Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Этимология названий дней недели в тюркском языке

Автор saidam, августа 12, 2012, 17:48

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

saidam

Меня в данный момент очень интересует этимология названий дней недели в некоторых тюркских языках:

ЦитироватьТуркменский:
душенбе   
сишенбе   
чаршенбе   
пеншенбе   
анна   
шенбе   
екшенбе

Татарский:
дүшәмбе   
сишәмбе   
чәршәмбе   
пәнҗешәмбе   
җомга   
шимбә   
якшәмбе

Казахский:
дүйсенбі   
сейсенбі   
сәрсенбі   
бейсенбі   
жұма   сенбі   
жексенбі

Башкирский:
дүшәмбе
шишәмбе   
шаршамбы   
кесаҙна   
йома   
шәмбе   
йәкшәмбе
Какова этимология дней недели в этих языках? Что означают названия этих дней?

А что означают названия дней недели в турецком и азербайджанском?
Цитироватьpazartesi   
salı   
çarşamba   
perşembe   
cuma   
cumartesi
pazar

базар ертәси
чәршәнбә ахшамы   
чәршәнбә
ҹүмә ахшамы   
ҹүмә   
шәнбә   
базар

ЦитироватьКарачаево-балкарский язык:
баш кюн   
гюрге кюн   
барас кюн   
орта кюн   
байрым кюн   
шабат кюн   
ыйых кюн
Понял только "баш кюн" - главный день, "орта кюн" - средний день, ну и "шабат". А что означают другие дни?

-Dreamer-

Цитироватьбазар ертәси
чәршәнбә ахшамы   
чәршәнбә
ҹүмә ахшамы   
ҹүмә   
шәнбә   
базар
Мне очень не понравились дни недели в азери, когда я начал учить язык. Неудобные и нелогичные. Лучше бы чисто персидские взяли и всё. И вообще, такой орфографии уже 20 лет нет. Вот:
Bazar ertəsi
Çərşənbə axşamı
Çərşənbə
Cümə axşamı
Cümə
Şənbə
Bazar

-Dreamer-

دوشنبه – понедельник (došambe)
سه شنبه – вторник (sešambe)
چهارشنبه – среда (čahāršambe)
پنخشنبه – четверг (panjšambe)
جمعه – пятница (jom'e)
شنبه - суббота  (šambe)
یکشنبه – воскресенье (yekšambe)

Собственно, персидские дни недели.



Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Iskandar

Цитата: huaxia от августа 12, 2012, 17:48
Какова этимология дней недели в этих языках? Что означают названия этих дней?

Два-суббота
Три-суббота
Четыре-суббота
Пять-суббота
Собрание
Суббота
Один-суббота (перс.)

bvs

ЦитироватьКарачаево-балкарский язык:
баш кюн   
гюрге кюн   
барас кюн   
орта кюн   
байрым кюн   
шабат кюн   
ыйых кюн
Христианские "уши" торчат. баш кюн - начальный (первый день). гюрге кюн - день св. Георгия, барас кюн - видимо, день Параскевы (хотя обычно это пятница). орта кюн - "среда" (если считать с понедельника до воскресенья). байрым кюн - праздник (это уже ислам). шабат кюн - суббота.  ыйых кюн - святой день.


Штудент

Цитата: -Dreame- от августа 12, 2012, 17:54
Цитироватьбазар ертәси
чәршәнбә ахшамы   
чәршәнбә
ҹүмә ахшамы   
ҹүмә   
шәнбә   
базар
Мне очень не понравились дни недели в азери, когда я начал учить язык. Неудобные и нелогичные. Лучше бы чисто персидские взяли и всё.  И вообще, такой орфографии уже 20 лет нет. Вот:
Bazar ertəsi
Çərşənbə axşamı
Çərşənbə
Cümə axşamı
Cümə
Şənbə
Bazar
К слову, в разговорном языке, а иногда и на телевидении, дни недели часто просто номеруют.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

-Dreamer-

ЦитироватьК слову, в разговорном языке, а иногда и на телевидении, дни недели часто просто номеруют.
Хорошо, что хоть не русизмы вставляют.

Iskandar

Цитата: huaxia от августа 12, 2012, 17:48
А что означают названия дней недели в турецком и азербайджанском?

Идиотизм натуральный.

-Dreamer-

Чё ТДК тогда не зачистил их? Хорошие слова выкинули, а это оставили.


Iskandar

Цитата: -Dreame- от августа 12, 2012, 17:54
Мне очень не понравились дни недели в азери, когда я начал учить язык.

Помнится, мне очень не понравились дни недели в эсперанто. Я как увидел все эти названия, взятые из далёкого от меня французского, которые я потом никак не мог запомнить, и как вспомнил, как просто образуются названия дней во множестве языков, тогда и понял полную бесперспективность этого "простого" языка.

Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Red Khan

Цитата: huaxia от августа 12, 2012, 17:48
А что означают названия дней недели в турецком и азербайджанском?
Цитироватьpazartesi   
salı   
çarşamba   
perşembe   
cuma   
cumartesi
pazar
pazartesi - pazar ertesi - следующий (день) после базара(ного дня) фарси+тюркский
salı - из арабского, третий (день) /Ar θalīθ ثليث [#θlθ] üçüncü (gün) < Ar θalāθa ͭ ثلاثة üç → sülüs
çarşamba - четвёртый день - фарси çaharşanbe چهرشنبه
perşembe   - пятый день - фарси pancşanbe پنج شنبه
cuma - день собрания арабский cumˁa ͭ جمعة (под собранием, скорее всего, подразумевается пятничний намаз)
cumartesi - cuma ertesi - следующий (день) после дня собраний арабский+тюркский
pazar - базар(ный день) фарси bāzār بازار

Passerby

Цитата: -Dreame- от августа 12, 2012, 19:10
ЦитироватьК слову, в разговорном языке, а иногда и на телевидении, дни недели часто просто номеруют.
Хорошо, что хоть не русизмы вставляют.
А по-моему, удобно и логично. Только "bazar" оставляют,
как есть.

heckfy

Цитата: huaxia от августа 12, 2012, 17:48
Меня в данный момент очень интересует этимология названий дней недели в некоторых тюркских языках:

ЦитироватьТуркменский:
душенбе   
сишенбе   
чаршенбе   
пеншенбе   
анна   
шенбе   
екшенбе
Почему у них анна, а не как у всех жума? Откуда эта анна анна взялась?

Borovik

В башкирском всё так же, только четверг - кесе йома / кесе аҙна (кесаҙна). "младшая пятница" или "младшая неделя"

Borovik

Цитата: heckfy от августа 13, 2012, 11:04
Почему у них анна, а не как у всех жума? Откуда эта анна анна взялась?
Похоже, от перс.  آدينه "неделя"
Контаминация "неделя" = "пятница" во многих "мусульманских" тюркских

Iskandar

Цитата: heckfy от августа 13, 2012, 11:04
Почему у них анна, а не как у всех жума? Откуда эта анна анна взялась?

Предположу, что как и башк. аҙна, из перс. ādīna

ali_hoseyn

dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz


Iskandar

Кстати, в Средней Азии тоже бозор куни/рӯзи бозор "воскресенье".
Давно ли базары стали проводить именно по воскресеньям? Что-то сомнительно...

Borovik


Borovik

Цитата: Iskandar от августа 13, 2012, 11:14
Кстати, в Средней Азии тоже бозор куни/рӯзи бозор "воскресенье".
Давно ли базары стали проводить именно по воскресеньям? Что-то сомнительно...
В разных местах в разные дни могли проводиться базары
Вон в Душанбе вообще по понедельникам, согласно принятой этимологии

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр