Author Topic: итальянские диалекты  (Read 25410 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline smith371

  • Posts: 8180
  • Gender: Male
« Reply #150on: January 31, 2014, 23:24 »
Если можете читать итальянский, то советую Вам читать по этой теме произведение Gerhard Rohlfs. :)

molte grazzie!
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Заткнуть за пояс Миклухо-Маклая!

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Offline Itikar

  • Posts: 219
  • Gender: Male
« Reply #151on: February 1, 2014, 01:26 »
Ещё бы! :)
Мне помнилось ещё о двух текстах по общеитальянской диалектологии:
https://archive.org/details/idialettidellere00devo
http://www.twirpx.com/file/1045873/
Fletto i muscoli e sono nel vuoto!

« Reply #152on: February 1, 2014, 01:29 »
каждому региону (или городеу, или деревне)
:'(
Fletto i muscoli e sono nel vuoto!

Offline Alexi84

  • Posts: 9161
  • Gender: Male
« Reply #153on: February 1, 2014, 02:45 »
В пьемонтском, оказывается, отсутствуют причастия настоящего времени, а кроме того, нет конструкции stare + герундий. Чтобы указать на продолженное действие, используется конструкция esse ‘n camin che. Лаконичный итальянский вопрос Dove stai andando? у пьемонтцев превращается в громоздкий Anté ch'it ses an camin ch'it vas?
Для меня это довольно неудобно и непривычно. :what:
Разве это Вам странно?  :???
Похожие выражения есть в некоторых языках.
Je suis en train de regarder (французский)
A son adré a vardà (мантуанский)
Sono dietro a guardare (итальянский*)

Я знаю что такие похожие выражения тоже есть в ломбардских диалектах и в фриуланском.
Вероятно они есть тоже в других романских языках севера.

(*хотя это выражение типичное в итальянском северных регионов)
Лично я к подобным выражениям не привык. Может быть, из-за того, что пока я не знаю ни французского языка, ни языков северной Италии. :donno:
Фразы вроде Sono dietro a guardare можно найти далеко не во всех русскоязычных учебниках и справочниках по итальянскому. Если бы эта фраза встретилась мне в каком-нибудь тексте, я бы догадался о её значении, но использовать такую конструкцию в собственной речи мне бы и в голову не пришло.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

« Reply #154on: February 1, 2014, 03:05 »
Поэтому если кто-нибудь говорит по-итальянски и отожествляется с итальянской культурой, то, по моему мнению, он итальянец, даже если он родился в Китае у китайцев!
А как относятся в Италии к потомкам итальянских эмигрантов - например, к американцам, аргентинцам, уругвайцам итальянского происхождения? Их по-прежнему считают своими, или на них уже смотрят только как на иностранцев? :)
На Лингвофоруме кто-то писал, что люди с итальянскими корнями при желании могут при желании вернуться на родину предков, и государство окажет им в этом помощь. Но я не знаю, насколько это верно... :???
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Offline Itikar

  • Posts: 219
  • Gender: Male
« Reply #155on: February 1, 2014, 04:40 »
Лично я к подобным выражениям не привык. Может быть, из-за того, что пока я не знаю ни французского языка, ни языков северной Италии. :donno:
Фразы вроде Sono dietro a guardare можно найти далеко не во всех русскоязычных учебниках и справочниках по итальянскому.
Это необычная конструкция, думаю что просто её нету в никаком учебнике или справочнике. Но тем не менее она есть в словарях Devoto-Oli и Zingarelli.

А как относятся в Италии к потомкам итальянских эмигрантов - например, к американцам, аргентинцам, уругвайцам итальянского происхождения? Их по-прежнему считают своими, или на них уже смотрят только как на иностранцев? :)
На Лингвофоруме кто-то писал, что люди с итальянскими корнями при желании могут при желании вернуться на родину предков, и государство окажет им в этом помощь. Но я не знаю, насколько это верно... :???
Если у них итальянское гражданство это не сложно. Если его у них нет верю это труднее, но детали не знаю. Все те эмигранты с итальянскими корнями из этих стран, которых я встречал, имели итальянское гражданство.
Об отношении к этим людям имеете в виду меня или итальянцев вообще?
Для всех итальянцев не могу судить. Это зависит.
Для меня я чувстовал себя что, когда они говорили по-итальянски или на одном языков Италии (также если мало), они по мне были итальянцами. :)
Наоборот те которые говорили только на английском/испанском/португальском мне казались лишь иностранцами.
Fletto i muscoli e sono nel vuoto!

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 46294
  • Gender: Male
« Reply #156on: February 1, 2014, 09:23 »
Считают ли жители Сардинии и ретороманцы себя итальянцами? :umnik:

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 50764
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #157on: February 1, 2014, 11:34 »
Считают ли жители Сардинии и ретороманцы себя итальянцами? :umnik:

Ретороманцы считают себя, скорее, швейцарцами. А Фриуль — это не Реторомания. Сардинцы считают себя итальянцами, более того, из-за проделок старой романской филологии, с бог весть какой пьяни решившей, что сардинские говоры относятся к италороманским, некоторые недалёкие в языкознании сардинцы думают (не раз встречал в сети подобное), что говорят на «итальянском диалекте».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 46294
  • Gender: Male
« Reply #158on: February 1, 2014, 11:42 »
А Фриуль — это не Реторомания.

Quote
Ретороманцы — группа народов в Италии (ладины и фриулы, 740 тыс. человек, 1992) и Швейцарии (романши, 60 тыс. человек).

 :what:

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 50764
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #159on: February 1, 2014, 22:07 »
А Фриуль — это не Реторомания.

Quote
Ретороманцы — группа народов в Италии (ладины и фриулы, 740 тыс. человек, 1992) и Швейцарии (романши, 60 тыс. человек).

 :what:

Ну вот так. Ладинский и фриульский сами по себе.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Cipollino

  • Posts: 17
« Reply #160on: February 6, 2014, 11:41 »
У итальянцев явление другого род. То, что они сами называют "кампаниллизмо". Вот это круто) Вот это споры...) куда уж тут объединяться в "Севера" и "Юга" :)
О вот это! ;up:
Salve Cipollino. В принципе, по моему мнению Вы правы, и в этом и в ваших других сообщениях.  Мне кажется что Вы хорошо знакомы с культурой Италии и с культурами народов Италии. Поздравляю Вас об этом, я не умел бы писать эти представления лучше Вас.  :=
Могу только добавить что я верю итальянская культура является интеллектуальною наднациональною идеею не связанною прямо с культурами народов Италии, но связанной, ясно, с их историей и превратностями.
Поэтому если кто-нибудь говорит по-итальянски и отожествляется с итальянской культурой, то, по моему мнению, он итальянец, даже если он родился в Китае у китайцев!
Что касается людей Италии, каждому региону (или городе, или деревне) своя культура и традиция. У них связи только с их соседями, а связи с другими (далёкими) краями похожи на связи с крайями других государств.
Ясно это лишь моё личное мнение. Если спросите националиста, вероятно его мнение будет совсем другое.

  Salve, Itikar! Mille grazie!
Да, конечно, итальянская культура ни в коем случае не провинциальна.
И главная причина или одна из главных причин - язык.
Ведь Данте Алигьери это не тосканский писатель, а Мандзони не ломбардский, и ди Лампедуза не сицилийский, в первую очереди все они итальянские писатели, и все они принадлежат к одной культуре и общенациональны.
  Но мне очень нравится подмечать и изучать региональные особенности культуры тоже. Например, кухня. Паста с соусом песто -Лигурия, паста с рикоттой и молодой ботвой репы - Апулия...И так далее... И все равно, общее есть у всех итальянцев, от Пьемонта до Сицилии. Италия хоть и была раздроблена в 19 веке до 60-х годов, а вот об итальянцах писали как о народе, нации. Например Чарльз Диккенс  книге "Картины Италии".
 Вот, скажем, как одни из символов, объединяющих Италию, общеитальянского единства - комедия дель арте, Панталон - из Венеции, Труффальдино - Бергамо, Пульчинелла - Неаполь, Доктор - Болонья, Стентерелло - Флоренция...  и так далее.

« Reply #161on: February 6, 2014, 11:50 »
Поэтому если кто-нибудь говорит по-итальянски и отожествляется с итальянской культурой, то, по моему мнению, он итальянец, даже если он родился в Китае у китайцев!
А как относятся в Италии к потомкам итальянских эмигрантов - например, к американцам, аргентинцам, уругвайцам итальянского происхождения? Их по-прежнему считают своими, или на них уже смотрят только как на иностранцев? :)
На Лингвофоруме кто-то писал, что люди с итальянскими корнями при желании могут при желании вернуться на родину предков, и государство окажет им в этом помощь. Но я не знаю, насколько это верно... :???

 Алексей, могу сказать кое-то насчет футбола.
Не раз в прошлом слышал теплые отзывы итальянцев о звезде уругвайского футбола 80-х и 90-х Энцо Франческоли... Не только за его прекрасную игру.. Но явно отношение было какое родственное, как к своему.
А вот аргентинец  итальянского происхождения Мауро Каморанези - чемпиона мира 2006 года в составе сборной Италии.
 

Offline Alexi84

  • Posts: 9161
  • Gender: Male
« Reply #162on: December 14, 2014, 22:47 »
Оказывается, в Италии ещё в 2012 г. вычислили самый сексуальный диалект. :)
http://www.travelonmarche.ru/nazvan-samyiy-seksualnyiy-italyanskiy-dialekt/

Но вот что я не могу понять: почему диалект Апулии и диалект Саленто учитываются отдельно? Разве Саленто - не часть Апулии?
Или под диалектом Апулии подразумевался только диалект северной Апулии? :what:
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Offline Itikar

  • Posts: 219
  • Gender: Male
« Reply #163on: December 15, 2014, 00:28 »
Салентинский принадлежает к группе диалектов крайного юга. Поэтому он более похож на сицилийский и на (южно)калабрийский, чем на (северно)апулийский и неаполитанский. :)

Участникам, которых интересует красивый язык Саленто, советую посещать эту страницу: http://www.antoniogarrisiopere.it/
Fletto i muscoli e sono nel vuoto!

Offline Alexi84

  • Posts: 9161
  • Gender: Male
« Reply #164on: December 15, 2014, 00:30 »
Спасибо, теперь всё ясно.  :yes:
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

« Reply #165on: December 15, 2014, 20:09 »
Оказывается, в Италии ещё в 2012 г. вычислили самый сексуальный диалект. :)
Почитал кое-что на эту тему на русских форумах, посвящённых Италии. Русские в целом согласны с итальянцами. Самыми красивыми и благозвучными обычно считают тосканский и эмилиано-романьольский диалекты, реже - римский. Венетский называют свистящим, а южные диалекты - грубыми и шипящими.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)


 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: