Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Влияние естественных факторов на язык

Автор Demon, июня 2, 2005, 17:31

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Demon

Уже несколько дней пытаюсь найти информацию о том, как, каким образом климат и другие природные условия влияют на язык. Никто не поможет?
Потому что ибо!

ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Geist

ЦитироватьА вы уверены, что они влияют?
Климат, например, на темп речи :)

Или например, если носители никогда в жизни не видели снега (и им никто из иноземцев о нём не рассказывал), то такого слова в их языке нет. За ненадобностью.

Или вот природное условие: из-за холодной зимы у нас не живут кенгуру. Поэтому такого слова не было в русском языке до последнего времени. Тоже влияние на язык. На лексику.

P.S. Кстати, бытует распространённое мнение, что кенгуру переводится как "не понимаю". Но сенсационист Черных приводит чё-то совсем не то... Кто прав?
P.P.S. Вот что пишет: kang "прыгать", roo "четвероногое"
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

Demon

Ну, под языком я имел в виду как лексическую (ну это-то само собой), так и фонетическую систему. На фонетику — как влияет? Никто не подскажет? ;)
Потому что ибо!


DMS

Цитата: DemonНа фонетику — как влияет? Никто не подскажет? ;)

А каким образом можно примыслить такое влияние? :o

Rezia

Цитата: Geist
P.S. Кстати, бытует распространённое мнение, что кенгуру переводится как "не понимаю". Но сенсационист Черных приводит чё-то совсем не то... Кто прав?
P.P.S. Вот что пишет: kang "прыгать", roo "четвероногое"
Кенгуру - аборигенское название. Бумеранг - тоже.
Это Вы какого Черных подразумеваете?
PS Черных П.Я.  Историко-этимологический словарь русского языка в двух томах.

Добавлено спустя 6 минут 29 секунд:

Относительно лексики: климат и природные условия Нового Света значительно повлияли на английский язык первых поселенцев. Климат и природа Америки породили массу новых наименований в их вокабуляре :).
Классические примеры:
backwoods
cat-bird
cat-fish
bull-frog
sun-fish
egg-plant
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

DMS

Цитата: GeistP.S. Кстати, бытует распространённое мнение, что кенгуру переводится как "не понимаю". Но сенсационист Черных приводит чё-то совсем не то... Кто прав?
P.P.S. Вот что пишет: kang "прыгать", roo "четвероногое"

The story of Australian English begins, appropriately, with the word "kangaroo", an Aboriginal term recorded by Captain James Cook who arrived in Queensland in 1770. Cook failed to recognize the sophistication of the native culture and the fact that there were hundreds of Aboriginal languages; he naively compiled a glossary of the pidgin language that he found useful in negotiations. When the British returned to settle the island, though at a different spot, Cook's vocabulary was "totally different" from what the natives were speaking and they mistook "kangaroo" for the sheep and cattle the Europeans had brought. To the Port Jackson Aborigines, it was a white man's term. A few years later, men returned to the site of Cook's landing and again tried out the term "kangaroo" and, once again, the natives did not recognize it as referring to the celebrated marsupial.

http://archive.1september.ru/eng/2001/04/1.htm

Demon

Ну, насчёт фонетики, я краем глаза слышал ))
вроде, у южан больше открытых, кажется, гласных, у жителей северных областей — чво-то там ещё )) Ну, и так далее
Потому что ибо!

Digamma

Цитата: DemonНу, насчёт фонетики, я краем глаза слышал ))
вроде, у южан больше открытых, кажется, гласных
Значит Кавказ на севере... :)
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

DMS

Цитата: GeistP.S. Кстати, бытует распространённое мнение, что кенгуру переводится как "не понимаю". Но сенсационист Черных приводит чё-то совсем не то... Кто прав?
P.P.S. Вот что пишет: kang "прыгать", roo "четвероногое"

kangaroo
1770, used by Capt. Cook and botanist Joseph Banks, supposedly an aborigine word from northeast Queensland, Australia, usually said to be unknown now in any native language. However, according to Australian linguist R.M.W. Dixon ("The Languages of Australia," Cambridge, 1980), the word probably is from Guugu Yimidhirr (Endeavour River-area Aborigine language) /gaNurru/ "large black kangaroo."
"In 1898 the pioneer ethnologist W.E. Roth wrote a letter to the Australasian pointing out that gang-oo-roo did mean 'kangaroo' in Guugu Yimidhirr, but this newspaper correspondence went unnoticed by lexicographers. Finally the observations of Cook and Roth were confirmed when in 1972 the anthropologist John Haviland began intensive study of Guugu Yimidhirr and again recorded /gaNurru/." [Dixon]

http://www.etymonline.com/index.php?search=kangaroo&searchmode=none

Midas

Да извинят меня знатоки, но попробую вернуть начальный пост в актуальность.

Свойства того или иного ареала (климат, геодезия и пр.) составляют окружение человека. Будучи равноправным элементом системы "Ареал", человек не только изменияет его, но и сам меняется под воздействием ареальных факторов. Взять хотя бы тот же климат. Температурный фактор климата напрямую воздействует на вокалярный аппарат(ВА), акклиматизируя типовую мышечную кинематику. В итоге мы получим, что на произношение того или иного звука, в разных климатических зона, потребуются различные усилия со стороны ВА. Как следствие, при идентичном строении ВА (в целом для человечества), возникнет фонетическая девиация.
Или геодезия. Та или иная форма рельефа имеет свои характеристики прохождения звуковых сигналов (дальность, четкость восприятия и пр.). Соответственно и она, так же будет оказывать влияние на фонетику.

Так как, господа специалисты, проводились ли исследования лингвистами в данном направлении или нет?

DMS

Цитата: MidasТа или иная форма рельефа имеет свои характеристики прохождения звуковых сигналов (дальность, четкость восприятия и пр.). Соответственно и она, так же будет оказывать влияние на фонетику.

Примеры?

Midas

Не буду про людей, иначе вопрос не задавл бы, а орнитологи вам подтвердят, тональность/частота голоса птицы напрямую зависит от типа местности (джунгли, лес, поле и пр.). Более того, эта вариативность у них закреплена уже генетически. (в физику специально не лезу)

По климату, попадались ссылки на этнолингвистические экспедиции. В частности изучение поведения языка русских переселенцев в регионах крайнего севера показало сохранение всей структуры за исключением фонетики.

RawonaM

Цитата: MidasПо климату, попадались ссылки на этнолингвистические экспедиции. В частности изучение поведения языка русских переселенцев в регионах крайнего севера показало сохранение всей структуры за исключением фонетики.
Какая связь с климатом? У любых переселенцев язык более архаичен, если на него нет внешнего влияния.

Midas

Фонетические процессы в языке русских старожилов Крайнего Севера,
обусловленные контактами с языками Сибири
Кристиан Саппок
Ruhr-Uni Bochum, Германия
А. М. Красовицкий
Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН
экспериментальная фонетика, диалектология, русский язык, языковые контакты, фонетика, полонистика

"...По свидетельству этнографов, к XIX веку в наиболее северных областях Восточной Сибири, в тундренной зоне, только индигирцы (Русское Устье) и колымчане (Походск) сохранили русский язык и исходную самоидентификацию. Лингвистическое исследование этих сообществ дает возможность проследить развитие языка, в течение почти 400 лет оторванного от основной зоны распространения и находящегося в тесном контакте с неродственными языковыми системами.
3. Одной из особенностей языкового контакта на рассматриваемых территориях является непропорциональный характер изменений различных уровней. Так, в области морфологии и синтаксиса модификации, связанные с иноязычным влиянием, отмечаются эпизодически, лексический состав претерпел лишь те изменения, которые связаны с культурными заимствованиями и изменением среды обитания. Самые серьезные изменения отмечаются в сфере фонетики, где в результате воздействия соседних языков (первоначально — юкагирского и эвенского, несколько позднее — якутского) была разрушена одна из основных категорий русского языка — категория твердости / мягкости. Коррелятивные пары фонем, противопоставленных по этому признаку, были либо разрушены, либо им был приписан другой дифференциальный признак в соответствии с фонетикой другого языка. Параллельно с этим происходило смешение локальных рядов согласных (шипящих и свистящих).
Принципиальное изменение в области гласных — разрушение оканья, не мотивированного с точки зрения воздействующих систем, и замена его принципом лабиальной гармонии (с «настройкой» по ударному слогу)..."

Amateur

Цитата: MidasНе буду про людей, иначе вопрос не задавл бы, а орнитологи вам подтвердят, тональность/частота голоса птицы напрямую зависит от типа местности (джунгли, лес, поле и пр.). Более того, эта вариативность у них закреплена уже генетически. (в физику специально не лезу)
Ну так, в разных местностях живут разные птицы. А человек – единственный из животных, живущий повсеместно, почти в любых условиях Земли.

По поводу ссылки выше. Фонетика очень любит взаимоприспосабливаться к соседним, даже не родственным языкам. Климат ни при чём.

Midas

Цитата: AmateurНу так, в разных местностях живут разные птицы. А человек – единственный из животных, живущий повсеместно, почти в любых условиях Земли.
Вы знаете, мне как-то даже неудобно говорить об этом, но ответ на этот вопрос вообще-то лежит в школьном курсе физики. Так что давайте вы еще раз попробуете ответить, но перед этим освежите в памяти "Волны.Их свойства.Отражение.Преломление". Я не думаю это что займет больше часа.

left_account

Цитата: MidasНе буду про людей, иначе вопрос не задавл бы, а орнитологи вам подтвердят, тональность/частота голоса птицы напрямую зависит от типа местности (джунгли, лес, поле и пр.). Более того, эта вариативность у них закреплена уже генетически. (в физику специально не лезу)
То есть вы хотите сказать, что европейские вороны и дальневосточные (надеюсь они там водятся) общаются на разной тональности/частоте? :)

Amateur

Цитата: MidasВы знаете, мне как-то даже неудобно говорить об этом, но ответ на этот вопрос вообще-то лежит в школьном курсе физики. Так что давайте вы еще раз попробуете ответить, но перед этим освежите в памяти "Волны.Их свойства.Отражение.Преломление". Я не думаю это что займет больше часа.
Это совершенно ни к чему. Я никакого вопроса не задавал. Это Вы задали.

Digamma

Цитата: MidasВы знаете, мне как-то даже неудобно говорить об этом, но ответ на этот вопрос вообще-то лежит в школьном курсе физики.
Действительно неудобно, т.к. ни школьный курс физики, ни свойства волн тут ни к чему - ничто не помешает произвести один и тот же звук от арктики до экватора.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

DMS

Остановимся пока на том, что зависимость фонетики от природных условий представляет собой предположение, не подкреплённое абсолютно ничем.

Пение птиц – это прекрасно, но ведь человеческая речь – это нечто совсем другое, и, думаю, этот пример тут иррелевантен.

Midas

Цитата: Digamma... ни школьный курс физики, ни свойства волн тут ни к чему - ничто не помешает произвести один и тот же звук от арктики до экватора.

Извините, но вы меня к сожалению не так поняли. О невозможности даже и мыслей не было. Речь шла о распостронении звуков в пространстве. Назначение речи (не совсем корректное слово, но оставлю так), что у птиц, что людей одинаковые - быстрее, дальшее и точно передать сообщение. А вот задачи, которые решают с помощью речи птицы и люди, совсем разные. Но мой вопрос не касается задач (семантики). Есть физический факт: применительно к ландшафтным реалиям, низкочастотные звуки имеют большую дальность, малую скорость, хорошо огибают и плохо отражаются. У высочастотных наоборот - малая дальность, большая скорость, плохо огибают и хорошо отражаются. Влияние этого факта на выбор оптимального способа общения у птиц - эспериментально доказано орнитологами. У людей, фонетика (как звукоизвлечение) тоже способ передачи информации. Эрго ...
Но не буду вас загружать не интересной вам информацией.

:( Вынужден констатировать, что ответ на мой вопрос я здесь не найду, т.к. вопросы возникающие на стыке лингвистики и других наук, по всей видимости не входят в круг интересов данного сообщества. Так что извините за беспокойство.

Midas

Цитата: DMSОстановимся пока на том, что зависимость фонетики от природных условий представляет собой предположение, не подкреплённое абсолютно ничем.

Пение птиц – это прекрасно, но ведь человеческая речь – это нечто совсем другое, и, думаю, этот пример тут иррелевантен.

Это действительно предположение (иначе не было бы места вопросу), но оно подкреплено только логическими построениями. Такие предположения должны быть или подтверждены, желательно исследованиями, или опровергнуты, хотя бы логически. Вот о наличии таких исследований, конечно не обязательно с такой постановкой вопроса, я и спрашивал. То что вы не увидели логику построения, лишний раз подтверждает отсутствие (см. предъидущий пост) пересечение наших с вами областей познания и интересов.
:( Увы мне...

Midas

Цитата: left_accountТо есть вы хотите сказать, что европейские вороны и дальневосточные (надеюсь они там водятся) общаются на разной тональности/частоте? :)

Что бы не разводить длинные посты - да. Если заинтересует, легко найдете разъяснения в инете.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр