Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как вы произносите фамилию Chomsky?

Автор DMS, мая 9, 2006, 11:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


ginkgo

Чомски - поскольку впервые услышала ее именно в этом варианте и о варианте с "х" узнала только здесь на форуме.  :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

AlefZet

Хомского я читал еще в начале 70-ых. Тогда была принята такая орфография.

Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

Amateur

Я впервые услышал в варианте Хомский, либо впервые запомнил в этом варианте. Кроме того, для слов, записанных латинскими буквами, я пытаюсь хотя бы приблизительно определить язык-источник.

Prokurator

В оригинале безусловно Аврам Ноам Хомски(й) - обычная еврейская фамилия. Но в Америке многие читают Чомски, так что приняты обе формы.
Se on täyttä hepreaa

ginkgo

Это где приняты обе формы, в Америке? Гм... Неужели так вот прямо "х" и произносят из принципа, каждый раз мучаясь с чуждым английскому звуком? Что-то я сомневаюсь...
В Германии ни разу не слышала, чтобы произносили Хомски.
В Греции тоже пишут и произносят "тсомски" (за неимением звука "ч"), а не "хомски".
От французов слышала "чомскИ".
Вообще, лично мне ближе идея, что произносить фамилии надо руководствуясь не этимологией, а по возможности так, как принято в стране/языке ее носителя. В случае с Chomsky это США/английский. Тем более сам он, насколько я понимаю, именно так себя называет  (даже Чамски, скорее  :) )
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

RawonaM

Это, между прочим, интересный пример влияния письменности на произношение. Иммигранты записали полунемецкой транскрипцией свою фамилию, окружающие люди стали читать по-своему (откуда ж им знать, что это такая транскрипция?), в итоге семья приняла такое произношение и сами стали так произносить. В Израиле это происходит на каждом шагу, первые годы еще человек как-то борется, поправляет всех, но это надоедает рано или поздно.

ginkgo

Ну это вообще при перемещениях между странами обычное явление, а тем более в эмиграции. Неизбежность.  А "ч" против "х" и "ц" для меня самой больная тема  :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

DMS

Цитата: RawonaM от мая  9, 2006, 15:43
Это, между прочим, интересный пример влияния письменности на произношение. Иммигранты записали полунемецкой транскрипцией свою фамилию, окружающие люди стали читать по-своему (откуда ж им знать, что это такая транскрипция?), в итоге семья приняла такое произношение и сами стали так произносить.

Достаточно вспомнить покойного французского премьера Береговуа или нынешнего министра Саркози :)

RawonaM


Amateur

Англофоны вместо Х, если надо, обычно прозносят К.
Вы уверены, что он действительно называет себя Чомски, а не Комски?
Вообще чаще всего трудно узнать, как называет себя лично тебе не знакомый человек.
В русских изданиях принято писать Хомский. В научной литературе принято также указывать латинскими буквами в скобках при первом упоминании и в именном указателе написание имени собственного по-английски (как на языке большинства современных научных публикаций международного уровня) или на языке оригинала.
А что там с происхождением фамилии Sarcozy?

RawonaM

Цитата: "Amateur" от
Вы уверены, что он действительно называет себя Чомски, а не Комски?
Однозначно.

DMS

Цитата: Amateur от мая  9, 2006, 19:35
Вообще чаще всего трудно узнать, как называет себя лично тебе не знакомый человек.

Аллах с Вами, мы ж не в Японии...

Цитата: Amateur от мая  9, 2006, 19:35В русских изданиях принято писать Хомский.

Это очень важно. Имена выдающихся личностей вполне могут иметь наицональные варианты, уклоняющиеся от текущего произношения в исходном языке.

Цитата: Amateur от мая  9, 2006, 19:35
А что там с происхождением фамилии Sarcozy?


Почему же Sarcozy? Sarkozy, а точнее Sárközy de Nagy-Bocsa – Шаркёзи из Надь-Бочи...

Rezia


Цитата: Amateur от мая  9, 2006, 19:35В русских изданиях принято писать Хомский.

:yes: Не далее как на днях читала: "Было бы примитивно и неверно представлять себе речь носителя диалекта как совершенно однородную и состоящую сплошь из диалектизмов на всех языковых уровнях и во всех речевых ситуациях, как это делает, например, Н.Хомский." (из книги Маковского "Английская диалектология"). Кстати говоря, странное какое-то мнение, или Маковский не так понял Хомского...
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Rezia

Цитата: RawonaM от мая  9, 2006, 19:32
Цитата: "ginkgo" от
А "ч" против "х" и "ц" для меня самой больная тема 
И для меня :)

Гинко, Равонам, а почему?  :)
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

ginkgo

Ну, букву "ч" у меня в фамилии записывают как ch в паспорте, а немцы потом читают как "х" или "ш", а греки прямо сразу записывают себе как "тс" и так же и читают  :wall:  Причем если немцев хоть поправить можно и они произнесут правильно, то греки даже не понимают, в чем проблема, ибо "тс" оно и есть "тс" ;D
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: Rezia от мая  9, 2006, 19:46
"Было бы примитивно и неверно представлять себе речь носителя диалекта как совершенно однородную и состоящую сплошь из диалектизмов на всех языковых уровнях и во всех речевых ситуациях, как это делает, например, Н.Хомский." (из книги Маковского "Английская диалектология"). Кстати говоря, странное какое-то мнение, или Маковский не так понял Хомского...
Действительно  :o
(а, может, это вовсе не тот Хомский, который Chomsky, имеется в виду?  ::) )
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Vertaler

Кстати...
Цитата: ginkgo от мая  9, 2006, 15:26В Греции тоже пишут и произносят "тсомски" (за неимением звука "ч"), а не "хомски".
А разве греки не должны сохранять латинские написания неизменными? По крайней мере я вижу только так.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

ginkgo

Цитата: Vertaler от мая  9, 2006, 22:41
Кстати...
Цитата: ginkgo от мая  9, 2006, 15:26В Греции тоже пишут и произносят "тсомски" (за неимением звука "ч"), а не "хомски".
А разве греки не должны сохранять латинские написания неизменными? По крайней мере я вижу только так.
Где видишь?? Иногда сохраняют, но чаще всего нет.  :no:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Драгана

Chomski - если русский или поляк или чех, итп - то Хомский. Если американец, то Хомски.


Vertaler

Цитата: ginkgo от мая  9, 2006, 23:15
Цитата: Vertaler от мая  9, 2006, 22:41
Кстати...
Цитата: ginkgo от мая  9, 2006, 15:26В Греции тоже пишут и произносят "тсомски" (за неимением звука "ч"), а не "хомски".
А разве греки не должны сохранять латинские написания неизменными? По крайней мере я вижу только так.
Где видишь?? Иногда сохраняют, но чаще всего нет.  :no:
Прежде всего в Википедии, ну и в случайных статьях и даже в учебных материалах.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Amateur

Цитата: DMS от мая  9, 2006, 19:39
Цитата: Amateur от мая  9, 2006, 19:35
Вообще чаще всего трудно узнать, как называет себя лично тебе не знакомый человек.
Аллах с Вами, мы ж не в Японии...
Мы и не в США. И что?

Цитата: DMS от мая  9, 2006, 19:39
Почему же Sarcozy? Sarkozy, а точнее Sárközy de Nagy-Bocsa – Шаркёзи из Надь-Бочи...
Собственными ушами слышал в одном телерепортаже во время беспорядков в иммигрантских кварталах, что «Саркози – сам из семьи иммигрантов итальянского происхождения».  :green:

DMS

Цитата: Amateur от мая 10, 2006, 12:43
Цитата: DMS от мая  9, 2006, 19:39
Аллах с Вами, мы ж не в Японии...
Мы и не в США. И что?

То, что у нас письменность нормальная, в смысле – вполне себе фонетически однозначная...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр