Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Заимствование из тюркских

Автор Хусан, августа 26, 2012, 09:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Хусан

Всегда говорят заимствование от других языков, а сколько заимствований из тюркских на другие языки?

Например:
Русское "башка" заимствование от тюркского слово "бош".
Русское "толмач" заимствование от "тилмоч" (незнаю происхождение).
А слово "кайф" в русском заимствовано из арабского. Она и в тюркских есть.
Ещё есть заимствование из имени Ал-Хорезми "алгоритм", точнее не заимствование, а название в честь ученого.

Иранцы, арабы, монголы (с точки зрения завоевания) и др. не заимствовали ли из тюркского?
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Хусан

Нашел ещё это:
http://lingvoforum.net/index.php/topic,11581.0.html
Цитата: qahraman от июля 28, 2011, 15:37
Тюркская лексика, заимствованная в нетюркские языки.

1.   Бык.
др. тюркский М. Кашгари- buqa,
русск.- buqay, польск.- buhay,
венгр.- bika, 
удин.- buqa, лезг.- buğa,
тат.- boqe, осетин.- boq,
перс.- boqe,
монг.- bux,  маньчж.-тунг.- buqa;

2.   Баран.
др. тюркский М. Кашгари- qoç,
венгр.- kos, 
удин.- koç,
талыш.- quç, тат.- quç, горск. евр.- quç,
перс.- quç, курд.- koç, гилян.- quç, тадж.- kuşkar,
монг.- xuç,  маньчж.-тунг.- xuse;

3.   Верблюд.
др. тюркский М. Кашгари- tevä,
венгр.- teve,  марий.- tüe,
талыш.- dəvə, горск. евр.- dəvə, осетин.- teva,
лезг.- deve,
гилян.- qevə,
монг.- temee,  маньчж.-тунг.- temeğeen;

4.   Мул.
др. тюркский М. Кашгари- qatır,
удин.- katır,
талыш.- qatı, тат.- katır,
перс.- qater, курд.- kantır, гилян.- qater, тадж.- xaçir;

5.   Kозел.
др. тюркский М. Кашгари- tekä,
      марий.- taqa (баран),
талыш.- təkə, тат.- təkə,
перс.- təkke,
монг.- teke,  маньчж.-тунг.- texe;

6.   Коза.
др. тюркский М. Кашгари- keçi,
русск.- koza, польск.- koza,
венгр.- keçke,  марий.- kaza,
горск. евр.- kəçi;

7.   Вол.
др. тюркский М. Кашгари- öküz,
венгр.- ökör, 
евр.- üküz,
      монг.- üxər,  маньчж.-тунг.- hukur;


8.   Теленок.
др. тюркский М. Кашгари- buzaγu,
венгр.- borju,  марий.- preze,
монг.- biraqu;

9.   Корова.
др. тюркский М. Кашгари- inäk,
венгр.- ünö, 
монг.- ünəə,  маньчж.-тунг.- inak;

10.   Овца.
др. тюркский М. Кашгари- qoyun,
монг.- xon,  маньчж.-тунг.- xonin;

11.   Ягнёнок (до полугода).
др. тюркский М. Кашгари- toğlı,
венгр.- toklyo, 
тат.- tukli;

12.   Козленок.
др. тюркский М. Кашгари- oqlak,
венгр.- ollo;

13.   Лев.
др. тюркский М. Кашгари- arslan,
венгр.- oroslan, 
удин.- aslan,
монг.- arslan;

14.   Барсук.
др. тюркский М. Кашгари- borsuq,
русск.- barsuk, польск.- borsuk,
венгр.- borts, 
талыш.- porsoq, тат.- porsuq,
перс.- borsuq, курд.- parsuk;

15.   Бобр.
др. тюркский М. Кашгари- qunduz,
венгр.- hod,  марий.- undır,
перс.- qonduz  (соболь), тадж.- kunduz;

16.   Мышь.
др. тюркский М. Кашгари- sïčqan,
венгр.- çiçkanu;

17.   Лягушка.
др. тюркский М. Кашгари- baqa,
венгр.- beka, 
горск. евр.- bəq,
монг.- bax;

18.   Гусь.
др. тюркский М. Кашгари- qaz,
русск.- гус, польск.- gęś,
удин.- каз, лезг.- газ,
талыш.- каз, тат.- газ, горск. евр.- гоз,
перс.- газ, курд.- каз, гилян.- газ, тадж.- гоз;

19.   Утка.
др. тюркский М. Кашгари- ördäk,
удин.- ордай, лезг.- црдег,
горск. евр.- црдяг,
перс.- ордяк, курд.- вердек, тадж.- урдак;

20.   Журавль.
др. тюркский М. Кашгари- turna,
венгр.- дару,  марий.- тырнйа,
талыш.- турна, горск. евр.- дурна,
перс.- дорна;

21.   Сокол.
др. тюркский М. Кашгари- lačïn,
осетин.- latsin,
монг.- начин;

22.   Жаворонок.
др. тюркский М. Кашгари- torïγa,
марий.- турий,
перс.- торге;

23.   Ворона.
др. тюркский М. Кашгари- qarγa,
русск.- карга,
марий.- korak,

24.   Пшеница.
др. тюркский М. Кашгари- buγday,
венгр.- buza, 
монг.- budaa;

25.   Ячмень.
др. тюркский М. Кашгари- arpa,
венгр.- arpa, 
монг.- arvay;

26.   Просо.
др. тюркский М. Кашгари- tarïq,
     
      венгр.- dara (крупа),  марий.- tar (просо);

27.   Виноград.
др. тюркский М. Кашгари- üzüm,
      русск.- izyum (сушенный виноград),
венгр.- szülüszem, 
монг.- uzem, 

28.   Яблоко.
др. тюркский М. Кашгари- alma,
венгр.- alma,  марий.- olma,
монг.- alim;

29.   Конопля.
др. тюркский М. Кашгари- kendir,
русск.- kendır,
венгр.- kender, 
монг.- kendir"

30.   Камыш.
др. тюркский М. Кашгари- qamïş,
русск.- kamış,
марий.- amij;

31.   Хмель.
др. тюркский М. Кашгари- qumlaq,
русск.- xmel, польск.- xmiel,
венгр.- komlo, 
осетин.- xumallaq;

32.   Клевер.
др. тюркский М. Кашгари- yorınça,
удин.- yonça,
тат.- yonça,
перс.- yonça, курд.- onçe, тадж.- yunuçka;
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Awwal12

Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 09:09
Всегда говорят заимствование от других языков, а сколько заимствований из тюркских на другие языки?
Что-то есть. Но из мировых языков тут только в русском серьезные количества тюркизмов (заимствования арабизмов и иранизмов через тюркское посредство лучше не учитывать). Список тюркизмов в русском, конечно, довольно обширен. Есть и единичные примеры из относительно базовой лексики (туман, кулак, хозяин). Но подавляющее большинство - термины культурные: алтын, казна, жемчуг, чулан, башлык, названия ряда лошадиных мастей, и пр.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Хворост

Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 09:55
Нашел ещё это...
Насколько я знаю, «гусь» не тюркизм (хотя в персидском тюркизм), «коза» не тюркизм, а «хмель» иранского происхождения.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Awwal12

Цитата: Хворост от августа 26, 2012, 10:23
Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 09:55Нашел ещё это...
Насколько я знаю, «гусь» не тюркизм (хотя в персидском тюркизм)
С гусём - да. Русский гусь не тюркизм, как и английский goose. :) Обычнотюркский гусь созвучен, но это случайное совпадение, т.к. пратюркская форма - *qar (ср. чув. "хур" - гусь).
Цитата: Хворост от августа 26, 2012, 10:23
«коза» не тюркизм
Ну да, Фасмер категорически отвергает заимствования ввиду вокализма "козла" (*kozьlъ). Хотя поиск внешних ИЕ когнатов не очень убедителен. Как бы там ни было, тюркские слова для "козы" - передние, как и пратюркская форма. "КОза" из них никак не должна была получиться.
Цитата: Хворост от августа 26, 2012, 10:23
а «хмель» иранского происхождения
Фасмер склоняется к германизму.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Хусан

Цитата: Awwal12 от августа 26, 2012, 10:22
Есть и единичные примеры из относительно базовой лексики (туман, кулак, хозяин)
Кулак - из какой тюркских слов заимствован (точно не қулоқ)?
Хозяин - хўжайин?
Цитата: Awwal12 от августа 26, 2012, 10:22
Но подавляющее большинство - термины культурные: алтын, казна, жемчуг, чулан, башлык, названия ряда лошадиных мастей, и пр.
Какое этимология слов жемчуг и чулан?
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Ion Borș

Цитата: Awwal12 от августа 26, 2012, 10:43
Хотя поиск внешних ИЕ когнатов не очень убедителен. Как бы там ни было, тюркские
слова для "козы" - передние, как и пратюркская форма.
др. родственное слово в санскрите для козы ему надо было рассматривать.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Ion Borș

Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 09:55
23.   Ворона.
др. тюркский М. Кашгари- qarγa,
русск.- карга,
тут может быть и звукоподражание - каркать (кар, кар,..)
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Ion Borș

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Awwal12

Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 10:49
Цитата: Awwal12 от августа 26, 2012, 10:22Есть и единичные примеры из относительно базовой лексики (туман, кулак, хозяин)
Кулак - из какой тюркских слов заимствован (точно не қулоқ)?
Из ныне мёртвых, как я понял. Ближайшие живые родичи - разнообразные тюркские "руки".
Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 10:49
Хозяин - хўжайин?
Хозяин <- чув. хуçа / тат. хуҗа. С русским оформлением.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Awwal12

Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 10:49
Цитата: Awwal12 от августа 26, 2012, 10:22Но подавляющее большинство - термины культурные: алтын, казна, жемчуг, чулан, башлык, названия ряда лошадиных мастей, и пр.
Какое этимология слов жемчуг и чулан?
Чулан: ср. алт., тел., леб. čulan "загон для скотины" (Радлов 3, 2175), тат. čölån (чолан) "чулан, кладовая".
Жемчуг: Специфически вост.-слав. слово, восходящее к др.-тюрк. jänčü 1) "жемчуг", 2) название Сыр-Дарьи, чагат. jändžü (Радлов 3, 334), вероятно, кит. происхождения (Радлов, там же; Корш, ИОРЯС 8, 4, 41). Ближайшим источником русск. слова могло быть др.-чув. (волжско-булг.) *ǯinǯü (откуда и венг. gyöngy "жемчуг"; см. Гомбоц 80; Рясянен, Tat. L. 87); ср. уйг. jinǯü, jönǯü, тур., азерб. indži, чув. ǝndžǝ, куманд., леб. činči
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Хусан

Название реки Енисей, я думаю что, происходило от тюркских "Энасой" ("Она" и "сой").
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Awwal12

Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 11:16
Название реки Енисей, я думаю что, происходило от тюркских "Энасой" ("Она" и "сой").
Фасмер пишет, что Из нганас. Jentajea, энец. Jeddosi, селькуп. N'andesi "Енисей".
Всякие айтматовские "энесаи" - всё ж-таки народная этимология.
Но топонимика - вопрос отдельный. Там и финно-угорских заимствований over9000, в то время как в общерусском языке вне топонимики они единичны...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

autolyk

Цитата: Awwal12 от августа 26, 2012, 11:28
Фасмер пишет, что Из нганас. Jentajea, энец. Jeddosi, селькуп. N'andesi "Енисей".
Это тунгусское заимствование в самодийских, см. Хелимский «Самодийско-тунгусские лексические связи».
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Zhendoso

Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 11:16
Название реки Енисей, я думаю что, происходило от тюркских "Энасой" ("Она" и "сой").
Тюркские названия - Кем, Ким, Улуг-Хем ( для кит. Kem šui (Шлегель, MSFOu 9, 140) тоже можно предполагать тюркское посредство), с неизвестной этимологией.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Удеге

Лучше смотреть по книгам. Их слишком много. Турклиб =>>
http://www.turklib.ru/?action=search&author=&catid=0&postdate=&search=Словарь тюркизм%   
1. Словарь тюркизмов в русском языке.  Е. Н. Шипова.
2. Лошадь и конь. Тюркизмы в русском языке. И. Г. Добродомов, Л. Пальвелева.

Хворост

Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 11:16
Название реки Енисей, я думаю что, происходило от тюркских "Энасой" ("Она" и "сой").
Почему?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Хворост

Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 09:09
...монголы...
Вроде бы монголы заимствовали очень много, причём даже самые обычные слова.
«Хар» — «чёрный» (qara), «сахал» («борода») и так далее.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Iskandar

Цитата: Awwal12 от августа 26, 2012, 11:08
Хозяин <- чув. хуçа / тат. хуҗа.

Это не тюркское слово

Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 10:49
Хозяин - хўжайин?

Это обратное заимствование из русского.


Хусан

Цитата: Удеге от августа 26, 2012, 12:15
Лучше смотреть по книгам. Их слишком много. Турклиб =>>
Спасибо.
Цитата: Хворост от августа 26, 2012, 15:02
Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 11:16Название реки Енисей, я думаю что, происходило от тюркских "Энасой" ("Она" и "сой").
Почему?
Там тюрки жили и естественно название реки дали тюрки.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Хусан

Цитата: Iskandar от августа 26, 2012, 15:12
Цитата: Awwal12 от августа 26, 2012, 11:08
Хозяин <- чув. хуçа / тат. хуҗа.

Это не тюркское слово

Цитата: Хусан от августа 26, 2012, 10:49
Хозяин - хўжайин?

Это обратное заимствование из русского.
Слово корень "хўжа" в истории много встречается, я думаю это слово происходило от этого.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Zhendoso

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Iskandar

Цитата: Zhendoso от августа 26, 2012, 15:37
Каков же источник, по-вашему?

Судя по класс.перс. xwāja - слово иранское. Хотя выглядит оно, конечно, несколько странно.

Iskandar

Потом в Среднюю Азию пришло русское слово хозяин, которое было переоформлено под влиянием своего предка в слово хўжайин/хӯҷаин

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр