Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Откуда эта девушка?

Автор Драгана, декабря 2, 2010, 21:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Драгана

Девушка, поющая в припеве гр.Многоточие - литовка? Или откуда она?

("Поруоги", "ниебо"... что за дифтонги такие подозрительные?)
http://www.youtube.com/watch?v=feIKV15_Sfc

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Драгана

Песня гр. Многоточие. Помните, "Взгляни на небо, посмотри, там плывут облака и солнца свет нам с тобой не догнать никогда, наш мир убогий и в нем нет ни капли души, везде пороги, ну а ты не сдавайся, дыши..."

sasza

Цитата: Драгана от декабря  2, 2010, 21:03
Девушка, поющая в припеве гр.Многоточие - литовка? Или откуда она?
Вы-таки надеетесь, что по форме руки кто-то может определить нацпринадлежность её владельца? :-)

Wolliger Mensch

Девушка, видимо, очень по-литовски стучит по клавишам.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Wulfila

да вряд ли литва..
хотя чёрт знает..
здесь есть лицо:
jah hlaiwasnos usluknodedun

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Драгана

Цитата: Алексей Гринь от декабря  3, 2010, 20:17
Ну а вообще так произносят почти все русские.

Да вообще-то нет. Разве что может, в каких-то диалектах, но лично я в повседневности такое у нас в городе не слышу. Тогда меняю формулировку вопроса: это что за русский диалект?

Алексей Гринь

Цитата: Драгана от декабря  3, 2010, 21:17
Да вообще-то нет. Разве что может, в каких-то диалектах, но лично я в повседневности такое у нас в городе не слышу.
Енти глайды есть у всех русских. Просто не замечаете, но вот по их отсутствию палятся многие изучающие русский язык. Напр. у немцев, у которых переходы ультрачёткие (по сравнению с). Где-то был тред с Конопкой, где она говорила про то, что ей так и не удалось повторить «русский о». Видимо, есть личности, у которых глайды эти выражены более ярко. Небрежная речь, типа того. Не кажется мне, что это диалект, скорее особенность человека.
(Вот немецкий/чешский я бы сравнил со стакатто, а русский — с легато.)
肏! Τίς πέπορδε;

Juif Eternel

По-моему, обычные русские "небо" и "пороги".

Слушал здесь, где с текстом, а не только с рукой: http://www.youtube.com/watch?v=-fk5o90mxoY&feature=related

Сейчас увидел: это другие поют. А где же квази-литовка?
Mir lebn ejbik

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Jarvi

Ну а Александр Васильев (гр. "Сплин") разве не русский? А у него постоянно "Скуоро рассвьет... выхода ниет... пуалетиели!"
"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

Poirot

Цитата: Jarvi от декабря  3, 2010, 22:34
А у него постоянно "Скуоро рассвьет... выхода ниет... пуалетиели!"
Здорово!  :=
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Драгана

Эээ, а правда. Про "скоро рассвет". Вот уж не поняла... Но в повседневности настолько заметной дифтонгизации не замечала, да и в песнях обычно тоже.

Антиромантик

Цитата: Jarvi от декабря  3, 2010, 22:34
Ну а Александр Васильев (гр. "Сплин") разве не русский? А у него постоянно "Скуоро рассвьет... выхода ниет... пуалетиели!"
А как же еще реализовываться гласным при удлинении?

Dana

Цитата: Антиромантик от декабря  4, 2010, 11:05
А как же еще реализовываться гласным при удлинении?
Возможно чисто количественное изменение долготы без дифтонгизации.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр