "гнида" - несомненный родственник других славянских гнид, gnid, hnid и т.д, а также германских: шведской gnet, английской и современной исландской nit, немецкой Nisse; валлийской nedd, ирландской sneadh (s<*g?), латышской gnida, греческой konidos (род.п. от konis)

Фасмер к тому же семейству относит и литовскую glindos (род. п. от glindа).

С другой стороны, есть романские гниды, которые восходят к латинскому слову
lens, род. п. lendis.

Сходство между литовской гнидой и латинской гнидой бросается в глаза.
Конечно, отсутствует начальное g. Но:
1) аналогичный эффект можно найти в греко-римской паре galactos - lactis (молоко)
2) во фриульском языке оная гнида сохранилась в виде glendon (ЕЯПП, считается, что начальное g у фриульской glendon появилось в постлатинское время. Но не могло ли быть наоборот: во фриульском сохранилась архаичная диалектная особенность, идущая, скажем, еще из венетского?)


Возникают такие вопросы:
1) Не противоречит ли идея о родстве литовской и латинской гниды известным фонетическим законам?
2) Есть ли другие "глинды"/"линды" в индо-европейской зоне? Какая признанная этимология у латинского lendis?
3) "гнида" и "glindа" - все-таки один корень или два разных?

(Венетов адриатических и венедов балтийских, которые бегали туда-сюда и носили глинд с севера на юг и обратно, наверное, лучше не приплетать)

http://ru-etymology.livejournal.com/1358892.html#comments
— Мне случайно попала в руки эта книга, — ответила саламандра, протягивая мне книжку, которую она держала. Это был «Чешский язык для саламандр», и страницы учебника носили на себе следы частого и прилежного пользования им.— Она попала сюда, — продолжала саламандра, — вместе с партией других книг научного содержания. Я  мог выбрать себе «Геометрию для старших классов», «Историю военной тактики», «Путеводитель по доломитным пещерам» или «Принципы биметаллизма». Но я предпочел эту книжку, которая сделалась моим неразлучным другом.


Salo_Mandr

О. Н. Трубачёв считал, что слово манда от корня ман- (как в слове манить) и суффикса -д-.
Учитывая, что слово манда, как правило, использовали для обозначения влагалища домашних животных.
Поэтому начальное значение 'то, что манит самца' вполне возможно.

Слово "манда" - однокоренное со словами приманка и манить. Это то, что манит человека. Но эти связи с другими словами умерли, остался голый эротический контекст, и слово стало неприличным.

http://offline.computerra.ru/2005/601/223072/

Интервью с Алексеем Плуцером-Сарно, автором словаря русского мата в десяти томах.

- Широко распространена версия, что мат имеет татаромонгольское происхождение. Однако в предисловии к вашей книге академик Дуличенко говорит о европейско-славянском его происхождении. А как на самом деле?

- Татарское происхождение мата - чушь собачья! Об этом можно забыть. Это обычное желание приписать "свое плохое" кому-нибудь другому. Это татары позаимствовали мат у нас, а не мы - у них. Слово на букву "п" - безусловно, общеславянское. На "х", - скорее всего, славянское. Глагол "ети" точно русский. Корень "бляд" тоже не вызывает сомнений. Это все наше, родное. Непонятно только происхождение слова "елда". Предположение, сделанное в русском издании Фасмера Лариным и Трубачевым, что это заимствование, если мне память не изменяет, с персидского, звучит не очень убедительно.
"Манда" - тоже вполне русское. Скорее всего, это однокоренное словам "манить", "приманка", "манок".
"Плохое" - оно всегда приписывается "врагу". Татары якобы злые, они мат придумали, ругаются все время. Евреи придумали деньги и жадность. Чукчи - олицетворение глупости. Чеченцы - символ зла и бандитизма. Именно символ. Грузины - знак похотливого эротизма. Немцы - аллегория занудства и пунктуального бюрократизма. А на самом деле это все симптомы наших собственных болезней. В них мы всегда истребляли самих себя.
— Мне случайно попала в руки эта книга, — ответила саламандра, протягивая мне книжку, которую она держала. Это был «Чешский язык для саламандр», и страницы учебника носили на себе следы частого и прилежного пользования им.— Она попала сюда, — продолжала саламандра, — вместе с партией других книг научного содержания. Я  мог выбрать себе «Геометрию для старших классов», «Историю военной тактики», «Путеводитель по доломитным пещерам» или «Принципы биметаллизма». Но я предпочел эту книжку, которая сделалась моим неразлучным другом.

Джереми

Цитата: Karakurt от апреля  6, 2014, 22:20
У нас 2 слова для пупка, вы о кёбек? А киндик?
"Кендюх" и "ковбик" - украинские (восточные) синонимы "сальтисона"
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.


Zhendoso

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Karakurt


Zhendoso

Цитата: Karakurt от апреля  7, 2014, 07:41
Не слышал про сальтисон. Тут думаю созвучие.
Два попадания в одну воронку сразу? Нет, тюркизмы это, из кыпчакского какого-то, судя по облику.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Karakurt


Zhendoso

Цитата: Karakurt от апреля  7, 2014, 07:48
Семантика? Да и фонетика.
Семантика нормальная, семантический переход пупок>большой живот есть в турецком. По поводу облика аффикса в кандюк, кендюх  ср. н-р, с
А ковбик, теперь думаю, тоже из турецкого.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Ion Borș

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Zhendoso

Чув. ăтăр [əоdər] "выдра". Архетип - *otur или *otər. Из какого ИЕ языка приплыла (явно с желудем в зубах)? В остальных тюркских отсутствует.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

Цитата: Zhendoso от апреля  7, 2014, 17:55
Чув. ăтăр [əоdər] "выдра". Архетип - *otur или *otər.

Индоиранизм, видимо. Про «жёлудь» — это просто случайно совпадение.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

bvs

Цитата: Zhendoso от апреля  6, 2014, 23:52
Цитата: bvs от апреля  6, 2014, 23:45
Не думаю, что ностратика, скорее старые заимствования из неиндоиранских ИЕ языков (кроме *buk-, это может быть звукоподражанием, как и славянское bykъ/тюрк. buqa).
Косуля, вяз. Быколоси, наверное, да, от звукоподражаний.
*elme встречается только в западной зоне (чувашский, татарский, кумыкский, КБ), так что может быть славянизмом.

Zhendoso

Цитата: bvs от апреля  7, 2014, 18:01
*elme встречается только в западной зоне (чувашский, татарский, кумыкский, КБ), так что может быть славянизмом.
Не может, все варианты, включая чувашский, сводятся к архетипу *älmä (конечный -n в части языков - влияние дуба). При постулировании славянского источника возникают фонетические препятствия (необъясним вокализм первого слога).
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  7, 2014, 17:59
Цитата: Zhendoso от апреля  7, 2014, 17:55
Чув. ăтăр [əоdər] "выдра". Архетип - *otur или *otər.
Индоиранизм, видимо. Про «жёлудь» — это просто случайно совпадение.
В чувашском нет сепаратных индоиранизмов. Марийские выдры и удмуртские (в этих языках есть иранизмы неясного происхождения) - исконные ф.у., фонетически весьма далеки. У желудя нет никакой этимологии, Федотов тоже предполагает ИЕизм.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

Цитата: Zhendoso от апреля  7, 2014, 18:14
Цитата: bvs от апреля  7, 2014, 18:01
*elme встречается только в западной зоне (чувашский, татарский, кумыкский, КБ), так что может быть славянизмом.
Не может, все варианты, включая чувашский, сводятся к архетипу *älmä (конечный -n в части языков - влияние дуба). При постулировании славянского источника возникают фонетические препятствия (необъясним вокализм первого слога).

А какой должен быть?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zhendoso

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр