Латиница для русского: какой набор символов использовать?

Автор Alone Coder, августа 17, 2011, 19:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

arseniiv

Voobşe, v moıom variante j = ıı. Nicıto ne meşaet zamenitı ı → j, j → jj. Podumaeş, «Marjja»! Daȥe nekotoryj şarm. Dalee, zameny (ş, şj, ȥ, cj, é, h) → (sh, shj, zh, ch, ew, x) budut prijatny ljubiteljam latinicy-26 — no ja ih pocjti sovsem ne odobrjaju!

Mozhno poprobovati pomeniati j j i mestamj. Jnteresnaia gramota poluchaetsia. Mozhno dazhe sdelati kazhdoi bukve projznoshenje j dalishe ewvoliucjonjrovati iazyk, poluchaia chto-to bezumnoe!! Naidjte kto-njbudi slovo, soderzhashiee odnovremenno shi j x? Kstatj, mozhno sdelati ne h → x, a h → jh! :: Jha-jha-jha?

Lutsko

Цитата: Artiemij от июля  4, 2012, 19:50
5)Вот с ё спорно тоже выходит. У меня была такая же мысль - оставить аналогичный символ в латинице. Благо, он в юникоде есть. Но есть проблемы:

С "ё" по большому счету проблем нет - можно оставить и je/e как факультативный вариант, наряду с основным jo/o

Артемий, а Вас не затруднит также записать эти 20 слов? Для полноты картины, так сказать.


Artiemij

Цитата: Lutsko от июля  4, 2012, 19:56
Артемий, а Вас не затруднит также записать эти 20 слов? Для полноты картины, так сказать.
подъём - podjom - podjom
семья - semja - semja
семя - semia - semia
край - kraj - kraj
огонь - ogonj - ogonj
мышь - myš - mysh (Увы, это скорее всего так)
жир - žyr - zhyr
жесть - žestj = zhestj
шесть - šestj = shestj
честь - čestj = čestj
щека - sčeka = scheka (ещё не окончательно)
цена - cena - cena
хлеб - hleb - xleb (Как вариант можно так)
мера - mera - mera
мэр – mėr - mer (Вместо Ė можно будет другой символ выбрать)
ель - jelj - jelj
эль - elj - elj
поэма - poema
поем - pojem
диакон – dĭakon (Аналогично Ė)
Я тартар!

arseniiv

a, b, v, g, d, e/ie, io, zh, z, j, i, k, l, m, n, o, p, r, s, t, u, f, ch/h, c, ci, sh, shi, pustoe miesto, y, i, ew[/e], iu, ia

a, b, v, g, d, e/ie, io, ȥ, z, j, i, k, l, m, n, o, p, r, s, t, u, f, h, c, ci, ş, şi, pustoe miesto, y, i, é[/e], iu, ia

J dva+ varjanta s pomeniannymj nazad j j i. No ewto nekanonjcinoe otstupnjciestvo.

Ili net. V ljubom slucjae, takie latinicy menja ustraivajut!

Lutsko

Цитата: Artiemij от июля  4, 2012, 20:04
подъём - podjom - podjom
семья - semja - semja
семя - semia - semia
край - kraj - kraj
огонь - ogonj - ogonj
мышь - myš - mysh (Увы, это скорее всего так)
жир - žyr - zhyr
жесть - žestj = zhestj
шесть - šestj = shestj
честь - čestj = čestj
щека - sčeka = scheka (ещё не окончательно)
цена - cena - cena
хлеб - hleb - xleb (Как вариант можно так)
мера - mera - mera
мэр – mėr - mer (Вместо Ė можно будет другой символ выбрать)
ель - jelj - jelj
эль - elj - elj
поэма - poema
поем - pojem
диакон – dĭakon (Аналогично Ė)
Хорошо. Значит "жир", "хлеб", "щека"...

Насчет варианта "хлеб - xleb" я тоже ничего против не имею. Так даже будет лучше, учитывая "телеграфный" вариант, где "h" потеряет самостоятельное значение.

"Щ" - да - можно представить как сочетание "с" и "ч", благо, что слова "считать" и "счастье" произносятся [щ'итат'] и [щ'аст'jе]. У Hellerick'а тоже самое.

Валентин Н

Цитата: Lutsko от июля  4, 2012, 18:36
Цитироватьесли принципиально — можно остановиться на этом варианте. Через часик транслитератор забацаю.
Было бы неплохо!
Na dn'akh zhenils'a Jegorka Basov. Vz'al on babu sebe zdorovuju, mordastuju, pudov na p'at' vesom. Voobsh'e povezlo cheloveku.
Pered tem Jegorka Basov tri goda khodil vdovcom — nikto ne shol za nego. A svatals'a Jegorka chut' ne k kazhdoj. Dazhe k khromoj soldatke iz mestechka. Da delo rasstroilos' iz-za pust'akov.
Ob etom svatovstve Jegorka Basov l'ubil pogovorit'. Pri etom vral on neimoverno, vs'akij raz soobsh'aja vs'o novyje i udivitel'nyje podrobnosti.
Vse muzhyki naizust' znali etu istoriju, no pri vs'akom udobnom sluchaje uprashyvali Jegorku rasskazat' snachala, zaraneje dav'as' ot smekha.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Alone Coder

Цитата: Artiemij от июля  4, 2012, 19:50
При нынешней редукции эта подмена незаметна, зато сделает орфографию более последовательной. А то непонятно, почему čornyj, но внезапно černetj.
Последовательность орфографии заключается в предсказуемости написания и предсказуемости чтения. Слышим "о" - пишем "о".

Цитата: Lutsko от июля  4, 2012, 18:44
"Книжный", насколько я понимаю (пусть меня поправят, если что не так), по результатам дискуссии выглядит примерно следующим образом:

подъём - podjom
семья - semja
семя - semia
край - kraj
огонь - ogonj
мышь - myš
жир - žir (или всё-таки žyr?)
жесть - žestj
шесть - šestj
честь - čestj
щека - ščeka
цена - cena
хлеб - hleb
мера - mera
мэр – mėr (или e с любым другим диакритиком)
ель - jelj
эль - elj
поэма - poema
поем - pojem
диакон – dĭakon (или i с любым другим диакритиком)
подъём - podjom
семья - semja
семя - semą (или semä)
край - kraj
огонь - ogon'
мышь - myš
жир - žyr
жесть - žest'
шесть - šest'
честь - čest'
щека - sčeka
цена - cena
хлеб - xleb
мера - mera
мэр – mėr (или mõr - в эстонском больше букв не осталось)
ель - jel'
эль - el'
поэма - poema
поем - pojem
диакон – diakon

Artiemij

И что вас не устраивает тогда в той группе?  :o
Там те же самые умляуты и апостроф. Ваш вариант от ихнего отличается только щ...
Я тартар!

Alone Coder

Цитата: Artiemij от июля  4, 2012, 20:37
И что вас не устраивает тогда в той группе?  :o
Там те же самые умляуты и апостроф. Ваш вариант от ихнего отличается только щ...
Нет, у них ещё х=h, апостроф в середине слова, а "э" не обозначается.
И я за первый вариант (литовский). Эстонский выглядит натянутым.

Lutsko

Цитата: Валентин Н от июля  4, 2012, 20:25
Na dn'akh zhenils'a Jegorka Basov. Vz'al on babu sebe zdorovuju, mordastuju, pudov na p'at' vesom. Voobsh'e povezlo cheloveku.
Pered tem Jegorka Basov tri goda khodil vdovcom — nikto ne shol za nego. A svatals'a Jegorka chut' ne k kazhdoj. Dazhe k khromoj soldatke iz mestechka. Da delo rasstroilos' iz-za pust'akov.
Ob etom svatovstve Jegorka Basov l'ubil pogovorit'. Pri etom vral on neimoverno, vs'akij raz soobsh'aja vs'o novyje i udivitel'nyje podrobnosti.
Vse muzhyki naizust' znali etu istoriju, no pri vs'akom udobnom sluchaje uprashyvali Jegorku rasskazat' snachala, zaraneje dav'as' ot smekha.

В тексте всё видно гораздо лучше! Апострофы в глаза бросаются... (шепотом) Может лучше их всё-таки на "i"/"j" сменить?


Artiemij

Десять страниц бессмысленной в итоги болтовни тому назад:
Цитата: Alone Coder от июня 29, 2012, 12:41
Цитата: Artiemij от июня 29, 2012, 10:47
То есть шипящие с гачеками, смягчение йотом, перед гласными с i как у поляков, чтобы текст йотами не так пестрил, j=й, y=ы и.т.д. - аксиома.
Похоже, у нас с вами общая платформа. Кто ещё с ней согласен?
Я тартар!

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!


Alone Coder

Цитата: Lutsko от июля  4, 2012, 20:45
Alone Coder, а Вы не согласитесь на "semia", "ogonj" и "xleb"?
Соглашусь. Только рано или поздно этот конечный йот всё равно кто-нибудь превратит в апостроф.

Lutsko

Цитата: Alone Coder от июля  4, 2012, 20:56
Соглашусь. Только рано или поздно этот конечный йот всё равно кто-нибудь превратит в апостроф.

Поживём-увидим...

Lutsko

"Книжный" вариант с учетом корректуры:

подъём - podjom
семья - semja
семя - semia
край - kraj
огонь - ogonj
мышь - myš
жир - žyr
жесть - žestj
шесть - šestj
честь - čestj
щека - sčeka
цена - cena
хлеб - xleb
мера - mera
мэр – mėr (или e с любым другим диакритиком)
ель - jelj
эль - elj
поэма - poema
поем - pojem
диакон – dĭakon (или i с любым другим диакритиком)

Na dniax ženilsia Jegorka Basov. Vzial on babu sebe zdorovuju, mordastuju, pudov na piatj vesom. Voobsče povezlo čeloveku.
Pered tem Jegorka Basov tri goda xodil vdovcom — nikto ne šol za nego. A svatalsia Jegorka čutj ne k každoj. Daže k xromoj soldatke iz mestečka. Da delo rasstroilosj iz-za pustiakov.
Ob etom svatovstve Jegorka Basov liubil pogovoritj. Pri etom vral on neimoverno, vsiakij raz soobsčaja vsio novyje i udiviteljnyje podrobnosti.
Vse mužyki naizustj znali etu istoriju, no pri vsiakom udobnom slučaje uprašyvali Jegorku rasskazatj snačala, zaraneje daviasj ot smexa.

Проголосуем?  ;)

Artiemij

Цитата: Lutsko от июля  4, 2012, 21:08
подъём - podjom
семья - semja
семя - semia
край - kraj
огонь - ogonj
мышь - myš
жир - žyr
жесть - žestj
шесть - šestj
честь - čestj
щека - sčeka
цена - cena
хлеб - xleb
мера - mera
мэр – mėr (или e с любым другим диакритиком)
ель - jelj
эль - elj
поэма - poema
поем - pojem
диакон – dĭakon (или i с любым другим диакритиком)
;up:
X, так x.
Я тартар!

Alone Coder

Базовый вариант для "диакон" на литовском алфавите будет dįakon (į вводится одной кнопкой).

Artiemij

Цитата: Alone Coder от июля  4, 2012, 21:28
Базовый вариант для "диакон" на литовском алфавите будет dįakon (į вводится одной кнопкой).
А какой смысл ограничивать русскую латиницу литовским алфавитом? Возможность использовать литовскую раскладку? Не смешите. Во-первых, в России клавиатуру с литовской раскладкой найти так же легко, как пингвина в Африке. Во-вторых, там очень много абсолютно ненужных русскому языку букв. А ещё некая доля "самостийности" теряется.  ;)
Я всеми руками за раскладки, в которых верхний цифровой ряд используется более рационально. Можно преспокойно писать русской латиницей и одновременно иметь под рукой все необходимые для программирования клавиши. Нам нужно пять букв сверх латиницы 26 (На данный момент). Это десять символов. Без цифр (зачем дублировать, если они есть в цифровой клавиатуре справа) в верхнем ряду клавиатуры также десять символов. А места как раз на 20 символов (Верхний и нижний регистры) :smoke:
Однако на данный момент гораздо проще спихнуть буквы с диакритикой на alt+символ, как я упоминал. Это позволит писать на клавиатуре с английской раскладкой (А сейчас это единственно возможный вариант)
Я тартар!

Lutsko

Цитата: Alone Coder от июля  4, 2012, 21:28
Базовый вариант для "диакон" на литовском алфавите будет dįakon (į вводится одной кнопкой).

Не проблема. Полагаю, что вообще не стоит как-то нормализовывать использование диакритиков для "i" и "е".

Alone Coder

Цитата: Artiemij от июля  4, 2012, 21:51
Я всеми руками за раскладки, в которых верхний цифровой ряд используется более рационально.
Я всеми руками против новых раскладок. Мы для людей разрабатываем систему, а не для себя.

wangjhenbai

Если я кому-то нужен, д м игрек м д собака яндекс точка ру.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр