Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Наискучнейший конланг Bormoglot

Автор BormoGlott, января 10, 2013, 18:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

BormoGlott

Внезапно совершенно случайно в моей совершенно пустой голове вдруг появился проект скучнейшего конлага. Представляю на ваш суд эскиз проекта. Вот:

Местоимения:
       ед.ч            мн.ч
1 л   mi               nos
2 л   vu               vos
3 л  il, ila           ilos

Артикли:
                                    ед.ч               мн.ч
определенный            lo, la               los
неопределенный        un, una          unos

Артикль + Морфема  --->  Существительное:
un paso  --  шаг
unos paso  --  шаги, ходьба
la libro   -- (именно эта) книга
los libro   -- (конкретно эти) книги


Следующая за существительным морфема будет прилагательным:
un paso grande -- большой шаг
unos libro interes  -- интересные  книга


Вместо артикля можно использовать числительное
1 – une               11 - unedeunes               21 - duedeunes
2 - dues              12 - unededues               22 - duededues
3 - tres                13 - unedetres                34 - tredekvadres
4 - kvadres         14 - unedekvadres          66 - sesdeses
5 - kvintes          15 – unedekvintes          69 - sesdenueves
6 - ses                 16 – unedeses                70 - septedes
7 - septes            17 - unedeseptes            89 - oktedenueves
8 - oktes             18 – unedeoktes           100 - centes
9 - nueves           19 - unedenueves        200 - duecentes
10 - des               20- duedes          358 - trecentes kvintedeoktes

une paso   -- один шаг
oktes libro   -- восемь  книг


Если числительное поставить за la-существительным оно станет порядковым:
La paso une    -- первый шаг
La pordo tres    -- третья дверь


Если между определенным артиклем и числительным ничего нет (другими словами стоит нулевая морфема) получим просто порядковое числительное:
La une    -- первый (первая)
La kvintecentes    -- пятисотый (пятисотая)


Глагол:
Как образуется глагол я тупо слямзил из английского и глосы.
to  --  инфинитив,
du  --  настоящее время,
pa  --  прошедшее время,
bu  --  будущее время,
nu  --  императив.

un paso   -- шаг.
to paso   --  шагать.
mi du paso   -- я шагаю.
il pa paso   -- он шагнул.
ilа bu paso   -- она шагнёт.
vu nu paso   -- шагай!


Следующая за глаголом морфема будет признаком действия (наречием):
mi pa paso une   -- я шагнул впервые.
vu nu paso rapido  -- шагай быстро!
vu nu dues paso avante -- два шага вперед!


Порядок слов в предложении SVO.

Il bu lege la libro interes. --  Он будет читать эту интересную книгу.

Ila du lege la libro interes grande. --  Она читает очень интересную книгу.
Ila du lege la libro grande (e) interes. --  Она читает большую (и) интересную книгу.
Ila du lege interes la libro grande. --  Она с интересом читает толстую  книгу.
Ila du lege interes grande la libro. --  Она с большим интересом читает книгу.
La libro lege ila du interes grande.  --  Книга, которую она читает, очень интересная.
La libro grande lege ila du interes.  --  Толстая книга, которую она читает, интересная.


Несколько предлогов:
a, ad - к, de - от, genitive
di - possessive, da - partitiv,
La paso di un homo du paso grande di unos homo -- Этот шаг человека - огромный шаг человечества.
super - над, sub - под, sur - на,
inter - внутри, en - в, внутрь,
exter - снаружи, вокруг,
trans - сквозь,
proxi - рядом,
de inter - из,
super trans – через.

Вот пока всё. Критикуйте :-[

Paveldan

Цитата: BormoGlott от января 10, 2013, 18:33
vu nu paso   -- шагай!

У вас значит императив возможен не только со вторым лицом? Например, можно сказать: il nu paso - пусть он шагает.

kemerover

Я пропустил начало конкурса на самый наискучнейший конланг?

Paveldan

Цитата: kemerover от января 10, 2013, 19:49
Я пропустил начало конкурса на самый наискучнейший конланг?

Выкладывайте скорее! У вас есть шанс! Кубок ещё никому не вручили!

BormoGlott

Цитата: Paveldan от января 10, 2013, 19:38
У вас значит императив возможен не только со вторым лицом? Например, можно сказать: il nu paso - пусть он шагает.
Конечно можно, почему нет:
Caesar nu vive! -- Да здравствует Цезарь!
Можно даже и с первым лицом множ. числа:
Nos nu ire -- Идем!

BormoGlott

Я тут в топикпосте досадно ошибся. Потому что lo - определенный артикль по умолчанию и для мужск. рода, а la - используется только когда нужно уточнить женский род. А я по ошибке поставил la там, где не надо. Поэтому исправляю:
Цитата: BormoGlott от января 10, 2013, 18:33
lo libro   -- (именно эта) книга

Если числительное поставить за lo-существительным оно станет порядковым:
Lo paso une    -- первый шаг
Lo pordo tres    -- третья дверь


Lo une    -- первый
La kvintecentes    -- пятисотый пятисотая


Il bu lege lo libro interes. --  Он будет читать эту интересную книгу.

Ila du lege lo libro interes grande. --  Она читает очень интересную книгу.
Ila du lege lo libro grande (e) interes. --  Она читает большую (и) интересную книгу.
Ila du lege interes lo libro grande. --  Она с интересом читает толстую  книгу.
Ila du lege interes grande lo libro. --  Она с большим интересом читает книгу.
Lo libro lege ila du interes grande.  --  Книга, которую она читает, очень интересная.
Lo libro grande lege ila du interes.  --  Толстая книга, которую она читает, интересная.

Lo paso di un homo du paso grande di unos homo -- Этот шаг человека - огромный шаг человечества.

troyshadow

lo libre lege ila interese grande-книга читает ее большую интересно?...
вам надо доработать либо порядок слов,либо обозначения частей речи,либо роли функции слов в предложении. 

BormoGlott

Цитата: kemerover от января 10, 2013, 19:49
Я пропустил начало конкурса на самый наискучнейший конланг?
Цитата: Hellerick от декабря 22, 2012, 08:13
Предлагаю объявить месячник скучных конлангов — в которых мы не будем пытаться друг друга удивить и шокировать, но напротив будем стараться руководствоваться наиболее разумными по нашему мнению (т.е. скучными) принципами.

BormoGlott

Цитата: troyshadow от января 10, 2013, 21:07
lo libre lege ila interese grande-книга читает ее большую интересно?...
вам надо доработать либо порядок слов,либо обозначения частей речи,либо роли функции слов в предложении.
В Вашем примере отсутствует сказуемое. Признаками глагола являются частицы to, du, bu, pa, nu. Поэтому Ваш пример трудно распарсиваемый набор слов. Похожий на Ваш мой пример: Lo libro lege ila du interes grande.  --  Книга, читаемая ею, есть интересная очень.

BormoGlott

Цитата: troyshadow от января 10, 2013, 21:07
lo libre lege ila interese grande-книга читает ее большую интересно?...
Или так:
lo libre lege interese grande ila -книга, читаемая с интересом большим её
Каждое следующее слово определяет предыдущие:
Книга (какая?)читаемая
Книга читаемая (как?) с интересом
Книга читаемая с интересом (каким?) большим
Книга читаемая с интересом большим (чьим?) её
По-русски будет: "книга, читаемая ею с большим интересом"

А
Цитата: troyshadow от января 10, 2013, 21:07
lo libre lege ila interese grande
получается так - "книга, читаемая ею очень интересной" ( то есть это ОНА очень интересная, а не книга)

Hellerick

Скучненько.

А как будет «Женщина, читающая книгу, интересная очень»?

BormoGlott


Hellerick

Цитата: BormoGlott от января 11, 2013, 08:35
La homo lege libro du interes grande.

Т.е. кто при этом lege объект, а кто субъект никак не маркируется? Остается понимать лишь из контекста?

troyshadow

la homo lege-женщина читающая
lo libre lege-книга читаемая
???
надо таки вам как то маркировать субъекты и объекты,например,через артикли.(идея понравилась,сплагиирую).

BormoGlott

Цитата: Hellerick от января 11, 2013, 09:03
Т.е. кто при этом lege объект, а кто субъект никак не маркируется? Остается понимать лишь из контекста?
Объект в соответствии с SVO правее

BormoGlott

Цитата: troyshadow от января 11, 2013, 09:43
la homo lege-женщина читающая
lo libre lege-книга читаемая
не нахожу противоречия
вот если бы книга читающая, а женщина читаемая, тогда да - проблема.

Hellerick

Переведите:

«Женщина, любящая мужчину, интересная»
«Женщина, любимая мужчиной, интересная»

BormoGlott

Спасибо всем, Paveldan-у, troyshadow-у и Hellerick-у, за ваши вопросы.

BormoGlott

Цитата: Hellerick от января 11, 2013, 15:40
Переведите:
«Женщина, любящая мужчину, интересная»
Mi ne du vide lo problem:
La homo ame lo homo du interes.
Цитата: Hellerick от января 11, 2013, 15:40
«Женщина, любимая мужчиной, интересная»
Здесь, наверное, лучше всего употребить поссессив:"Женщина (кем?) любимая"
La homo di un homo ame  du interes.
(La -потому, что эту женщину мы видим, а  un потому, что про этого мужика мы совсем ничего не знаем)
(N.M. La homo, un homo - самый скучный вариант , можно заменить: la fem, un vir)

Hellerick

Цитата: BormoGlott от января 11, 2013, 18:01
La homo di un homo ame  du interes.

«Женщина мужчины любящего интересна.» Как-то не совсем тот смысл получается — где гарантия, что он любит именно ее?

Цитата: BormoGlott от января 11, 2013, 18:01
(N.M. La homo, un homo - самый скучный вариант , можно заменить: la fem, un vir)

Дело не в скучности. Дело в том, что вместо «мужчина» вы везде написали «человек». Это потеря точности.

BormoGlott

Продолжу описание грамматики бормоглота.

тема: Как задать вопрос.
Me
Служебное слово me подобно to, du, pa, bu, nu придает морфеме признак действия (образует глагол) и одновременно используется для задания прямого вопроса.
Il pa ire a universitat - Он ходил в университет
Vu me ire a teatro - Ты пойдешь в театр?
Nos me ire? - Идём?
Si, nos nu ire! - Да, идём!


Ki
Слово ki можно подставить на место существительного или прилагательного, которое требуется уточнить.
Ki pa ire a universitat? - Кто ходил в университет?
Vu bu ire a ki? - Куда ты пойдешь?
Il du lege lo libro ki? - Какую книгу он читает?
Lo libro du nome ki? - Как называется книга?
Vu du ki? - Что ты делаешь? (Имеется в виду производимый процесс)


Uno - единица, штука, вещь, предмет, нечто
Комбинируя слово uno с артиклями и вопросительным словом ki получаем:
un uno - что-то,
lo uno -  это,
lo uno ki - что,
ki uno - сколько.

Vu me vide lo uno? - Ты видел это?
Vu pa ki lo uno? - Как ты сделал это?
Mi pa vide un uno. - Я что-то видел.
Vu pa vide lo uno ki? - Что ты видел?
Ila pa product lo uno ki? - Что она сделала? (Имеется в виду результат производимого процесса)
Lo tempo du ki uno? - Сколько времени?


BormoGlott

Цитата: Hellerick от января 11, 2013, 18:12
Цитата: BormoGlott от января 11, 2013, 18:01La homo di un homo ame  du interes.
«Женщина мужчины любящего интересна.» Как-то не совсем тот смысл получается — где гарантия, что он любит именно ее?
Конечно, чтоб уточнить, кто кого, можно нагромоздить:
La homo di un homo ame ila  du interes.
Но оно надо? Вот если б он любил другую, тогда точно необходимо развернутое пояснение.
Цитата: Hellerick от января 11, 2013, 18:12
Дело в том, что вместо «мужчина» вы везде написали «человек».
Дело в том, что написал не просто  «человек», а "La homo" - человек женского рода и "un homo" - человек мужского рода. Что для скучного конлага, как мне представляется, весьма и весьма хорошо.

troyshadow

Цитата: BormoGlott от января 11, 2013, 15:39
Цитата: troyshadow от января 11, 2013, 09:43
la homo lege-женщина читающая
lo libre lege-книга читаемая
не нахожу противоречия
вот если бы книга читающая, а женщина читаемая, тогда да - проблема.
значит,ориентироваться только на семантику?а если действительно понадобится сказать 'читающая книга' и 'читаемая женщина'?

Toivo

Мне кажется, что достаточно было бы двух вспомогательных глаголов с буквальным значением "делающий" и "делаемое", в таком случае фразы бы приобрели, скажем, такой вид: "женщина делающая читать" и "книга делаемая читать".

troyshadow

Цитата: Toivo от января 11, 2013, 22:51
Мне кажется, что достаточно было бы двух вспомогательных глаголов с буквальным значением "делающий" и "делаемое", в таком случае фразы бы приобрели, скажем, такой вид: "женщина делающая читать" и "книга делаемая читать".
гениально!можно стащу в свой скучный эсперантоид?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр