Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Фонетика простая и сложная

Автор piton, марта 20, 2014, 13:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Маркоман

Цитата: Wolliger Mensch от марта 20, 2014, 21:11
Нету там даже намёка на хрип. Звук слишком слаб для этого. С хрипом — какой-то кавказский акцент.
Хорошо, сразу слышат разницу.
Раб Кремляди и Первого канала

Wolliger Mensch

Цитата: Маркоман от марта 20, 2014, 21:17
Хорошо, сразу слышат разницу.

Смотря чью речь слушают. И смотря какая у них самих речь. Это соотношение (+ возможное засирание мозга кривыми учебниками) и определяет восприятие.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Маркоман

Цитата: Wolliger Mensch от марта 20, 2014, 21:21
Это соотношение (+ возможное засирание мозга кривыми учебниками) и определяет восприятие.
Англоязычные, не знающие русского, отмечают, что русские произносят /h/ неправильно, слишком "жестко".
Раб Кремляди и Первого канала

Y.R.P.

Цитата: Wolliger Mensch от марта 20, 2014, 14:43
Это как это [h] сложный, если это обычная реализация русской фонемы /х/? :what:
LOL, это где ж так фонема /х/ в рус. реализуется?
Два марксиста на одном Роге не уживутся.

Драгана

Цитата: Y.R.P. от марта 20, 2014, 21:35
LOL, это где ж так фонема /х/ в рус. реализуется?
Обычно - нет. Но в разговорной речи чего только ни бывает!

Y.R.P.

Цитата: Драгана от марта 20, 2014, 22:17
Цитата: Y.R.P. от марта 20, 2014, 21:35
LOL, это где ж так фонема /х/ в рус. реализуется?
Обычно - нет. Но в разговорной речи чего только ни бывает!
Это точно. Но даже в "п'шол ты нах" вполне номальная реализация.  :)
Два марксиста на одном Роге не уживутся.

watchmaker

ЦитироватьС хрипом — какой-то кавказский акцент.

Или арабский :D

Bhudh

Цитата: Драгана от марта 20, 2014, 20:30В попытках выговорить адыгское слово пл1ы ("четыре") я просто пшикала и пшекала самым банальным образом без чего-либо похожего на л. Или наоборот, выходило обычное плы, пли - без всякого ш.
Я не понял, ты пыталась произнести [ɬ'] как [lʃ]⁈ Зачем?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Dana

Цитата: Y.R.P. от марта 20, 2014, 22:21
Это точно. Но даже в "п'шол ты нах" вполне номальная реализация.  :)
Редукция: нах > наh > на.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

winter cat

Цитата: Драгана от марта 20, 2014, 20:30
Но вот что недоступно моему слуховому восприятию как таковому и моему
произношению - это адыгский звук л1. Или валлийский LL, который смахивает на ш.
Или эскимосский lh, который для меня равен обычному английскому th в слове think
и в упор не замечаю разницы.
Приготовтесь произнести th слове think, но язык трубочкой, получится л1.   

Чайник777

Цитата: Маркоман от марта 20, 2014, 14:48
Ага. То-то "р" не может произнести 5 % взрослого населения, а "м", наверно, и среди младенцев мало кто не сможет произнести.
"р"-то ладно, а вот "рь" мне еще ни разу не дался  :no:
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Чайник777

Цитата: Dana от марта 21, 2014, 00:04
Редукция: нах > наh > на.
Только вот "нах" и "на" можно услышать от русскоязычных, а "наh" - нет  :)
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Драгана

Цитата: Bhudh от марта 20, 2014, 22:58
Я не понял, ты пыталась произнести [ɬ'] как [lʃ]⁈ Зачем?

Дык Алишка зараза подловил, а Ден и рад издеваться над моим многострадальным языком! Шуточки... :D Ну а фигли, выговорю я ваши адыгизЬмы... оказалось, так и не выговорила и забила на это дело. И учить этот жестокий язык не стала.

Цитата: winter cat от марта 21, 2014, 00:57
Приготовтесь произнести th слове think, но язык трубочкой, получится л1.

Выходит звук типа плевка. Да ну их все, уже надоело. Не дано - так не дано, все равно в повседневности не требуется.

Toman

Цитата: winter cat от марта 21, 2014, 00:57
Приготовтесь произнести th слове think, но язык трубочкой, получится л1.
Не понимаю таких терминов - "язык трубочкой". Ничего похожего на трубочку там нет. Может, проще сказать, что язык стоит так, как в каком-то из вариантов "л", но звук, в отличие от "л", шумный и глухой?
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

RawonaM

Цитата: Wolliger Mensch от марта 20, 2014, 19:17
Цитата: piton от марта 20, 2014, 19:09
Offtop
Т. е. если забить на указание, что h - "просто выдох", англичане смысл поймут верно?

Просто нужно перестать филологам, которые всегда лет на сто отстают от лингвистики, упёрто писать, что англ. /h/ и русск. /х/ прямо все из себя такие разные, что дальше некуда. Учащимся это мешает: англичане пытаются родить какой-то чудовищный хриплый [х] типа немецкого ахлаута, а русские яростно дышат, пытаясь сделать «просто выдох». :fp:
Вы в реале слышали русский акцент в английском? Английский в русском? Это два разные звука и никак их приравнять даже примерно нельзя. С километра отличимы. Только в позиции перед "и" они более менее одинаковые. Точнее, часть англофонов произносит похожий звук на русский в этой позиции.

Toman

Цитата: Драгана от марта 21, 2014, 10:12
Ну а фигли, выговорю я ваши адыгизЬмы...
А как же пратюркизмы выговаривать тогда? ;) А современный халха-монгольский (помнится, тут говорили, что у них "л" тоже глухое или как минимум имеет склонность быть глухим)? Хотя в халха-монгольском для меня, честно говоря, загадочно в первую очередь произношение кратких гласных. Какие-то они уж такие краткие, что и не слышно ни черта, и непонятно, как произносить.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Toman

Цитата: RawonaM от марта 21, 2014, 10:36
Только в позиции перед "и" они более менее одинаковые.
Если за русский аналог "и" считать "ы", разве что. Ведь мягкий "х" в русском - совсем другой звук.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

RawonaM

Цитата: Toman от марта 21, 2014, 10:42
Цитата: RawonaM от марта 21, 2014, 10:36
Только в позиции перед "и" они более менее одинаковые.
Если за русский аналог "и" считать "ы", разве что. Ведь мягкий "х" в русском - совсем другой звук.
Вот именно, этот другой звук у части англофонов такой же перед и.

Vertaler

Если мои уши меня не обманывают, у англофонов [h] может незначительно смещаться — до [ħ], а ħ уже значительно ближе акустически до [х].
Стрч прст в крк и вынь сухим.

winter cat

Цитата: Драгана от марта 21, 2014, 10:12
Цитата: winter cat от марта 21, 2014, 00:57Приготовтесь произнести th слове think, но язык трубочкой, получится л1.
Выходит звук типа плевка. Да ну их все, уже надоело. Не дано - так не дано, все равно в повседневности не требуется.
Вот такой звук разве не выходит?
(wiki/en) Alveolar_lateral_ejective_fricative
Должно быть шипение за счёт воздуха выходящего по бокам языка.
Хотя каждому своё, мне вот французская фонетика кажется непостижимой с её носовыми гласными.

Драгана

Цитата: winter cat от марта 21, 2014, 11:31
Вот такой звук разве не выходит?
(wiki/en) Alveolar_lateral_ejective_fricative
Должно быть шипение за счёт воздуха выходящего по бокам языка.
Хотя каждому своё, мне вот французская фонетика кажется непостижимой с её носовыми гласными.
Таки ни в какую не выходит. Только если отдельно говорить "чшлы" так как похоже приблизительно. А вот с французской фонетикой особых проблем нет. Есть, конечно, какие-то тонкости акцента, свойственные всем не нейтивам. Но в целом все французские звуки для меня кажутся легкими и носовые выговариваю запросто.

Маркоман

Цитата: RawonaM от марта 21, 2014, 10:36
Английский в русском? Это два разные звука и никак их приравнять даже примерно нельзя. С километра отличимы.
Мы можем и не заметить разницы. Англоязычные ее слышат хорошо, а мы - нет. Носители языков с увулярным х разницу его с русским х не замечают, а мы хорошо слышим хрип.
Цитата: Чайник777 от марта 21, 2014, 07:11
"р"-то ладно, а вот "рь" мне еще ни разу не дался
Для меня - наоборот. Мягкое научился выговаривать на год раньше твердого.
Раб Кремляди и Первого канала

SIVERION

В раннем детстве были проблемы с С, вместо С получалось только Ш, сейчас проблема только с мягким рь если после рь следует гласная
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Runolist

Для меня, как ни странно, очень сложным звуком является польское ł. В детстве были проблемы со звуком л, говорила его на польский манер. Переучили. А когда на первом курсе узнала, что поляки так и говорят, обнаружилось, что этот звук я разучилась произносить напрочь.
Картавости и шепелявости никогда не было.

_Swetlana

Цитата: piton от марта 20, 2014, 13:03
Например, в русском звук Р сложный. Вроде и не сложный, но некоторые до семи лет его не осваивают. А есть такие, что всю жизнь его не по-русски произносят. Не евреи, не инвалиды. В смысле мозга могут быть очень развитыми.
Что наука знает по вопросу? Как в других языках?
Вначале отказывалась писать букву "Л", в начертании "вигвам", обманом уговорили переписать из книги мудрёное слово, напечатанное необычном шрифтом, в котором "л" не признала и механически переписала.  Дальше отказываться уже было невозможно.
Потом до 7,5 лет водили к логопеду, но кроме "на голе Алалат ластёт класный виноглад", логопед от меня ничего не услышал. Как только логопед от меня отказался, начала абсолютно чисто выговаривать "р", но обнаружилась другая проблема, которая до сих пор вылезает, если читаю вторую-третью лекцию подряд: в словах где есть и "р", и "л", переставляю их местами.
Но это проблемы с головой, не фонетические.
🐇

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр