Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

О грамматическихъ связяхъ въ одной огамской записи

Автор Versteher, ноября 23, 2011, 09:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Versteher

Огамскую запись:

Maqi Deceddas avi Toranias

переводятъ какъ: Of the son of Deces 0' Toranis;

а: Cunanettas m[aqi] mucoi Nettasegamonas

какъ: Of Cunanes son of the son of Nettasegamon."

То есть, для: of son, то есть для род.п.ед.ч., является то: maqi, то: mucoi.

Какъ-же такъ?
ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр