Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

-мо в украинском и сербском

Автор Oleksij, июня 29, 2006, 21:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Oleksij

Меня интересует, откуда в украинском и сербском взялось окончание -мо, в І особе множества, в настоящем времени, если в окружающих славянских языках такой формы нет.

Спасибо за помощь. :yes:
I reject your reality and substitute my own.

Wolliger Mensch

В праславянском языке было несколько форм 1-го лица множественного числа: *-mъ, *-mo, *-my. Последняя форма происхождением связана аналогией с местоимением 1-го множественного числа *my, и была распространена в древнепольском и древнерусском языках, сейчас в польском литераторном языке и большинстве диалектов — это единственная форма (хотя есть говоры, продолжающие *-mъ), в восточнославянских форма на *-my вышла из употребления совершенно. Формы на *-mъ и *-mo продолжают древние индоевропейские окончания «первичное» *-mos и «вторичное» *-mo, первоначально распределение которых было связано с глагольными временами, но еще до начала письменной традиции *-mo было вытеснено на периферию, и основным окончанием стало *-mъ. Однако позже, в связи с распространением в южнославянских и западнославянских языках окончания *-mь в 1-м лице единственного числа, после падения редуцированных, дабы избежать омонимии (*-mъ и *-mь > -m), исчезавшее *-mo вновь стало распространяться. Болгарское окончание -ме возникло также во избежание омонимии с -м единственного числа, но не из *-mo, а по аналогии со окончанием 2-го лица -те. Украинский язык характерен тем, что *-mo распространилось в нем «само по себе», без влияния окончания 1-го лица единственного числа (которое осталось -у, кроме единичных атематических глаголов, которые, конечно, не могли повлиять на распротранение *-mo, ср. в русском «ем» ~ «читаем»).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Oleksij

Ага, понятно. Спасибо. :up:

Можно еще вопрос- в русском (то есть северном- Москва, и т. д.), форма на "-м", когда возникла, не знаете, случайно? ::)
I reject your reality and substitute my own.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ревета

Цитата: Oleksij от июня 29, 2006, 21:34
Меня интересует, откуда в украинском и сербском взялось окончание -мо, в І особе множества, в настоящем времени, если в окружающих славянских языках такой формы нет.

Спасибо за помощь. :yes:
Не только в настоящем, но и в синтетической форме будущего: писатимемо, читатимемо... И здесь первое лицо тоже с -м (писатиму, читатиму...)

Jumis

Цитата: "Ревета" от
И здесь первое лицо тоже с -м (писатиму, читатиму...)

Но ведь эти примеры - от "писать/читать имею" ??

Здесь у -м- нет связи с формантами лица. Не так ли?
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Wolliger Mensch

Jumis, Ревета просто не в курсе о происхождении форм «писатиму».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ревета

Цитата: Jumis от июня 30, 2006, 09:28
Цитата: "Ревета" от
И здесь первое лицо тоже с -м (писатиму, читатиму...)

Но ведь эти примеры - от "писать/читать имею" ??

Здесь у -м- нет связи с формантами лица. Не так ли?


Писать імєю?

Wolliger Mensch

Цитата: Ревета от июня 30, 2006, 13:07
Писать імєю?
Пьсати имамь — нормальная описательная форма будущего времени.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Amateur

Как меня учили в школе, эти окончания от глагола йняти: йму, ймеш, йме, ймемо, ймете, ймуть.

Wolliger Mensch

Цитата: Amateur от июня 30, 2006, 14:00
Как меня учили в школе, эти окончания от глагола йняти: йму, ймеш, йме, ймемо, ймете, ймуть.

Это позднее переоформление форм глагола имѣти под влиянием глагола яти: говорити имамь, имаши, имать, имамо, имате, имуть > говорити иму, имеши, иметь, имемо, имете, имуть (заметьте, форма 3-го л. мн. ч. после переоформления не изменилась: говорити имуть).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Sladkorček

Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Oleksij

I reject your reality and substitute my own.

Wolliger Mensch

Цитата: Oleksij от июля  1, 2006, 12:21
Ага, то есть, тоже сохранилась первичная форма.

Олексий, вы благодарили меня за ответ, а ответ сам не прочитали? *-mo — не первичная форма, так же как *-mъ. Читайте внимательнее.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Akella

Цитата: Ревета от июня 30, 2006, 13:07
Цитата: Jumis от июня 30, 2006, 09:28
Цитата: "Ревета" от
И здесь первое лицо тоже с -м (писатиму, читатиму...)
Но ведь эти примеры - от "писать/читать имею" ??
Здесь у -м- нет связи с формантами лица. Не так ли?
Писать імєю?
Вообще я сталкиваюсь с украинцами, которые по-украински говорят, но этого факта не знают.
zdorovja vam

Jumis

Цитата: Akella от июля 28, 2006, 12:25
Цитата: Ревета от июня 30, 2006, 13:07
Цитата: Jumis от июня 30, 2006, 09:28
Цитата: "Ревета" от
И здесь первое лицо тоже с -м (писатиму, читатиму...)
Но ведь эти примеры - от "писать/читать имею" ??
Здесь у -м- нет связи с формантами лица. Не так ли?
Писать імєю?
Вообще я сталкиваюсь с украинцами, которые по-украински говорят, но этого факта не знают.

Видно, и впрямь им в школе все больше о протошумерских истоках рассказывают... Грустно. За чужую державу обидно.

:'(
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

ou77

Цитата: Akella от июля 28, 2006, 12:25
Цитата: Ревета от июня 30, 2006, 13:07
Цитата: Jumis от июня 30, 2006, 09:28
Цитата: "Ревета" от
И здесь первое лицо тоже с -м (писатиму, читатиму...)
Но ведь эти примеры - от "писать/читать имею" ??
Здесь у -м- нет связи с формантами лица. Не так ли?
Писать імєю?
Вообще я сталкиваюсь с украинцами, которые по-украински говорят, но этого факта не знают.

Правильно "маю писати". И это должен всякий украинец знать....
НЕ представляю даже с какими украинцами вы сталкиваетесь...

ou77

Цитата: Jumis от июля 28, 2006, 12:35
Видно, и впрямь им в школе все больше о протошумерских истоках рассказывают... Грустно. За чужую державу обидно.
:'(
Да, ладно вы, Jumis, преувеличиваете, и в России есть много ненормальных, и вон в Украину экспортировали, я от своих родственников не слышал чтобы они от шумеров пошли, так что нету там такого акцента!

Jumis

Цитата: "ou77" от
Правильно "маю писати". И это должен всякий украинец знать....
НЕ представляю даже с какими украинцами вы сталкиваетесь...

Ага. Habeo dictu и т.п.. Бросайте "свой" аналитизЬм.

Цитата: "ou77" от
Да, ладно вы, Jumis, преувеличиваете, и в России есть много ненормальных, и вон в Украину экспортировали, я от своих родственников не слышал чтобы они от шумеров пошли, так что нету там такого акцента!

От их детей услышите.
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Akella

Цитата: ou77 от июля 28, 2006, 13:49
Цитата: Akella от июля 28, 2006, 12:25
Цитата: Ревета от июня 30, 2006, 13:07
Цитата: Jumis от июня 30, 2006, 09:28
Цитата: "Ревета" от
И здесь первое лицо тоже с -м (писатиму, читатиму...)
Но ведь эти примеры - от "писать/читать имею" ??
Здесь у -м- нет связи с формантами лица. Не так ли?
Писать імєю?
Вообще я сталкиваюсь с украинцами, которые по-украински говорят, но этого факта не знают.

Правильно "маю писати". И это должен всякий украинец знать....
НЕ представляю даже с какими украинцами вы сталкиваетесь...

Мне объясняли, что между "маю писати" и "писатиму" есть смысловое различие, но факт того, что первое образовалось от второго, налицо. И именно этого не знают...
Пример: "що я маю робити?" = "что делать?" но не "що роботиму"...
Не так?
zdorovja vam

Jumis

Цитата: "Akella" от
Пример: "що я маю робити?" = "что делать?" но не "що роботиму"...

"что я должен делать" / но не "что буду делать"
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

ou77


Jumis

да че спрашивать... ровно та же история, из-за которой аналитические англичане теперь вынуждены говорить I have to вместо I shall (первоначально - "я должен")
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

ou77

Цитата: Akella от июля 28, 2006, 14:51
Мне объясняли, что между "маю писати" и "писатиму" есть смысловое различие, но факт того, что первое образовалось от второго, налицо. И именно этого не знают...
Пример: "що я маю робити?" = "что делать?" но не "що роботиму"...
Не так?
есть-есть, и это нормально, вот биос=вита=жизнь, а иногда всех трёх в одном названии какого-либо лекартва можно найти.

ou77

Цитата: Jumis от июля 28, 2006, 15:22
да че спрашивать... ровно та же история, из-за которой аналитические англичане теперь вынуждены говорить I have to вместо I shall (первоначально - "я должен")
Я вообщето про Шумеров как предков хотел спросить...
А что? и до языка дошли? Теперь нельзя сказать "маю зробити" или нельзя сказать "робитиму"??? или я не понял вашей фразы:(

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр