Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Московский русский

Автор paul_kiss, декабря 1, 2005, 16:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Drunkie

Цитата: "Amateur" от
Угу, я тоже почти не замечаю различий в идиолектах среди городских жителей
Незаметность различий не означает отсутствия различий.
Хотя, для моего уха все русские вообще усиленно акают (ну, кроме южан), у москвичей это просто еще более ярко выражено.

Drunkie

Цитата: "Vesle Anne" от
Как человек, попавший в Москву в первый раз в возрасте 17-18 лет может говорить на московском диалекте, особенности которого Вы всячески подчеркиваете?
Легко. Я тоже сейчас говорю вполне по-киевски, хотя родился не здесь. И я тоже этого не замечаю - все мое окружение так говорит. А вот мои российские родственники замечают и при случае напоминают.
(Хотя специалист наверняка легко бы определил у меня отклонения от киевской "нормы")

Vesle Anne

Цитата: Azzurro от декабря  6, 2005, 13:19
отличается от распространённого московского просторечья. Повторюсь: произношение Москвы негомогенно.
А что Вы понимаете под "распространенным московским просторечием"? Проиношение горцев с рынка? Или молдаванок и украинок? Мое произношение - типичное для коренных москвичей.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Vesle Anne

Цитата: Drunkie от декабря  6, 2005, 13:28
Цитата: "Vesle Anne" от
Как человек, попавший в Москву в первый раз в возрасте 17-18 лет может говорить на московском диалекте, особенности которого Вы всячески подчеркиваете?
Легко. Я тоже сейчас говорю вполне по-киевски, хотя родился не здесь. И я тоже этого не замечаю - все мое окружение так говорит. А вот мои российские родственники замечают и при случае напоминают.
(Хотя специалист наверняка легко бы определил у меня отклонения от киевской "нормы")
Спустя какое-то время - да. Но сразу? Они же и дома так говорят, и их родственники так говорят...
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Vesle Anne

Цитата: Amateur от декабря  6, 2005, 13:22
Цитата: Vesle Anne от декабря  6, 2005, 12:09
На улицах Москвы киевлянина тоже всегда узнают - по интонациям и "г".
Я по [г] никого не узнаю. И у русских, и у белорусов, и у украинцев бывают разные [г]. Есть украинцы и белорусы, говорящие по-русски со взрывным [г], но самое главное – и велярный фрикативный, и нижнефарингальный фрикативный [г] бывают у носителей всех трёх языков.

Дело не только в "г". Я же сказала - по интонациям.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Drunkie

Цитата: "Vesle Anne" от
Мое произношение - типичное для коренных москвичей.
Просто очаровательно :)

Vesle Anne

Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Drunkie

Мне это показалось действительно очаровательно, но частично да, сарказм. Вполне возможно, что ваше произношение действительно типично для москвичей, и именно для коренных, но делать такие безапелляционные заявления, не обосновывая их никак - странно.
Я бы никогда не взял на себя ответственность заявить, что мое произношение (неважно какого языка) "типично" для чего-то или кого-то там. Нужно быть исследователем именно данного вопроса, чтобы такое заявлять. А если вы отрицаете московское "аканье", то простите, вы вряд ли серьезно изучали этот вопрос :)

Flos

Цитата: "Vesle Anne" от
Ну зачем же сразу так. Нет. Просто хочу сказать, что особенности так называемого московского произношения сильно преувеличены. Если они и есть - то крайне незначительны.

Режет ухо. Не у всех. Но достаточно часто, чтобы обратить внимание. У коренных жителей Москвы.

Azzurro

Цитата: Amateur от декабря  6, 2005, 13:22
и велярный фрикативный, и нижнефарингальный фрикативный [г] бывают у носителей всех трёх языков.
Нижнефарингальный фрикативный - это какой? "Украинское" Г - не фарингальное, если Вы его имели в виду (в словах Господи, Б-га).

Azzurro

Цитата: Vesle Anne от декабря  6, 2005, 13:29
А что Вы понимаете под "распространенным московским просторечием"? Проиношение горцев с рынка? Или молдаванок и украинок? Мое произношение - типичное для коренных москвичей.

Вы произносите слово ДОЖДЬ с [Ш':], а ДОЖДЯ, ВОЖЖИ, ЕЗЖУ - с [Ж':]? Какой звук звучит у Вас конце словосочетания "всех благ"? :)

И ещё: сравните Ваше произношение с прононсом белгородца или курянина - думаю комментарии будут излишни, и утверждение "так произносят почти везде" отпадёт само собой.

Vesle Anne

Цитата: Drunkie от декабря  6, 2005, 13:50
А если вы отрицаете московское "аканье", то простите, вы вряд ли серьезно изучали этот вопрос :)
Где? Где я отрицаю аканье? Повторюсь - это литературная норма. А отрицаю я заявления, что мол москвичи гаааавааааряяят проооотяяяяяжно. Сейчас, по крайней мере - все спешат и говорят очень быстро, куда уж тут до протяжности :)
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Drunkie

Цитата: "Vesle Anne" от
гаааавааааряяят проооотяяяяяжно
Не так. Гвааарят прааатяжна.

Vesle Anne

Цитата: Flos от декабря  6, 2005, 13:56

Режет ухо. Не у всех. Но достаточно часто, чтобы обратить внимание. У коренных жителей Москвы.
А я тогда по-вашему кто?

Цитата: Azzurro от декабря  6, 2005, 14:24
Вы произносите слово ДОЖДЬ с [Ш':],
дошть, реже - дощщ
Цитата: Azzurro
а ДОЖДЯ
даждя, но - дожжём

Цитата: Azzurro

ВОЖЖИ, ЕЗЖУ - с [Ж':]?
Когда как. Но чаще ж твердая.
Цитата: Azzurro
Какой звук звучит у Вас конце словосочетания "всех благ"? :)
"к" А должно быть?
Вы всё-таки путаете современное московское произношение и старомосковское. Все эти особенности - это черты старомосковского произношения, его можно услышать от людей старшего возраста. Современной поколение так не говорит. Современное московское произношение почти равно литературной норме. (Хотя мне старомосковское произношение уха не режет (слышала часто в детстве).

Цитата: Azzurro
И ещё: сравните Ваше произношение с прононсом белгородца или курянина - думаю комментарии будут излишни, и утверждение "так произносят почти везде" отпадёт само собой.
Такой возможности у меня нет :(
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

RawonaM

Цитата: Azzurro от декабря  6, 2005, 14:21
Цитата: Amateur от декабря  6, 2005, 13:22
и велярный фрикативный, и нижнефарингальный фрикативный [г] бывают у носителей всех трёх языков.
Нижнефарингальный фрикативный - это какой? "Украинское" Г - не фарингальное, если Вы его имели в виду (в словах Господи, Б-га).
Ну-ка послушаем вашу версию.  :eat:

Vesle Anne

Цитата: Drunkie от декабря  6, 2005, 14:42
Не так. Гвааарят прааатяжна.
Та-а-ак гва-а-а-рят или братки или гомосексуалисты, прошу прощения.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Flos

Цитата: Vesle Anne от декабря  6, 2005, 14:46
А я тогда по-вашему кто?

Вы, видимо, одна из многих жительниц Москвы, которые не удлинняют предударный слог.
Многие так говорят, многие эдак.
Жена моего брата (в Москву приехал еще ее прадед) - отчетливо ааа-кает. Не браток,  не гомосексуалист, и не "старшее поколение", уверяю Вас.


Drunkie

Цитата: "Vesle Anne" от
Та-а-ак гва-а-а-рят или братки или гомосексуалисты, прошу прощения.
Потрясающее обобщение. Думаю, братки бы такое сравнение восприняли как оскорбление, гомосексуалисты - тоже :)

Vesle Anne

Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

RawonaM

Цитата: Vesle Anne от декабря  6, 2005, 14:51
Цитата: Drunkie от декабря  6, 2005, 14:42
Не так. Гвааарят прааатяжна.
Та-а-ак гва-а-а-рят или братки или гомосексуалисты, прошу прощения.
Они что ли и суть представители Москвы в других регионах? ;D
Не понимаю о чем спор, у одних более выражено, у других менее, у третьих через раз. Это так же как с аффрикатизацией: тсеперь дзела пошли в тсему (или как в песне, которую слышно в "Ночном дозоре": на цеплаходзе музыка играет).

Vesle Anne

Цитата: RawonaM от декабря  6, 2005, 14:58
Цитата: Vesle Anne от декабря  6, 2005, 14:51
Цитата: Drunkie от декабря  6, 2005, 14:42
Не так. Гвааарят прааатяжна.
Та-а-ак гва-а-а-рят или братки или гомосексуалисты, прошу прощения.
Они что ли и суть представители Москвы в других регионах? ;D
А что? Вполне нормальная теория - у них денег-то больше :)

Цитата: RawonaM от декабря  6, 2005, 14:58
Не понимаю о чем спор, у одних более выражено, у других менее, у третьих через раз. Это так же как с аффрикатизацией: тсеперь я дзела пошли в тсему (или как в песне, которую слышно в "Ночном дозоре": на цеплаходзе музыка играет).

А там правда ТАК поют? (что-то я теперь себя глухой чувствую... или амнезия у меня?)
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

RawonaM

Цитата: "Vesle Anne" от
А что? Вполне нормальная теория - у них денег-то больше :)
А как же быть с тем, что я по скайпу слышу? :) От гетеросексуалистов, стопроцентов, насчет степени «братковскости» не могу судить. ;D

Цитата: "Vesle Anne" от
А там правда ТАК поют? (что-то я теперь себя глухой чувствую... или амнезия у меня?)
Правда-правда. Помню в сцене где бабулька эта на кухне заклинания произносила, там тоже отчетливо было слышно, то ли от паренька, то ли от нее самой.

Amateur

Цитата: Drunkie от декабря  6, 2005, 13:25
Незаметность различий не означает отсутствия различий.
Совершенно верно. Только это не имеет значения для носителей.

Amateur

Цитата: Vesle Anne от декабря  6, 2005, 14:51
Цитата: Drunkie от декабря  6, 2005, 14:42
Не так. Гвааарят прааатяжна.
Та-а-ак гва-а-а-рят или братки или гомосексуалисты, прошу прощения.
Совершенно верно. Как я уже упоминал, именно так братков копирует М.Н. Задорнов («и не надо мне лааахмАтить бабушку»). Сходная просодия в манерно-жеманной речи хабалок (которые могут и не быть гомосексуалистами, а, например, транссексуалами) и в старомосковском произношении.

Amateur

Цитата: Azzurro от декабря  6, 2005, 14:21
Нижнефарингальный фрикативный - это какой?
Нижнефарингальный фрикативный – это тот, который образуется вследствие сокращения нижнего констриктора глотки.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр