Основная проблема при проектировании русской латиницы

Автор Andrey Lukyanov, октября 26, 2012, 14:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Slavomir

Какая то у нас вечная демагогия. Может давайте сузим тему и вернемся в 1930 год и обсудим именно советский проект латинизации, в таджикской вики так и сделали, ввели советский проект, как второй алфавит http://tg.wikipedia.org Почему бы и нашей вики так не поступить?

Lugat

Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 17:30
Какая то у нас вечная демагогия. Может давайте сузим тему и вернемся в 1930 год и обсудим именно советский проект латинизации, в таджикской вики так и сделали, ввели советский проект, как второй алфавит http://tg.wikipedia.org Почему бы и нашей вики так не поступить?
А что тут обсуждать? Я даже на эту латиницу-1930 транслитератор веб-страниц для Хрома написал. Берите, пользуйтесь. Нужен транслитератор в виде веб страницы? Скажите, напишу. Не уверен только, будет ли он конвертабельным и назад в кириллицу. Есть двузначности. Как их обойти, — еще не знаю. А если не конвертабелен, то неспокойно будет на душе — вроде бы как халтура.

Timiriliyev

А ведь я давным-давно делал "детскую" латиницу буква-в-букву, правда диакритиков многовато было. :(

a b w g d e ë j z i y k l m n o p r s t u f x ç c ş ß ħ î h ê ů å
Правда — это то, что правда для Вас.

Andrey Lukyanov

Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 18:55
А что тут обсуждать? Я даже на эту латиницу-1930 транслитератор веб-страниц для Хрома написал. Берите, пользуйтесь. Нужен транслитератор в виде веб страницы? Скажите, напишу. Не уверен только, будет ли он конвертабельным и назад в кириллицу. Есть двузначности. Как их обойти, — еще не знаю. А если не конвертабелен, то неспокойно будет на душе — вроде бы как халтура.

Латиница-1930 не обладает круговой конвертабельностью. А именно — ё после шипящих везде заменится на о, потеряется мягкий знак на конце слова после шипящих, э после согласных заменится на е.

А также — либо щ заменится на сч, либо сч заменится на щ, в зависимости от реализации

Slavomir

И вот мы подошли к другой теме сама орфография не совершенна и под латиницу-30 подходит проект упрощения правописания так же 30 года. Латиница-30 и не должна была различать бочонок и чёрный, камыш и ночь.

Lugat

Цитата: Andrey Lukyanov от июня 18, 2013, 19:23
Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 18:55
А что тут обсуждать? Я даже на эту латиницу-1930 транслитератор веб-страниц для Хрома написал. Берите, пользуйтесь. Нужен транслитератор в виде веб страницы? Скажите, напишу. Не уверен только, будет ли он конвертабельным и назад в кириллицу. Есть двузначности. Как их обойти, — еще не знаю. А если не конвертабелен, то неспокойно будет на душе — вроде бы как халтура.

Латиница-1930 не обладает круговой конвертабельностью. А именно — ё после шипящих везде заменится на о, потеряется мягкий знак на конце слова после шипящих, э после согласных заменится на е.

А также — либо щ заменится на сч, либо сч заменится на щ, в зависимости от реализации
:yes: Я знаю, что это «билет в один конец», потому и не в восторге от него. Уж лучше мой сегодняшний польско-югославский вариант.

Pawlo

Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 20:43
И вот мы подошли к другой теме сама орфография не совершенна и под латиницу-30 подходит проект упрощения правописания так же 30 года. Латиница-30 и не должна была различать бочонок и чёрный, камыш и ночь.
Аминь :yes:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Lugat

Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 20:43
И вот мы подошли к другой теме сама орфография не совершенна и под латиницу-30 подходит проект упрощения правописания так же 30 года. Латиница-30 и не должна была различать бочонок и чёрный, камыш и ночь.
Значит, предлагаете сначала «перебрасывать» в латиницу, а затем снова в кириллицу и будет новый реформировнный вариант?  ;)
Ну так как, писать транслитератор?

Pawlo

Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»


Slavomir

Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 20:52
Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 20:43
И вот мы подошли к другой теме сама орфография не совершенна и под латиницу-30 подходит проект упрощения правописания так же 30 года. Латиница-30 и не должна была различать бочонок и чёрный, камыш и ночь.
Значит, предлагаете сначала «перебрасывать» в латиницу, а затем снова в кириллицу и будет новый реформировнный вариант?  ;)
Ну так как, писать транслитератор?

Тут должно быть соединено две важные мысли и упрощение правописания и латиница. Когда советские филологи разрабатывали проект они это понимали.

Lugat

Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 21:01
Тут должно быть соединено две важные мысли и упрощение правописания и латиница. Когда советские филологи разрабатывали проект они это понимали.
Какой вариант выберете из предложенных господином Лукьяновым?
Цитата: Andrey Lukyanov от июня 18, 2013, 19:23
А также — либо щ заменится на сч, либо сч заменится на щ, в зависимости от реализации


Slavomir

Дам для наглядности
Орфография-30
Солнушко с каждым днём греит слабее, и небо всё чаще и чаще покрываится облаками. В обнажоных лесах не услышыш уже веcёлово пения....
Латиница-30
Solnuşko s kaƶdym dnöm greit slabeje, i nebo vsö casce i casce pokryvaitsä oblakami. V obnaƶonyx lesax не uslyşyş uƶe vesölovo penija....

Slavomir

Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 21:08
Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 21:01
Тут должно быть соединено две важные мысли и упрощение правописания и латиница. Когда советские филологи разрабатывали проект они это понимали.
Какой вариант выберете из предложенных господином Лукьяновым?
Цитата: Andrey Lukyanov от июня 18, 2013, 19:23
А также — либо щ заменится на сч, либо сч заменится на щ, в зависимости от реализации
Мне ближе сч заменится на щ....щастье, пещаный и тд.

Lugat

Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 21:23
Солнушко с каждым днём греит слабее, и небо всё чаще и чаще покрываится облаками. В обнажоных лесах не услышыш уже веcёлово пения....
Ово! Так это ж машинка и погоду превратит в поводу!

Lugat


Slavomir

Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 21:32
Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 21:23
Солнушко с каждым днём греит слабее, и небо всё чаще и чаще покрываится облаками. В обнажоных лесах не услышыш уже веcёлово пения....
Ово! Так это ж машинка и погоду превратит в поводу!
Поймите это не мои мысли и у меня есть свои предпочтения, отличающиеся от мнения советских филологов, но по сравнению с демагогией по поводу латиницы и кучи проектов. Это некий луч света, пусть и имеющий свои минусы.

Easyskanker

Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 21:34
Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 21:31
Мне ближе сч заменится на щ....щастье, пещаный и тд.
А «бесчестье» станет «бещестье»?
«безчестье» будет «безчестье»

Lugat

Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 21:37
Поймите это не мои мысли и у меня есть свои предпочтения, отличающиеся от мнения советских филологов, но по сравнению с демагогией по поводу латиницы и кучи проектов. Это некий луч света, пусть и имеющий свои минусы.
Не понял применения слова «демагогия» в этом контексте.  :donno:

Slavomir

Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 21:39
Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 21:37
Поймите это не мои мысли и у меня есть свои предпочтения, отличающиеся от мнения советских филологов, но по сравнению с демагогией по поводу латиницы и кучи проектов. Это некий луч света, пусть и имеющий свои минусы.
Не понял применения слова «демагогия» в этом контексте.  :donno:
Я имел в виду, много страниц обсуждения, много тем, более того целый раздел по русской латинице. А так и не можем придти к общему знаменателю. Кстати ваши мысли на латиницу во многом совпадают с моими. И наше общение это не демагогия, а обмен мнениями.

Lugat

Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 21:44
Я имел в виду, много страниц обсуждения, много тем, более того целый раздел по русской латинице. А так и не можем придти к общему знаменателю. Кстати ваши мысли на латиницу во многом совпадают с моими. И наше общение это не демагогия, а обмен мнениями.
Используйте правильно терминологию, здесь могут быть и иностранцы, как я, которые за истолкованием термина обратятся к словарю и найдут там:
Цитироватьдемагогия, -и, 1. Основанное на намеренном извращении фактов воздействие на чувства, инстинкты малосознательной части масс. Пропагандистская д.
2. Рассуждения или требования, основанные на грубо одностороннем истолковании чего-н. Его выступление на собрании сплошная д. (Ожегов)
из чего они сделают вывод об осклорблении Вами их.  :negozhe:

Slavomir

Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 21:53
Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 21:44
Я имел в виду, много страниц обсуждения, много тем, более того целый раздел по русской латинице. А так и не можем придти к общему знаменателю. Кстати ваши мысли на латиницу во многом совпадают с моими. И наше общение это не демагогия, а обмен мнениями.
Используйте правильно терминологию, здесь могут быть и иностранцы, как я, которые за истолкованием термина обратятся к словарю и найдут там:
Цитироватьдемагогия, -и, 1. Основанное на намеренном извращении фактов воздействие на чувства, инстинкты малосознательной части масс. Пропагандистская д.
2. Рассуждения или требования, основанные на грубо одностороннем истолковании чего-н. Его выступление на собрании сплошная д. (Ожегов)
из чего они сделают вывод об осклорблении Вами их.  :negozhe:
Ну я надеюсь, что на меня не подадут в Европейский суд ;)

Lugat

Цитата: Slavomir от июня 18, 2013, 21:56
Ну я надеюсь, что на меня не подадут в Европейский суд ;)
Тут свой суд, модераторский.  :tss: И апелляции не бывает.

Lugat

Цитата: mrEasyskanker от июня 18, 2013, 21:39
Цитата: Lugat от июня 18, 2013, 21:34
А «бесчестье» станет «бещестье»?
«безчестье» будет «безчестье»
:scl: Ага! Значит, тогда в транслитераторе сначала все «сч» заменяем на «zc»? В таком разе имеем: zcot, zcitatj, zcastje, ну и конечно же pezcanyj — иначе как?  :donno: Если народ согласен, тогда вношу:
сч — zc
щ — sc
Идет?


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр