Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Олбанскей йозыг

Автор koe_kto, ноября 7, 2006, 23:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

koe_kto

Йезык используеццо (и в устной речи), когда нужно подчеркнуть свое ироническое, негативное или наоборот позитивное отношение к обсуждаемому, это же ясно.
0.999... = 1

Vertaler

Цитата: Драгана от ноября 10, 2006, 19:44
а почему он называется "олбанским"? Албания-то тут при чем?
А это было ещё раньше, когда другой американец натолкнулся в ЖЖ на болтавших на своём языке албанцев и спросил, как кто-то вообще может писать в ЖЖ не на английском и что это за язык. Албанцы так обиделись, что через два дня его ЖЖ пришлось закрыть из-за груды наваленных комментариев с призывом учить албанский (MËSONI SHQIP).
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Oleg Grom

Цитата: "Драгана" от
албанский тогда сказали американцу? могли бы сказать и что мордовский, к примеру!
У нас "албанец" поему-то еще в конце 90-х приколом было. Врядли это конечно связано. Но почему-то к "албании" какое-то особое отношение

Драгана

Наверно, потому что у них язык ни на что не похож! :)

Jumis

Падонкафф России и Украины объединяет единый йозыг:

http://pervonah.org.ua/motoroller/motoroller-1.html

упалпацтол
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

koe_kto

Цитата: Драгана от ноября 10, 2006, 23:11
Наверно, потому что у них язык ни на что не похож! :)
Боюсь Вас разочаровать, но уверяю Вас, что подавляющее большинство носителей `йозыга` албанский и не слышали ни разу. ;)
0.999... = 1

Jumis

это у венгров язык ни на что не похож. у албанцев на слух - чи литовский, чи славянский  :o
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Драгана

вот послушать бы этот албанский! или хотя бы посмотреть, как он выглядит, и лучше с переводом!

Oleg Grom

Цитата: "Jumis" от
у албанцев на слух - чи литовский, чи славянский
да ну.

Vladko

У меня песня есть на нормальном албанском с последнего Евровидения.
Luiz Ejlli - With Zjarr e Ftohte.mp3

Vertaler

Вчера как раз хотел её выложить, но всё не получалось. Итак, вот песня, а вот текст с переводом.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

koe_kto

Сплошной оффтоп... Ужос... ;D
И ничо хорошего нету в албанском! Хороший йозыг албанским не назовут! Вот.  :green:
0.999... = 1

Lesya

Цитата: koe_kto от ноября 14, 2006, 21:58
И ничо хорошего нету в албанском! Хороший йозыг албанским не назовут! Вот.  :green:
"олбанскем" тоже.  ;D

koe_kto

0.999... = 1

Lesya

Цитата: koe_kto от ноября 15, 2006, 20:38
Не-а, олбанскей - это наш родной йозыг!  :)
Хм. Так вы из Олбанеи?
Кстати, как можно в устной речи передать фонетические особенности вашего родного языка? Язык ведь сломаешь!

koe_kto

0.999... = 1

Lesya


koe_kto

Цитата: Lesya от ноября 15, 2006, 21:02
Только языка?  :what:
Нууу... эээ... а чего еще должно быть?  ::)
Но бывает еще растяжение извилин полушарий мозга, и их непроходимость(редко). :D
0.999... = 1

Python

Цитата: Jumis от ноября 13, 2006, 13:38
Падонкафф России и Украины объединяет единый йозыг:

http://pervonah.org.ua/motoroller/motoroller-1.html

упалпацтол
Хотя ОБЪЯВА - явно украинское заимствование.(укр. об'ява = рус. объявление).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Highlander

Цитата: Python от ноября 16, 2006, 00:02
Хотя ОБЪЯВА - явно украинское заимствование.(укр. об'ява = рус. объявление).

Вряд ли. Скорее всего просто сокращение, совпавшее по форме с украинским нормативным словом.

Jumis

Цитата: "Highlander" от
Вряд ли. Скорее всего просто сокращение, совпавшее по форме с украинским нормативным словом.


Есть очень много русских просторечий, являющихся в украинском нормой. Вероятно, и обратное имеет место?

:eat:
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Python

Цитата: Highlander от ноября 16, 2006, 09:30
Цитата: Python от ноября 16, 2006, 00:02
Хотя ОБЪЯВА - явно украинское заимствование.(укр. об'ява = рус. объявление).

Вряд ли. Скорее всего просто сокращение, совпавшее по форме с украинским нормативным словом.
Почему же, пользователь, разместивший ОБЪЯВУ, вполне мог вписать украинское слово по ошибке вместо русского. Читая то, что пишут украинские пользователи, я замечаю в их русском языке некоторое количество слов и оборотов, характерных именно для официально-делового стиля украинского языка. «Украинский русский» действительно существует.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

К стати, правильная ссылка на объяву про мопэд - http://www.moto.kiev.ua/forum/?fname=sale&trid=sale/1162393539473&vp=0 выглядит немного веселее, страниц так на 156. ))
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Digamma

Цитата: Jumis от ноября 16, 2006, 13:12
Цитата: "Highlander" от
Вряд ли. Скорее всего просто сокращение, совпавшее по форме с украинским нормативным словом.
Есть очень много русских просторечий, являющихся в украинском нормой. Вероятно, и обратное имеет место?
:eat:
Да. В большинстве случаев и в одном и во втором языке это слова общего (древнерусского) лексического фонда, не попавшие в лит. норму языка.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

koe_kto

Хмм... надо как-нибудь оживить дискуссию...

А почему бы в олбанскем йозыге не развиццо определенному артиклю? Ведь есть столько слов паразитов! ;)
Было там такое явление в свое время: к словам добавлялся эээ... суффикс -нах (пардон :) ). Чем не будущий артикль? :)
0.999... = 1

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр