Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Рус. для происходит от "делить", или "дело"?

Автор Alextrutnev, февраля 23, 2014, 21:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alextrutnev

Очень часто значение Бенефактива (для) происходит от значения "Пересекать, Через",
например, и.е. *per, *pro, *pr дало много таких:
1) лат. per, фр. pour, исп. para
чеш. pro
2) или греч. dia<и.е. disa 'на двое [разделение]' - тоже идея пересечения
3) евр. бе'Авур "для" < 'авар "пересекать"

У Фасмера, Для сравнивается с деля, дельма "ради, для" которое происходит от дело "deed" и сравнивает c лат. causa < вещь.

Там какие то особенности в корневом Е, то оно восходит к ai, то к e.
Вообщем, уважаемые компаративисты, прошу помощи!
Спасибо

djambeyshik

Ну, вообще, рус. "для" происходит, по-видимому, от прасл. *для...
верить - значит быть

Alextrutnev

Цитата: djambeyshik от февраля 23, 2014, 21:14
Ну, вообще, рус. "для" происходит, по-видимому, от прасл. *для...
Нет, от ст.слав. dĕl'a (см. фасмер), ср. например //др.рус. деля, укр. диля.

Vertaler

В этом предлоге слились děľa 'делом, по причине' и dьľa 'длиной, вдоль' — формы творительного падежа от *děľь и *dьľь м. р. соответственно.

Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:29
Цитата: djambeyshik от февраля 23, 2014, 21:14
Ну, вообще, рус. "для" происходит, по-видимому, от прасл. *для...
Нет, от ст.слав. dĕl'a (см. фасмер), ср. например //др.рус. деля, укр. диля.
Ну, не стоит отказывать русскому предлогу в исконном произношении, зачем сразу старослав. :)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Alextrutnev

Цитата: Vertaler от февраля 23, 2014, 21:33
В этом предлоге слились děľa 'делом, по причине' и dьľa 'длиной, вдоль' — формы творительного падежа от *děľь и *dьľь м. р. соответственно.

Откуда знаете?!
А длина связана этимологически с глаголм делить?

Tys Pats

Пишут, что, возможно, от ide. *dhē-. Oт сюда и рус. деть, и, наверно, рус. дело.

Alextrutnev

Цитата: Vertaler от февраля 23, 2014, 21:33
Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:29
Цитата: djambeyshik от февраля 23, 2014, 21:14
Ну, вообще, рус. "для" происходит, по-видимому, от прасл. *для...
Нет, от ст.слав. dĕl'a (см. фасмер), ср. например //др.рус. деля, укр. диля.
Ну, не стоит отказывать русскому предлогу в исконном произношении, зачем сразу старослав. :)

Не понял, это что значит?

Vertaler

Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:35
Цитата: Vertaler от февраля 23, 2014, 21:33
В этом предлоге слились děľa 'делом, по причине' и dьľa 'длиной, вдоль' — формы творительного падежа от *děľь и *dьľь м. р. соответственно.

Откуда знаете?!
Я там был Из ЭССИ.

ЦитироватьА длина связана этимологически с глаголм делить?
В «длине» ПИЕ d- (греч.  δολιχός), а в «делить» — ПИЕ dʰ (англ. deal). Так что не связаны.

Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:37Не понял, это что значит?
Ровно то и значит: не стоит возводить русское слово к старославянскому.

А, вижу, я там «произношение» вместо «происхождение» написал.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Alextrutnev

Цитата: Vertaler от февраля 23, 2014, 21:43
Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:35
Цитата: Vertaler от февраля 23, 2014, 21:33
В этом предлоге слились děľa 'делом, по причине' и dьľa 'длиной, вдоль' — формы творительного падежа от *děľь и *dьľь м. р. соответственно.

Откуда знаете?!
Я там был Из ЭССИ.

ЦитироватьА длина связана этимологически с глаголм делить?
В «длине» ПИЕ d- (греч.  δολιχός), а в «делить» — ПИЕ dʰ (англ. deal). Так что не связаны.

Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:37Не понял, это что значит?
Ровно то и значит: не стоит возводить русское слово к старославянскому.

А, вижу, я там «произношение» вместо «происхождение» написал.

1) ЧТо такое ЭССИ?
2) Я же там написал //др.рус. деля, что бесспорно, поэтому вот так вот. :yes:

Wolliger Mensch

Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:06
Очень часто значение Бенефактива (для) происходит от значения "Пересекать, Через",
например, и.е. *per, *pro, *pr дало много таких:
1) лат. per, фр. pour, исп. para
чеш. pro
2) или греч. dia<и.е. disa 'на двое [разделение]' - тоже идея пересечения
3) евр. бе'Авур "для" < 'авар "пересекать"

У Фасмера, Для сравнивается с деля, дельма "ради, для" которое происходит от дело "deed" и сравнивает c лат. causa < вещь.

Там какие то особенности в корневом Е, то оно восходит к ai, то к e.
Вообщем, уважаемые компаративисты, прошу помощи!
Спасибо

Алекс, что это за каша из форм и поток сознания? Я, например, ничего не понял, что вы хотели сказать. :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Я вообще не понял, почему предлог должен происходить от каких-то известных слов.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Alextrutnev

Цитата: Lodur от февраля 23, 2014, 23:03
Я вообще не понял, почему предлог должен происходить от каких-то известных слов.
Все грамматические элемента языка происходят от полноценных лексем, имеющих денотат в окружающей действительности. Это факт. См. теорию грамматикализации.

Alextrutnev

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 23, 2014, 22:55
Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:06
Очень часто значение Бенефактива (для) происходит от значения "Пересекать, Через",
например, и.е. *per, *pro, *pr дало много таких:
1) лат. per, фр. pour, исп. para
чеш. pro
2) или греч. dia<и.е. disa 'на двое [разделение]' - тоже идея пересечения
3) евр. бе'Авур "для" < 'авар "пересекать"

У Фасмера, Для сравнивается с деля, дельма "ради, для" которое происходит от дело "deed" и сравнивает c лат. causa < вещь.

Там какие то особенности в корневом Е, то оно восходит к ai, то к e.
Вообщем, уважаемые компаративисты, прошу помощи!
Спасибо

Алекс, что это за каша из форм и поток сознания? Я, например, ничего не понял, что вы хотели сказать. :what:

Вовсе нет, нет никакой каши, просто я не перечитал пост и части текста плохо разделил и не эксплицировал.
Замечено, что значение "для" (Бенефактив) происходит очень часто от значения "через" (или ему подобных, находящихся в одном семантическом поле, как разделение, пересечение и т.д.)
Выше я привел примеру подобных переходов.
В связи с этим подумал, что рус. для происходит от делить.
Но там особые фонет тонкости, которые пока мне не по зубам разобрать, вроде как получается, что рус. для не связано с делить.

Vertaler

Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:50
1) ЧТо такое ЭССИ?
Этимологический словарь славянских языков (ЭССЯ). См., например, тут: ftp://istorichka.ru/Slavjanovedenie/Etimologicheskij_slovar`_slavjanskogo_jazyka/
Цитировать2) Я же там написал //др.рус. деля, что бесспорно, поэтому вот так вот. :yes:
А прямо перед этим вы написали, что русское слово происходит от старославянского.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Lodur

Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 23:09Все грамматические элемента языка происходят от полноценных лексем, имеющих денотат в окружающей действительности. Это факт. См. теорию грамматикализации.
Я вас с трудом понимаю, поскольку не лингвист. Но если правильно понял вашу мысль, то я вообще не о том. Я спрашивал, почему данный предлог должен непременно происходить от известных в настоящее время слов.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Alextrutnev

Цитата: Vertaler от февраля 23, 2014, 23:16
Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:50
1) ЧТо такое ЭССИ?
Этимологический словарь славянских языков (ЭССЯ). См., например, тут: ftp://istorichka.ru/Slavjanovedenie/Etimologicheskij_slovar`_slavjanskogo_jazyka/
Цитировать2) Я же там написал //др.рус. деля, что бесспорно, поэтому вот так вот. :yes:
А прямо перед этим вы написали, что русское слово происходит от старославянского.
Да у меня оказалась такая же небрежность, как у вас с ЭССИ вмест ЭССЯ. У меня кстати такой есть, но без последних 4-х частей. Поэтому, мучас грасиас!
П.с. У него что дополнения выходят в настоящее время?

Alextrutnev

Цитата: Lodur от февраля 23, 2014, 23:22
Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 23:09Все грамматические элемента языка происходят от полноценных лексем, имеющих денотат в окружающей действительности. Это факт. См. теорию грамматикализации.
Я вас с трудом понимаю, поскольку не лингвист. Но если правильно понял вашу мысль, то я вообще не о том. Я спрашивал, почему данный предлог должен непременно происходить от известных в настоящее время слов.

Я не не писал, что именно известных в настоящее время. Но это не имеет значения. Очень часто даже от известных в настоящее время слов. Возьмите например англ. будущее время: I'm gonna do it. Вполне себе существует такой глагол как go, но в данной фразе, это уже не глагол идти, а показатель будущего времени. Он еще и фонетически сократился going to>gonna. Вот примерно так, это самый простой, самый наглядный пример.

А меня интересуют самые ненаглядные!

Agabazar

Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 23:09
Все грамматические элемента языка происходят от полноценных лексем, имеющих денотат в окружающей действительности. Это факт. См. теорию грамматикализации.
В тюркских языках не предлоги, а послелоги. Для в чувашском будет валли. Происходит от ныне малоупотребительного (диалектного) слова вальă 'часть'.


Vertaler

Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 23:25
Да у меня оказалась такая же небрежность, как у вас с ЭССИ вмест ЭССЯ.
Это флексия, а не небрежность: из ЭССИ.
ЦитироватьП.с. У него что дополнения выходят в настоящее время?
Дополнения будут, когда до буквы ž дойдут. Сам словарь сейчас дошёл до конца буквы ǫ, в конце 2014 года выйдет на букву p-.

Приставочные годы будут длиться ещё долго, но если в ближайшем томе будет полный список славянских слов с приставкой pa-, это будет весьма приятно.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

djambeyshik

Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:29
Нет, от ст.слав. dĕl'a (см. фасмер), ср. например //др.рус. деля, укр. диля.
Прям-таки ст.слав? В польском тоже оттуда?
верить - значит быть

Alextrutnev

Цитата: djambeyshik от февраля 28, 2014, 15:49
Цитата: Alextrutnev от февраля 23, 2014, 21:29
Нет, от ст.слав. dĕl'a (см. фасмер), ср. например //др.рус. деля, укр. диля.
Прям-таки ст.слав? В польском тоже оттуда?

Не очень понимаю пр что вы. Выше я все уточнил.
Польское dla является когнатом рус. для и соответсвующих предлогов указанных выше для  ст.слав. dĕl'a, //др.рус. деля, укр. диля.


Agabazar

Цитата: Karakurt от февраля 24, 2014, 00:39
Общетюрк. içün от iç "внутренность".
В чувашском этому соответствуют аффиксы так называемого причинно-целевого падежа -шăн/-шĕн.
То есть когда-то произошла полная грамматикализация. Не послелог, а аффикс (с двумя вариантами). Смысл в принципе такой же: для, ради.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр