Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

о вреде илакша

Автор basta, сентября 8, 2010, 16:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Joris

Цитата: basta от марта 31, 2011, 18:10
на илакше каждую из двух реплик можно сказать в одно слово.
не вижу преимущества...

а как кстати это сказать?
yóó' aninááh

Палтус

Всё-таки как-то странно, что самый какбе логичный язык оказался в то же время самым сложным :???
Мэр Нью-Йорка Фиорелло ла Гуардиа с 136-кг палтусом на Фултонском рыбном рынке (англ.) в Бронксе

basta

#51, не, просто на нём нету подробных учебников. особенно русских.

basta

#50, а я не владею языком! то ли дело просто понять предназначение категории...

Joris

Цитата: basta от марта 31, 2011, 20:36
#50, а я не владею языком! то ли дело просто понять предназначение категории...
впадлу время тратить?
yóó' aninááh

Aleksey

Цитата: Juuurgen от марта 31, 2011, 21:23
впадлу время тратить?
у него мало времени
уроки делает
телепузиков смотрит
и все


basta

Цитата: Juuurgen от марта 31, 2011, 17:49
Цитата: basta от марта 31, 2011, 09:40
показывает отношение объекта к контексту
то ли понятие гораздо шире контекста и проявляется ещё много где
то ли понятие имеет смысл только в контексте, ограничено
то ли понятие начинается в контексте а потом продолжится
и тд
чушь какая-то. ;)
вы ничего не понимаете.
в популярных языках применяются аналитические формы со словами начало/конец, часть/смысл, нагнетание/затухание для такой фундаментальнейшой вещи как способ проявления идеи (применимо к любой идее).

а вот как раз TENSE - не такое уж элементарное. логично что к нему прямого аналога в илакше нету (в ифкуиле тоже).

Joris

Цитата: basta от апреля  1, 2011, 12:25
в популярных языках применяются аналитические формы со словами начало/конец, часть/смысл, нагнетание/затухание для такой фундаментальнейшой вещи как способ проявления идеи (применимо к любой идее).
что плохого в аналитиеских формах?
yóó' aninááh

Demetrius

Цитата: basta от марта 31, 2011, 18:10
подходят двое к потоку воды.

1: обана! я вижу поток воды!
обана! я вижу совершенно нерусскую фразу!

Цитата: basta от марта 31, 2011, 18:10
на илакше каждую из двух реплик можно сказать в одно слово.
Надо считать не время передачи данных, а по сумму времени передачи данных и времени на кодирование и декодирование. Учитывая, что даже автор его не знает, ценность этого языка стремится к нулю. :eat:

Кроме того, язык не зря избыточен. Это позволяет обеспечить точность передачи данных при неидеальном канале связи же.

В общем, лучше учить вэньянь. Он не только компактен, но и проверен веками.

basta

Offtop
раз веньянь такой замечательный, чово ж он так фонетически мутировал?

Demetrius

Цитата: basta от апреля  1, 2011, 16:15
раз веньянь такой замечательный, чово ж он так фонетически мутировал?
Вэньянь — скорее письменная форма, а чтение — приятное дополнение, для стихов и устойчивых выражений.

Artemon

Цитата: Demetrius от апреля  1, 2011, 14:13Кроме того, язык не зря избыточен. Это позволяет обеспечить точность передачи данных при неидеальном канале связи же.
В русских аэропортах повторяют ровно столько же раз, сколько и в китайских. ;)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Demetrius

Цитата: Artemon от апреля  2, 2011, 02:47
В русских аэропортах повторяют ровно столько же раз, сколько и в китайских. ;)
Ну, различия в имплицитности между китайским и русским мизерные по сравнению с китайским и илакшем.

maristo

Кто-то сказал слово имплицитность. Я точно слышал, что кто-то сказал "имплицитность". :D И что там с ней у илакша?
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Demetrius

Я не то ляпнул. Не обращайте внимания. ;D

Я имел ввиду величину, обратную избыточности. Как бы её назвать? Ёмкость?

Палтус

Слушайте, если кто-то в совершенстве выучит илакш, я самолично его убью!
Мэр Нью-Йорка Фиорелло ла Гуардиа с 136-кг палтусом на Фултонском рыбном рынке (англ.) в Бронксе

basta


Палтус

Да перевожу я, перевожу...
Просто чтобы была. И просто потому что начал. И просто чтобы лично для себя усвоить различные нюансы.
Но если кто-то выучит...
...впрочем, вероятность этого равна чуть менее, чем нулю.
Мэр Нью-Йорка Фиорелло ла Гуардиа с 136-кг палтусом на Фултонском рыбном рынке (англ.) в Бронксе

Artemon

Вы сначала определите, что значит "в совершенстве". Я и русский-то в совершенстве не знаю. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

basta

очевидно же: снизьте свои требования. а то выйдет что никто не знает в совершенстве. пусть будет "сделается носителем", по нгати.

Палтус

Мэр Нью-Йорка Фиорелло ла Гуардиа с 136-кг палтусом на Фултонском рыбном рынке (англ.) в Бронксе

Палтус

...хотя илакш можно знать ТОЛЬКО в совершенстве. Следовательно,..
НО ЕСЛИ ВСЁ-ТАКИ КАК-НИБУДЬ КТО-НИБУДЬ выучит, такой человек немедленно подлежит казни. Иначе он сможет поработить мир...

Слушайте, а то, что я перевожу, вообще кому-нибудь нужно? Нет? Ну я пошёл тогда... :donno:
Мэр Нью-Йорка Фиорелло ла Гуардиа с 136-кг палтусом на Фултонском рыбном рынке (англ.) в Бронксе

basta


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр