Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркский аффикс çi

Автор Анзор, марта 9, 2010, 19:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Анзор

  Добрый вечер, уважаемые!  Тюрксий аффикс çi является одним из наиболее продуктивных. Помогите разобраться: словообразование при помощи данного аффикса происходит только по модели "имя существительное+çi", или же он может добавляться и к прилагательному?

Karakurt

К прилагательным обычно не добавляется. А почему спрашиваете?


Анзор

  Пытаюсь выяснить значение туркменского термина дарчи, который встречается у Бларамберга. Может, дар - это прилагательное ( узкий, стеснённый, бедный и т.д.). Хотя, Вы правы. В подавляющем большинстве случаев, словообразование с этим аффиксом происходит от существительного ( точнее - во всех известных мне примерах), реже по типу "глагольная основа+çi". Но мои познания в тюркской грамматике очень скромные, поэтому решил уточнить у знающих коллег по форуму. Спасибо за помощь!


Таму

Анзор, если ты о происхождении своей фамилии (мы знакомы, как я понял), то по-моему, там грузинское слово в основе?
Хотя может и не совсем так...
http://en.academic.ru/dic.nsf/enwiki/7859872
Her zaman Coca-cola!

LOSTaz

кстaти,суффиксом -чи прилгaтeльныe тожe обрaзуются:ярaдыджы творчeский

Анзор

Таму, возможно, мы знакомы. Очень рад! Что касается моего вопроса, то он действительно связан с фамилией. Приведённый тобой материал ( по ссылке) мне известен. Эта версия уже давно озвучена академиком Шанидзе. Спасибо! И всё же, возвращаясь к тюркскому, хотелось бы прояснить вопрос о суффиксе -çi. В доступных мне изданиях о грамматике тюркских языков отмечается, что словообразование при помощи данного суффикса происходит  от существительного или от глагольной основы, прилагательное при этом не упоминается. По поводу упомянутого тобою "карачи". Оно переводится как "чёрная грязь/ил", т.е. -чи здесь не аффикс.

P.S. Таму, теряюсь в догадках... с кем имею честь?

Artemon

Не знаю, об этом ли суффиксе речь, но у меня такой вопрос:
koş+ucu - бегун
gemi+ci - моряк
kitap+çı - книготорговец

Это всё вариации одного и того же суффикса или разные? Если одного и того же, то чем вызвано появление дополнительного гласного? А если разного, то в чём разница-то?
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Евгений

Цитата: Artemon от марта 10, 2010, 03:16
koş+ucu - бегун
gemi+ci - моряк
kitap+çı - книготорговец
А если так:
koşu+cu,
то вопрос про гласный исчезает, не правда ли?
PAXVOBISCVM

Artemon

За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Евгений

Так вон наверху пишут, что это суффикс к существительным присоединяется (а не к глаголам). Правда, мне в таком случае непонятно, как образовано öğrenci.
PAXVOBISCVM

Антиромантик

Цитата: Artemon от марта 10, 2010, 03:16
Не знаю, об этом ли суффиксе речь, но у меня такой вопрос:
koş+ucu - бегун
gemi+ci - моряк
kitap+çı - книготорговец

Это всё вариации одного и того же суффикса или разные? Если одного и того же, то чем вызвано появление дополнительного гласного? А если разного, то в чём разница-то?
Во втором и третьем случам мы иеел дело тут с сонантом.

Karakurt

Цитата: Artemon от марта 10, 2010, 03:16
Не знаю, об этом ли суффиксе речь, но у меня такой вопрос:
koş+ucu - бегун
gemi+ci - моряк
kitap+çı - книготорговец

Это всё вариации одного и того же суффикса или разные? Если одного и того же, то чем вызвано появление дополнительного гласного? А если разного, то в чём разница-то?
Удобство произношения.

murator

Турецкий язык непоследователен из-за деятельности TDK. В качестве примеров возьмите более архаичные ТЯ, в татарском, например, -чы/че всегда присоединяется к отглагольному существительному (aka имя действия, пример укытучы - учитель, язучы - писатель) или просто существительному (тимерче - кузнец). В добавок, образует причастие настоящего времени "баручы кыз" - идущая девушка.

Таму

Анзор, карачи- это не "чёрная грязь", Карачи - это высший придворный ранг в тюркских юртах 15-17 вв., аналог везира (правда, у узбеков и казахов он, кажется, не практиковался). Очень часто это слово употреблялось в значении "слуга, подданный" по отношению к подвластному населению.
Вот что пишет об этом Эвлия Челеби-
"Отделившиеся роды беев именуются Ширин, Мансур, Седжеут и Улан. Уланами называются те беи, которых, к примеру, ханские дочери породили. Войсковые люди зовутся Карачи, а народ же крымский именуется бадырак"
//kyrgyz.ru)
Her zaman Coca-cola!

ali

Къарачи  -  это может означать посмотрика. Къарачи ол джашха. Посмотрика на этого парня. От слова кара -смотри +чи. Джашачи - живика. Къапчи - откусика.
Чабчи - побегика. и тд и тп.
"Хваленная Грузия и славная Кабарда не достойны изумительных народных обычаев Карачая." - А. Дюма - французский писатель.
«Подвергните контролю 50 наиболее богатых еврейских финансистов, которые творят войну ради собственных прибылей, и войны будут упраздены" - Генри Форд. Газета "Ныо-Йорк Таймс" от 8 марта 1925 года.

Анзор

 Таму, Вы не поверите, но в Древнетюркском словаре qaraçi - "попрошайка, нищий". Конечно, из этого не следует, что карачи это не высший придворный ранг. Очевидно, перед нами явление омонимии. В случае с "карачи - нищий" вопросов нет: от кара "несчастный" и т.д. + чи. Этот пример говорит за то, что в конструкциях с -чи могли использоваться и прилагательные.


ali

"Хваленная Грузия и славная Кабарда не достойны изумительных народных обычаев Карачая." - А. Дюма - французский писатель.
«Подвергните контролю 50 наиболее богатых еврейских финансистов, которые творят войну ради собственных прибылей, и войны будут упраздены" - Генри Форд. Газета "Ныо-Йорк Таймс" от 8 марта 1925 года.

LOSTaz


Фанис

   По Ахметьянову,  карачы "один из четырёх выборщиков хана, высший сановник" происходит от слова кара "чёрный", т.е. карачы - это тот, кто представитяет чернь/простой народ на выборах хана...

P.S. Депутат?! У нас давно демократия, оказывается! ;)


ali

къара -  черный имеет и еще одно значение в смысле силы. Еще у нас не минерализованную воду, а просто родниковую называют къара сууу.
"Хваленная Грузия и славная Кабарда не достойны изумительных народных обычаев Карачая." - А. Дюма - французский писатель.
«Подвергните контролю 50 наиболее богатых еврейских финансистов, которые творят войну ради собственных прибылей, и войны будут упраздены" - Генри Форд. Газета "Ныо-Йорк Таймс" от 8 марта 1925 года.


Фанис

Цитата: ali
Цитата: LOSTaz
qaraçı-цыган
LOSTaz дословно черный? Понаехали?:))))
Карачман (тат.диал.) "тёмный, чернявый (о лице)"

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр