Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Особливості Закарпаття

Автор engelseziekte, ноября 22, 2013, 20:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

engelseziekte

Раніше я вважав Закарпаття культурно подібним до Галичини (ми мадяри/вони поляки), але після спілкування зі львівськими друзями мій шаблон вже не міг знову зібратись докупи.

Виявилось, що на Львівщині українці рідко носять польські імена, і, що мене особливо здивувало, святкують тільки один комплект релігійних свят. Натомість у нас [порівняно] чимало сімей святкують обидва Різдва через [порівняно] велику кількість міжконфесійних шлюбів. Про імена взагалі мовчу.

Що дивного для вас практикують у Закарпатті? Питання теж вітаються.

Conservator

Цитата: engelseziekte от ноября 22, 2013, 20:45
Виявилось, що на Львівщині українці рідко носять польські імена
фактично ніколи. хіба що ті, які спільні, але поширені лише на реґіональному рівні

Цитата: engelseziekte от ноября 22, 2013, 20:45
Натомість у нас [порівняно] чимало сімей святкують обидва Різдва через [порівняно] велику кількість міжконфесійних шлюбів.
так римо-католиків на Галичині майже немає, звідки міжконфесійним шлюбам узятися. польське населення там мешкало компактно в містах, так і виїхало (тобто вже й немає кому ті свята відзначати). а на Підкарпатті мадяри як у селах, так і в містах і містечках. навіть більше в селах.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)


alant

Цитата: engelseziekte от ноября 22, 2013, 20:45
Раніше я вважав Закарпаття культурно подібним до Галичини (ми мадяри/вони поляки), але після спілкування зі львівськими друзями мій шаблон вже не міг знову зібратись докупи.
Що дивного для вас практикують у Закарпатті? Питання теж вітаються.
Чи не є закарпатські мадяри мадяризованими в давнину русинами?
Я уж про себя молчу

Conservator

Цитата: alant от ноября 22, 2013, 21:42
Чи не є закарпатські мадяри мадяризованими в давнину русинами?
не маєте знайомих підкарпатських мадярів? :o

звісно, що не є, там антропологічний тип зовсім инший. звісно, тепер це не так помітно, бо даються взнаки змішані шлюби, але все'дно, якщо дивитися на масу, видно.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Alexandra A

Цитата: engelseziekte от ноября 22, 2013, 20:45
Раніше я вважав Закарпаття культурно подібним до Галичини (ми мадяри/вони поляки),
Не могут они быть подобные.
Закарпатье - это венгры.
А Галиччина - это немцы.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Джереми

В армії було дуже багато закарпатців. Що це не галичани, я ще до того знав. Мене вразило, що вони в більшости називають одне одного угорськими зменшувальними формами імен. А мене "перехрестили" повністю - навіть прізвище переклали на угорську. Але не скрізь відчувається такий сильний мадярський вплив. У Рахівському, Міжгірському, Воловецькому р-нах він мінімальний. Та якщо судити по пестливих формах імен, то не треба забувати, що на решті України вони переважно російські (Саша, Петя, Таня, Ваня...)
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

LUTS

Цитата: engelseziekte от ноября 22, 2013, 20:45
Виявилось, що на Львівщині українці рідко носять польські імена, і, що мене особливо здивувало, святкують тільки один комплект релігійних свят. Натомість у нас [порівняно] чимало сімей святкують обидва Різдва через [порівняно] велику кількість міжконфесійних шлюбів. Про імена взагалі мовчу.
У нас до речі теж часто святкують "польські коляди" і "польську паску". Принаймні по селах ніхто не працює.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

engelseziekte

Цитата: Джереми от ноября 22, 2013, 22:49Мене вразило, що вони в більшости називають одне одного угорськими зменшувальними формами імен.
Так, це й досі збережено в значній мірі.

Lennie

Цитата: engelseziekte от ноября 22, 2013, 20:45
Що дивного для вас практикують у Закарпатті?
Кухня - кнедлики в кожному сільському магазині, гомбовці, гурка, тойаш-левеш якийсь і все решта.

Будиночки такі на два поверхи, як кубики. Звісно, діалекти ("вареники несуть :D"). Багато російської мови (зі своїми - місцевий діалект, з чужими - російська). Таке враження, що люди більше цікавляться своїми суто місцевими справами: є наш район і решта світу.

Сантехнік у робочому одязі о восьмій ранку п'є каву по дорозі на работу (а кав'ярня працює чи не з сьомої).

Lennie

Порівняно з Галичиною - більша ймовірність натрапити на село, де переважають не греко-католики. Наявність неукраїнських сіл і навіть міст.

Угорський прапор на міськраді в Берегові (якщо не помиляюсь).

Lennie

Звичайно, клімат і природа значно відрізняються, але то вже не стосується культурних практик. Угорські товари в магазинах, а магазини - ABC.

engelseziekte

Цитата: Lennie от ноября 23, 2013, 02:25а магазини - ABC.
;up: Мене дуже здивувало, коли тільки дізнався, що на Україні їх не знають.

Sirko

Цитата: engelseziekte от ноября 22, 2013, 20:45
Виявилось, що на Львівщині українці рідко носять польські імена,
Польські імена може і не носять, а польські пестливі форми імен вживають часто: Влодко, Влодек, Юзек, Ганечка, Гелена, Штефа, Зося...

Kern_Nata

Цитата: Lennie от ноября 23, 2013, 01:53
наш район і решта світу
і навіть галичани, що за перевалом,  - то теж "москалі" :)
VOLĀNTĀ ALTE

Alexi84

Offtop
Может быть, стоит перенести эту тему в украинскую часть форума? Авторы большинства постов - украинцы; язык - тоже почти всегда украинский...
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

engelseziekte

Я надеялся на широкую аудиторию.
Вот вольный перевод содержимого темы:


Alexi84

Цитата: piton от ноября 23, 2013, 18:55
Даешь украинизацию!
Offtop
Лучше чехизацию. С украинским языком на ЛФ всё в порядке, а вот по-чешски почти никто не пишет.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Python

Цитата: Alexi84 от ноября 23, 2013, 15:21
Offtop
Может быть, стоит перенести эту тему в украинскую часть форума? Авторы большинства постов - украинцы; язык - тоже почти всегда украинский...
Гірше всього, що як тему в український розділ перенесуть, усі в ній зразу ж російською заговорять ;D
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

alant

Цитата: Python от ноября 23, 2013, 19:01
Цитата: Alexi84 от ноября 23, 2013, 15:21
Offtop
Может быть, стоит перенести эту тему в украинскую часть форума? Авторы большинства постов - украинцы; язык - тоже почти всегда украинский...
Гірше всього, що як тему в український розділ перенесуть, усі в ній зразу ж російською заговорять ;D
Зачем правила нарушаете? Зачем не по-русски пишете? :negozhe:
Я уж про себя молчу

Джереми

В 1920-30-е гг..когда Закарпаття входило до Чехословакии. до украинизации его т.н. руського населения доложили усилий и кубанцы-эмигранты. В это время их там много было. а историк и экономист Ф. Щербина. автор Истории куб. каз. войска один период был ректором Украинской господарской академии в Подебрадах. Сейчас у нас Закарпаття знають в первую очередь по плетенным изделиям из села Иза Хустского р-на.
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Conservator

Цитата: Джереми от ноября 23, 2013, 21:10
Сейчас у нас Закарпаття знають в первую очередь по плетенным изделиям из села Иза Хустского р-на.
у нас - это где? я в Киеве о таких плетеных изделиях ни разу не слышал. закарпатские вина знаю, сливовицу с друзьями-мукачевскими мадярами пил, более-менее знаком с ситуацией в русинском движении (стараюсь следить за русинской прессой и отдельными изданиями), с ситуацией в сфере образования в Зкрп обл. знаком чуток. а что за Иза в Хустском р-не? :donno:
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

engelseziekte

Цитата: Conservator от ноября 23, 2013, 21:57у нас - это где?
Насколько понимаю, Джереми живет на Кубани.

Цитата: Conservator от ноября 23, 2013, 21:57а что за Иза в Хустском р-не? :donno:
Мекка закарпатского лозоплетения.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр