Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Диалектизмы

Автор Драгана, марта 22, 2012, 20:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

лад

Цитата: Bhudh от июня  3, 2016, 15:28
А шлындать разве не общерусское? :what:
Даже у Фасмера есть.
Ну не общерусское, а диалектное. У Фасмера указаны два диалекта где есть это слово - смол. и донск..

Cocpucm

VagneR, а Вы откуда?
Значение действительно "беспорядок, грязь"
"de omnibus dubitandum" (c) F.W. Nietzsche

DarkMax2

Цитата: лад от июня  3, 2016, 19:18
Цитата: Bhudh от июня  3, 2016, 15:28
А шлындать разве не общерусское? :what:
Даже у Фасмера есть.
Ну не общерусское, а диалектное. У Фасмера указаны два диалекта где есть это слово - смол. и донск..
Одно возле Украины, а другое - Белоруси.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Ильич

Цитата: лад от июня  3, 2016, 19:18
Цитата: Bhudh от июня  3, 2016, 15:28
А шлындать разве не общерусское? :what:
Даже у Фасмера есть.
Ну не общерусское, а диалектное. У Фасмера указаны два диалекта где есть это слово - смол. и донск..
А что делать мне, который это слово знает с детства в Москве, да и родители совсем не из смол. и донск..

лад

Цитата: Ильич от июня  3, 2016, 20:49
Цитата: лад от июня  3, 2016, 19:18
Цитата: Bhudh от июня  3, 2016, 15:28
А шлындать разве не общерусское? :what:
Даже у Фасмера есть.
Ну не общерусское, а диалектное. У Фасмера указаны два диалекта где есть это слово - смол. и донск..
А что делать мне, который это слово знает с детства в Москве, да и родители совсем не из смол. и донск..
В детский сад ходили? В школу ходили? Вполне возможно что там кто-то был из этих диалектов.

Red Khan

Не ругайтесь, кильмонда у нас русские знают и поймут и даже употребить могут. Так же, например, как сказать "Как халлер?". Другой вопрос а деаликтизмы ли это?

al-er9841

Нижегородская область (юг):
Старшие и малограмотные говорят так:
"какЕи", "онЕ" вместо "какие", "они" и т.п.
"ноне", "нонче" вместо "ныне", "нынче"
"куды", "туды" вместо "куда", "туда"
"откель" вместо "отколь"
"чай" - возможно от "чаю" (сам так говорю)
"теперича" (1 раз слышал) вместо "теперь"
"добро" (от 1 человека) вместо "хорошо", "ладно"
"большэи-ти", "малэи-ти" (большие, малые и т.п.)
"гляди-ка ти", "смотри-ка ти"
"рай" вместо "разве"

глаголы: мутузить, шлындать, заныкать, лебузить, блондить, трындеть, раздербанить...
существительные: "чаплашка", "чекушка" ...

Вот пока что вспомнил, но список можно продолжать долго.
Наступило очередное время года. Мухоморы съедены в огромнейшем количестве. Следовательно, праздник языкового чудачества будет продолжаться долго, если не вечно...

TestamentumTartarum

Употребляю:
куды/туды
откель (отколь даже не слышал)
теперича(почти всегда употребляю в разговорной речи вместо теперь)
Добро в качестве одобрения иногда

мутузить
шлындать
заныкать
трындеть
раздербанить
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Ильич

Цитата: лад от июня  3, 2016, 20:53
В детский сад ходили? В школу ходили?
Дома так говорили: Ну, где ты шлындал?
А в детский сад не ходил.

al-er9841

Цитата: TestamentumTartarum от июня  3, 2016, 21:05
Употребляю:
куды/туды
откель (отколь даже не слышал)


А Вы из какого региона?
Наступило очередное время года. Мухоморы съедены в огромнейшем количестве. Следовательно, праздник языкового чудачества будет продолжаться долго, если не вечно...

лад

Цитата: Ильич от июня  3, 2016, 21:07
Цитата: лад от июня  3, 2016, 20:53
В детский сад ходили? В школу ходили?
Дома так говорили: Ну, где ты шлындал?
А в детский сад не ходил.
Вот слова шлындал никогда не слышал. Видимо, диалекты проникают, вам повезло. Остальные знаю - слышал.

TestamentumTartarum

 :)
Я не очень показательный пример, наверное. В моем словарном запасе могут много диалектов жить
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

al-er9841

Нижегородская область (юг):
удивление: "а ба!" или "ба!"

"рабяты" вместо "ребята", "рабёнок" вместо "ребёнок"
"дАвеча" вместо "раньше"
"вчерАся", "вчерАсь" вместо "вчера"
"ихние", "ихи" вместо "их"
"скоко" вместо "сколько"
"пумать" вместо "поймать"

"отчехвостить", "окачуриться", "объегорить"
Наступило очередное время года. Мухоморы съедены в огромнейшем количестве. Следовательно, праздник языкового чудачества будет продолжаться долго, если не вечно...

Poirot

Цитата: Ильич от июня  3, 2016, 20:49
А что делать мне, который это слово знает с детства в Москве
Родился и вырос в Москве. Этого слова никогда не слышал. Но слышал "шлёндрать". Один раз, правда.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Lodur

Цитата: Red Khan от июня  3, 2016, 20:53Не ругайтесь, кильмонда у нас русские знают и поймут и даже употребить могут. Так же, например, как сказать "Как халлер?". Другой вопрос а деаликтизмы ли это?
Так о том и речь. Я бы сказал, что какое-то слово стало диалектизмом в русском, если его русские его употребляют, не осознавая, что это заимствование. От я вчера, осмысливая написанное Аввалем о смене вооружений и доспехов на Руси, полез по всяким сайтам читать, и вычитал, что первые огнестрельные орудия, упоминающиеся в русских летописях, назывались тюфяками. :o И что это заимствование из тюркских. А мне, как-то, невдомёк было, что тюфяк (на котором спят, разумеется) - слово заимствованное, а не русское. (Если честно, никогда об этом слове не задумывался). Не диалектизм, разумеется, просто в качестве примера написал.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Karakurt

Цитата: zwh от июня  3, 2016, 13:06
Цитата: RockyRaccoon от июня  3, 2016, 11:35
Цитата: Mechtatel от июня  3, 2016, 11:04
Цитата: RockyRaccoon от июня  3, 2016, 10:40
Цитата: Mechtatel от июня  3, 2016, 10:20
по-казахски кел мында.
Мунда кел, см. выше.

"кел мында, акша бар ма?"
Ну посмотрите в словарь. Я посмотрел.
ЕМНИП "ма" в конце вопросительного предложения -- це шо-то из китайского, не?
А если "па", то из французского?

лад

Цитата: Lodur от июня  3, 2016, 21:27
что первые огнестрельные орудия, упоминающиеся в русских летописях, назывались тюфяками. :o И что это заимствование из тюркских. А мне, как-то, невдомёк было, что тюфяк (на котором спят, разумеется) - слово заимствованное, а не русское.
Тюфяк в древнерусском изначально значил катапульта и только потом это название перешло на огнестрельное оружие, видимо, без всякого тюркского влияния.  Кстати, пушки в качестве огнестрельного оружия упоминаются даже раньше чем тюфяки.


al-er9841

Нижегородская область (юг):

"шелупЕнь", "чигарА", "одяшка", "свеклА", "тюфяк" (в значении простоватого, медлительного человека)

"гожО" вместо "хорошо"

"хавать", "калякать", "варганить", "форсить",
Наступило очередное время года. Мухоморы съедены в огромнейшем количестве. Следовательно, праздник языкового чудачества будет продолжаться долго, если не вечно...

TestamentumTartarum

Бааааа! мама употребляет, когда видит, что что-то не так сделала: муку полмешка рассыпала, забыла про яйца и они пополнили демографию Африки и т.п.

Употребляю:
покамест/покамесь

Кстати, вспомнил интересующую меня штуку: редупликация окончания.Я раньше очень часто, и сейчас порой произношу такие слова, как покажи-ка, скажи-ка, погляди-ка с прибавлением на конце сь: покажи-кась, скажи-кась, погляди-кась.
Теперь то, что меня интересовало. Чаще я произношу их именно редуплицированно: покажи-каськась, скажи-каськась, погляди-каськась.
Но, и этого мало, иногда там три каськаськась подряд идут, но произносятся очень быстро.
Помнится, что когда у меня возник этот интерес много лет назад, я гуглил и натыкался на чей-то аналогичный вопрос про это -кась
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

TestamentumTartarum

Цитата: al-er9841 от июня  3, 2016, 21:12
Нижегородская область (юг):
удивление: "а ба!" или "ба!"

"рабяты" вместо "ребята", "рабёнок" вместо "ребёнок"
"дАвеча" вместо "раньше"
"вчерАся", "вчерАсь" вместо "вчера"
"ихние", "ихи" вместо "их"
"скоко" вместо "сколько"
"пумать" вместо "поймать"

"отчехвостить", "окачуриться", "объегорить"
Употребляю:
"дАвеча" вместо "раньше"
"вчерАся", "вчерАсь" вместо "вчера"
"ихние",  вместо "их"
"скоко" вместо "сколько"
"отчехвостить", (слышал часто)
"окачуриться",
"объегорить"(слышал)
"хавать"(обычно так и говорю вместо кушать) "калякать"
"варганить"
"форсить"
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

al-er9841

У нас говорят "покажикась" или "покажикась-ка"

Еще есть "лотрыга"
Наступило очередное время года. Мухоморы съедены в огромнейшем количестве. Следовательно, праздник языкового чудачества будет продолжаться долго, если не вечно...


TestamentumTartarum

Шелупень слышал в контекте "ну, чё ты, как шелупень"
но я не помню, толи это было о моей медлительности, толи о внешнеи виде.
Вспомнил:
папандопала (внешний вид)
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

al-er9841

Цитата: TestamentumTartarum от июня  3, 2016, 21:44
Шелупень слышал в контекте "ну, чё ты, как шелупень"

У нас иногда используют в значении "мелочь" (например о мелкой рыбе, картошке и т.п.)
Наступило очередное время года. Мухоморы съедены в огромнейшем количестве. Следовательно, праздник языкового чудачества будет продолжаться долго, если не вечно...

_Swetlana

"Скоко" вместо "сколько" тоже не диалектизм.
Только не "скоко": "Скока, скока?"
🐇

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр