Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сорок или Четырьдесят?

Автор manhoso, июля 26, 2005, 07:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

manhoso

В русском языке числительное "сорок" выбивается из общего ряда десятичных числительных (три+дцать=десять, пять+десят и т.д.). Исходя из такой закономерности числу 40 должно соответствовать или четыредцать или четырьдесят. А откуда взялось "сорок"?

Digamma

Цитата: manhosoВ русском языке числительное "сорок" выбивается из общего ряда десятичных числительных (три+дцать=десять, пять+десят и т.д.). Исходя из такой закономерности числу 40 должно соответствовать или четыредцать или четырьдесят. А откуда взялось "сорок"?
Этимология слова не совсем ясна, но вот его особое положение в ряду числительных объясняется довольно просто: 40 относится к тем "магическим" числам, которые на довольно ранних стадиях служат верхними границами счета (полагаю /ИМХО!/ из-за того, что 40 - это граничное значение, которое могут насчитать по пальцам двое людей при торге/мене). Т.е. когда-то 40 было максимальным используемым числительным. Об этом же свидетельствует и идиома сорок сороков.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Rezia

Цитата: http://spravka.gramota.ru/phrases.html?let=с&id=180Сорок сороков  (устар.) - большое количество, множество чего-либо. По одной из версий происхождения фразеологизма: сорок - единица счета, возникшая от сорокъ в значении "мешок, вмешающий четыре десятка соболиных шкурок", в старину на Руси продавали соболя в таких мешках, сорок шкурок на полную шубу. По другой версии: сорок сороков - от сорок сороков церквей. Так говорили о большом количестве церквей в старой Москве. Одним сороком называли группу церквей, состоящую примерно из четырех десятков.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Digamma

Цитата: rezia
Цитата: http://spravka.gramota.ru/phrases.html?let=с&id=180Сорок сороков  (устар.) - большое количество, множество чего-либо. По одной из версий происхождения фразеологизма: сорок - единица счета, возникшая от сорокъ в значении "мешок, вмешающий четыре десятка соболиных шкурок", в старину на Руси продавали соболя в таких мешках, сорок шкурок на полную шубу. По другой версии: сорок сороков - от сорок сороков церквей. Так говорили о большом количестве церквей в старой Москве. Одним сороком называли группу церквей, состоящую примерно из четырех десятков.
Резь, ну сама посуди, как "мешок, вмешающий четыре десятка соболиных шкурок" может быть счетной единицей? Это мерная единица. Т.е. по их версии это что-то вроде литра литров - очень правдоподобно? Ну а объяснение про церкви вообще никак не поясняет происхождение фразеологизма.

А теперь сравни это с кучей иррегулярностей в числительных 20 и 40 по разным языкам, а также с тридевятый (3 х (3 х 3)) в русском и тысяча тысяч в других.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

John Silver

Трубачев считал, что слово "сорок" заимствовано из тюрк. "kirk" -  сорок
Veritas – temporis filia
========================

Digamma

На мой взгляд, тут все очень просто и связано с натуральным счетом: сначала один/много, затем, когда один/два/три/много возникают идиомы типа тридевятый и т.д., затем проходится стадия 10, по старинке рождая тридесятый, потом дюжины (10 пальцев + 2 ноги), после этого 20/40 дает иррегулярности в этих числительных, ну а затем мы переходим к сотням и тысячам, генерируя всякие тьмы и т.п. выражения.

Добавлено спустя 1 минуту 49 секунд:

P.S. Последний комментарий был также не к этимологии слова сорок, а происхождению выражения сорок сороков, не более того.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Vertaler

Также подозрительно выглядит греческое слово σαράντα 'сорок'. (В трёх смыслах: 1) не очень похоже на τέσσερα 'четыре', 2) может быть греч. < тюрк. и 3) может быть рус. < греч.).
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Blighter

А ещё "сорок", по-моему, перекликается с французким "quarante"...

Vertaler

France: quatre, quarante
Itale: quattro, quaranta
Hispane: cuatro, cuarenta
Rumane: patru, patruzeci
Portugale: quatro, quarenta
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Guest


Алекс

Добавлю еще, что и в армянском "сорок" тоже выбивается - yerresun "30" (yerek' "3"), k'arrasun "40" (chorrs "4"), hitsun "50" (hing "5").

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

iskender

А у нас вообще и двадцать, и тридцать, и сорок, и пятьдесят не одокоренные с два, три, четыре, пять.
два - эки, двадцать - йигирми;
три - учь, тридцать - отуз;
четыре - дёрт, сорок - къыркъ;
пять - беш, пятдесят - элли.

Rezia

Цитата: Digamma[quote="rezia
Резь, ну сама посуди, как "мешок, вмешающий четыре десятка соболиных шкурок" может быть счетной единицей?  
А что плохого или нелогичного? Помню, читала, что на Севере так шкурками торговали: ставили ружьё и по всей его длине стопкой шкурки песцов складывали. До верха дошло - вот и цена ружья. Чем не счетная единица - стопка шкурок?
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Akella

Я думаю, тут всё просто. Сорок - это мужская форма слова сорочка. Мешок размером рубаху, который вмещал четыре десятка шкурок.
zdorovja vam

Digamma

Цитата: reziaА что плохого или нелогичного?
Плохо то, что мерная единица выдается за счетную.

Цитата: reziaЧем не счетная единица - стопка шкурок?
Всем - это мерная единица (она может вмещать разное кол-во шкурок в зависимости от толщины последних).

Вообще же все попытки объяснить сорок как счетную единицу никак не кореллируются с сорок сороков: в любом случае это выражение сродни тысяче тысяч или тридевятому/тридесятому и четко указывает на то, что на момент его образования 40 было верхней границей счета (или очень большим числом).
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

yuditsky

Успенский в "Слово о словах" про шкурки написал. "Сорок" определяло именно сорок шкурок. Кстати, мелкая денежная единица на Руси "куна", беличья шкурка.
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Digamma

Цитата: yudickyУспенский в "Слово о словах" про шкурки написал. "Сорок" определяло именно сорок шкурок. Кстати, мелкая денежная единица на Руси "куна", беличья шкурка.
Чуть добавлю. Куна восходит к шкурке, т.е. в доденежный период это была шкурка, а в последствии слово куна служило для обозначения 1/25 гривны (около 2 г серебра), а также соответствующих восточных монет, бывших в обращении на Руси.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

mac

Сорок и в словацком языке выделенное число: meru. Это свидетельствует в пользу того, что это поначалу обозначало именно конец счета, как уже тут было сказано (суммарное число пальцев продавца и покупателя).

Добавлено спустя 4 минуты 45 секунд:

Да, и насчет греческого: саранта - это усечение из первоначального тессаранта (40).

Akella

Цитата: macСорок и в словацком языке выделенное число: meru. Это свидетельствует в пользу того, что это поначалу обозначало именно конец счета, как уже тут было сказано ...

Позволю себе предположить, что это является возможной причиной замены в русском языке слова "черырцать" на "сорок". Но это не противоречит предположению о мешке со шкурками размером с рубаху (сорочку). Ходовое обозночение четырёх десятков "в валюте" могло перейти на счёт под влиянием "табу" или обычных предрассудков, описанных выше.  

По поводу "сорока сороков" я не совсем понял. Разве это не может быть обчной игрой слов? В "тридевятом царстве" число имеет тоже сакральный смысл?
zdorovja vam

Digamma

Цитата: AkellaНо это не противоречит предположению о мешке со шкурками размером с рубаху (сорочку).
Не противоречит, конечно же. Странно то, что в качестве счетной единицы используется абсолютно мерная.

Цитата: AkellaПо поводу "сорока сороков" я не совсем понял. Разве это не может быть обчной игрой слов?
Не совсем. Семнадцатьжды семнадцать, или шестьюдесятью шестьдесят вы не скажете, т.к. ни 17, ни 60 не имеют никакого значимого смысла, т.е. не выделяются логически при счете. Наличие сорока сороков как раз и указывает на некую веховость 40 при счете.

Что касается тридевятого, то это трижды по троичному 1003, т.е. увеличение на разряд и так старшего по разряду числа при троичном счете (заметьте, двадцать седьмое не говорят). Ср. также с я тебя сто лет знаю, сто лет в обед и т.д. - то же 100, но 10010. Вообще же при любой системе с основанием N язык должен тяготеть к образованию идиом с 10N и 100N - сугубо логически.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."


Капустняк

Цитата: manhosoИсходя из такой закономерности числу 40 должно соответствовать или четыредцать или четырьдесят.
Четырьдесят мне не нравится, почему не мягко -сять?
Четыредцать (или четыридцать) уже приятнее. ;--)
Цитата: macСорок и в словацком языке выделенное число: meru.
Фасмер:
Что касается знач., то Грюненталь приводит слвц. meru "сорок" из венг. mérő "мешок".

Жаль, что Грюненталь не приводит и примеры, потому что
кроме названия революционного года 1848 - meruôsmy
мне не удалось ничего найти. :dunno:

Кстати, снова мешок! (в венг. слове) Любопытно. 8-)

Капустняк

Цитата: КапустнякЖаль, что Грюненталь не приводит и примеры, потому что
кроме названия революционного года 1848 - meruôsmy
мне не удалось ничего найти.
Уже удалось:
by bolo sedlakov jedne desat abo i meru...(16. ст)
sena teš dlužni sme meru vozov privesti...(16. ст.)
hayczy z Horneg Sstubne odgaly a siluow vezly nassim susedom dwaczet saczkow a geden veliky sak a k tomu dwe sekery a wicze ness meru ryb... (1568 г.)


G - иногда, видимо, обозначает звук й.

В сербохорватском языке merov - то самое.
Все они проясняются из венгер. слова mérő, которое из славян. měra.

Akella

Цитата: Капустняк
В сербохорватском языке merov - то самое.
Все они проясняются из венгер. слова mérő, которое из славян. měra.

:_1_17 с ума сойти!
Круговорот слов в заимствованиях. Бывает же такое.
zdorovja vam

Wolliger Mensch

Цитата: Akella:_1_17 с ума сойти!
Круговорот слов в заимствованиях. Бывает же такое.
Что особенного? Явление нередкое.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр