Author Topic: Восприятие языка  (Read 2889 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline dagege

  • Posts: 8679
  • Gender: Male
on: January 12, 2013, 23:59
Недавно смотрел видео на ютьюбе, какое-то шоу британское. И так получилось, что только на пятой минуте я осознал, что в видео все гости шоу говорят на английском языке. То сть мой мозг не распознал английский как иностранный а пошёл на восприятие напрямую.

Конечно, в интернете я в англоязычной части сижу не меньше чем в рунете, да и википедию на 60% читаю англоязычную, ибо там материалов больше.

А бывало ли у вас такое, что после изучения какого-илбо иностранного языка, вы сходу начинали воспринимать/понимать его, не успев распознать его как неродной/иностранный?
Натурал, гей, лесбиянка, бисексуал, трансгендер? Кака разница? Главное не быть по жизни пидарасом.
***
Я слишком хорошо повидал мир. Я плохой раб. (к/ф Облачный Атлас)
***
Я бисексуал-гомофоб, еврей-антисемит, либерал-фашист. Приятно познакомиться.
***
Всех праведников ловят на шлюхах. А шлюх ловят на том, что потом они занимаются морализаторством.

Offline Poirot

  • Posts: 59854
  • Gender: Male
Reply #1 on: January 13, 2013, 00:08
А бывало ли у вас такое, что после изучения какого-илбо иностранного языка, вы сходу начинали воспринимать/понимать его, не успев распознать его как неродной/иностранный?
у меня был случай, когда не сразу дотумкал, что немецкий грэнцполицист со мной по-русски разговаривает
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline dagege

  • Posts: 8679
  • Gender: Male
Reply #2 on: January 13, 2013, 00:11
и на каком языке вы пытались с ним разговаривать?
Натурал, гей, лесбиянка, бисексуал, трансгендер? Кака разница? Главное не быть по жизни пидарасом.
***
Я слишком хорошо повидал мир. Я плохой раб. (к/ф Облачный Атлас)
***
Я бисексуал-гомофоб, еврей-антисемит, либерал-фашист. Приятно познакомиться.
***
Всех праведников ловят на шлюхах. А шлюх ловят на том, что потом они занимаются морализаторством.

Offline Poirot

  • Posts: 59854
  • Gender: Male
Reply #3 on: January 13, 2013, 00:31
и на каком языке вы пытались с ним разговаривать?
дык я на автомате отвечал по-русски, а потом поймал себя на мысли, что и он говорит по-русски и довольно неплохо. осси, видать.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline ginkgo

  • Posts: 12257
  • Gender: Female
Reply #4 on: January 13, 2013, 01:32
А бывало ли у вас такое, что после изучения какого-илбо иностранного языка, вы сходу начинали воспринимать/понимать его, не успев распознать его как неродной/иностранный?
а зачем вообще это распознавать? понятно и ладно.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Reply #5 on: January 13, 2013, 01:36
у меня был случай, когда не сразу дотумкал, что немецкий грэнцполицист со мной по-русски разговаривает
у меня бывали случаи, когда я начинала переводить (устно) с немецкого на немецкий же (другими словами) и лишь через странную реакцию собеседников замечала, что язык не тот.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 43634
  • Gender: Male
Reply #6 on: January 13, 2013, 02:07
А бывало ли у вас такое, что после изучения какого-илбо иностранного языка, вы сходу начинали воспринимать/понимать его, не успев распознать его как неродной/иностранный?
У меня вроде не было. При том, что меня билингвом можно считать.
А вот у жены (бывшей) другое было: она как-то на уроке вдруг по-русски стала отвечать, и некоторое время не понимала, почему девочки на неё так удивлённо смотрят. Она вообще не заметила, что говорит по-русски.
У меня такое изредка бывает с междометиями. Например, в разговоре с израильтянами могу иногда сказать «ух ты!» вместо понятного им «wow!».
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Reply #7 on: January 13, 2013, 02:08
у меня бывали случаи, когда я начинала переводить (устно) с немецкого на немецкий же (другими словами) и лишь через странную реакцию собеседников замечала, что язык не тот.
Что-то такое и у меня было: переводил то ли с иврита на иврит, то ли с русского на русский, не помню…
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 38269
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
Reply #8 on: January 13, 2013, 12:20
Однажды, во время оживлённой беседы с Гранитокерамом в теме "Романэс", жена меня о чём-то спросила. Я переспросил: "Со ту ракирэса?" И только после её недоумённого вопроса "Чё-чё?" я это осознал.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23233
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #9 on: January 13, 2013, 12:23
Например, в разговоре с израильтянами могу иногда сказать «ух ты!» вместо понятного им «wow!».
Слышал у венгров "фу!" в том же значении.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: