Об употребленiи числа при словѣ: folk вЪ Средне-АглицкомЪ

Автор Versteher, июля 26, 2010, 09:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Versteher

У Дж.Чосера есть слова: there saten folk, вЪ которыхЪ V. видитЪ форму множественнаго числа вЪ глаголѣ;
когда-какЪ, насколько V.'y извѣстно - обычай другихЪ ГерманскихЪ языковЪ чаще предпочитаетЪ единствнное.
Трудно предположить здѣсь желанiе уложиться вЪ рѵѳмЪ, вѣдь ~sateth длилось-бы столько-же.

Почему-же тогда стоитЪ здѣсь именно то, что стоитЪ?
ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

autolyk

Возможно, это остатки т.н. nunnation, использование -n в глагольных окончаниях, в том числе и формах ед.ч., характерное для южных диалектов 13-14 вв.
Ср. у Лайамона:
He letten bulden þe hallen
Swiðe muchele mid alle
Атэц Әүүәл not welcome in this topic


Versteher

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Versteher

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Xico

   Да, есть. Осталось проанализировать, но я сейчас это сделать не могу.
Veni, legi, exii.

autolyk

Цитата: Versteher от июля 26, 2010, 14:22
min deoraste druhtin, а He вЪ ТвоёмЪ примѣрѣ часомЪ-ли не мѣстоимение мн.ч.?
Нет, там речь идёт о короле Луде (king Lude).
Но вот ещё из Layamon's Brut:
Þat seoððen sculden moni mon
Þennen þe king weoren dæd
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр