Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

шапка <- chapeau?

Автор zwh, августа 27, 2013, 10:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zwh

Собственно, сабж. И если это слово появилось в русском языке только тогда, когда появилась мода на французский язык (то есть, где-то со времен Елизаветы Петровны), то как же головные уборы называли до этого?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

zwh

Цитата: Bhudh от августа 27, 2013, 21:38
Чєпьць, коʌпакъ...
Ага, и еще "ушанка". Я подозреваю, что тут история примерно такая же, как с "супом" -- то есть, были названия отдельных видов супа: "уха" (мясной или рыбный суп), "щи" (овощной суп), еще чё-нибудь, а оъединяющего их понятия не было. Но это чисто мое любительское ИМХО.

гранитокерам

если память не изменяет в турецком есть шапка, ток по моему это шляпа

rrr

Цитата: zwh от августа 27, 2013, 22:23Я подозреваю, что тут история примерно такая же, как с "супом" -- то есть, были названия отдельных видов супа: "уха" (мясной или рыбный суп), "щи" (овощной суп), еще чё-нибудь, а оъединяющего их понятия не было.
Было "похлёбка".

rrr

Цитата: Bhudh от августа 27, 2013, 21:38
Чєпьць
есть мнение что "чєпьць" и "шапка" - слова одного происхождения

zwh

Пользуюсь вот американским этимологическим онлайн-словарем, который показывает историю слова вплоть до санскрита и праиндо-европейского. А для русского что-нить подобное есть?

rrr

Цитата: zwh от августа 27, 2013, 22:39
Пользуюсь вот американским этимологическим онлайн-словарем, который показывает историю слова вплоть до санскрита и праиндо-европейского. А для русского что-нить подобное есть?
Вот про шапку нашёл (типа онлайн словарь Фасмера)
http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-16070.htm

гранитокерам

первый пост получился корявый, чуток подправлю. по-турецки шляпа - şapka.

zwh

Цитата: rrr от августа 27, 2013, 22:42
Вот про шапку нашёл (типа онлайн словарь Фасмера)
http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-16070.htm
Спс. Ну да, там тоже про латынь бають:
Цитировать
По-видимому, заимств. из народнолат. cattus "дикая кошка" (начиная с IV в. н. э.);

zwh

Цитата: гранитокерам от августа 27, 2013, 22:45
первый пост получился корявый, чуток подправлю. по-турецки шляпа - şapka.
Ну дак это явно из русского.

Vertaler

Цитата: zwh от августа 27, 2013, 22:48
Цитата: гранитокерам от августа 27, 2013, 22:45
первый пост получился корявый, чуток подправлю. по-турецки шляпа - şapka.
Ну дак это явно из русского.
Скорее из румынского или болгарского.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

zwh

Пардон, про "кошку" -- это из другой ветки, А про шапку да, вот:

Цитировать
укр., блр. ша́пка, др.-русск. шапка "мужской головной убор" (начиная с Дух. грам. Ивана Калиты, 1327–1328 гг.; см. Срезн. III, 1581), болг, ша́пка, сербохорв. ша̏пка. Тур. šарkа "шляпа европ. фасона" заимств. из слав.; см. Мi. ТЕl. 2, 162; Крелиц 50; Г. Майер, Türk. Stud. I, 53.

Обычно предполагают заимствование через ср.-в.-н. sсhарёl от ст.-франц. сhареl, сhаре из лат. сарра; см. Бернекер I, 484; Мi. ЕW 337; Корш, AfslPh 9, 669 и сл. При этом обращает на себя внимание отсутствие зап.-слав. форм на š-, там известно только начальное č-: чеш. čарkа, слвц. čарiса, польск. сzарkа и т. п. Русск. слово могло быть заимств. через польск. сzарkа, причем русск. ш- субституировано вместо польск. сz- (аналогично Янко, ČМF 5, 101 и сл.; RS 8, 335). Заимствование слова шапка непосредственно из ст.-франц. сhаре во времена Анны Ярославны, дочери Ярослава Мудрого, – Anna Regina – сомнительно, потому что франц. сh вплоть до XIII в. произносилось как tš (см. Корш, Сб. Дринову 61). Для культурного термина čарkа маловероятно также происхождение от контаминации слов kара и čерьсь, вопреки Гуйеру (LF 42, 22 и сл.). Неверные комбинации см. у Преобр. (Труды I, 87 и сл.).

zwh

Цитата: Vertaler от августа 27, 2013, 22:49
Цитата: zwh от августа 27, 2013, 22:48
Ну дак это явно из русского.
Скорее из румынского или болгарского.
Ну, короче, из славянских.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр