Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Этимология названий языков и народов

Автор Geist, марта 12, 2005, 12:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Geist

Хотелось бы узнать этимологию названий языков и их народов, например deutsch < diutisc "народный" от diot "народ".
В основном распространены значения "человек, мужчина, народ". А есть ли языки с какими-то оргиниальными этимологиями?

P.S. А откуда взялись названий English, Francais, etc.?

P.P.S. Не знаете, одного ли корня названия Латышский, Литовский, Латинский?
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

Читатель

Цитата: GeistХотелось бы узнать этимологию названий языков и их народов, например deutsch < diutisc "народный" от diot "народ".
В основном распространены значения "человек, мужчина, народ". А есть ли языки с какими-то оргиниальными этимологиями?

P.S. А откуда взялись названий English, Francais, etc.?

P.P.S. Не знаете, одного ли корня названия Латышский, Литовский, Латинский?

English происходит от названия германского народа англов, которые вместе с саксами и ютами завоевали Британию в 6 веке нашей эры.

Англы получили свое название от своей страны - Angeln, что означает "угол". Имеется в виду территория на севере современной германской земли Шлезвиг-Гольштейн, которая действительно образует своего рода угол между Балтикой и Северным морем.

Ср. с названием восточнославянского племени уличи (или уголичи - люди на углу)

Francais, насколько я знаю происходит от названия германского же племени франков, что означает "свободные".

Rezia

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Peamur

Rezia, тоже тут читала?

Автору темы, посмотри вложенный мною файл, там вроде тоже кое-что объясняется.
É Contacht!
atpa peka kejklonaaannemanta apuka ne apo peka
зю зю зю .. зю ... зю . зю зю .. зю ... зю зю зю .. зю

Rezia

Цитата: Peamurdmisu:lesanneRezia, тоже тут читала?
А это уже обсуждали? А где?
Что, мол, в древнерусском всех иностранцев немцами называли.
Русская пословица 12 века: "Аглицкие немцы не корыстны люди, да драться люты" :).
Потом признак "неумение говорить на русском языке", лежащий в основе "немец", заменился признаком "из чужой земли" - чужеземец, "из иных стран" - иностранец.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

arzawa

Цитата: reziaРусская пословица 12 века: "Аглицкие немцы не корыстны люди, да драться люты" :).

В этой поговорке наверное все же подмечена схожесть в те времена английского и немецкого как родственных германских языков. А слово "немец" пришло из польского языка.
Please, God - If You can't make me thin, make my friends fat!!

Евгений

Цитата: arzawaВ этой поговорке наверное все же подмечена схожесть в те времена английского и немецкого как родственных германских языков.
:no:

Цитата: arzawaА слово "немец" пришло из польского языка.
:no:
PAXVOBISCVM

arzawa

Please, God - If You can't make me thin, make my friends fat!!

Rezia

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

arzawa

Цитата: rezia
Цитата: arzawaслово "немец" пришло из польского языка.
http://vasmer.narod.ru/p440.htm

Довольно распространенное заблуждение. По крайней мере очень спорное утверждение. В польском "немец" появился раньше чем в русском. И уже оттуда пришло слово в русский язык. Польское "немец" связывают с названием племени неметов. Более вероятно.
Please, God - If You can't make me thin, make my friends fat!!

Digamma

Цитата: arzawaВ польском "немец" появился раньше чем в русском. И уже оттуда пришло слово в русский язык.
Когда именно?
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

arzawa

Цитата: DigammaКогда именно?

Когда именно что? Пришло в русский? Или появилось в польском? Есть такая книжица "Происхождения названий народов" (не ручаюсь за точность) издательства "Наука". Так вот там прямо сказано, что связывать "немой" и "немец" не правильно. Когда это слово перешло в русский язык можно только догадываться. Наверное в ту пору, когда и все остальные полонизмы. Или вы думаете, что поляки заимствовали слово от русских?
Please, God - If You can't make me thin, make my friends fat!!

Geist

Некий Сулейменов О. сообщает:
Цитировать
У греков заимствуется «немас» - пастух. Проходит стадию «народной этимологии», превращается в «немее», «немец» (корень совпадает с «нем» - т. е. дикоговорящий, неговарящий, непонимающий). Приложилось к западным народам, языков которых славяне не понимали.

Народная этимология народной этимологии?:0
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

RawonaM

Цитата: arzawaКогда именно что? Пришло в русский? Или появилось в польском? Есть такая книжица "Происхождения названий народов" (не ручаюсь за точность) издательства "Наука". Так вот там прямо сказано, что связывать "немой" и "немец" не правильно.
А что, раз там так написано, значит это чистая истина?
А поляки откуда это слово взяли, там не сказано?

Цитата: GeistНародная этимология народной этимологии?:0
Я бы это назвал по-другому. А в общепринятой классификации действительно нет термина для этого явления.

Rezia

Цитата: RawonaM
Цитата: GeistНародная этимология народной этимологии?:0
Я бы это назвал по-другому. А в общепринятой классификации действительно нет термина для этого явления.
Двойная народная этимология. :) Пойдет?
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Digamma

Цитата: arzawa
Цитата: DigammaКогда именно?
Когда именно что? Пришло в русский?
Да. Хотя бы с точностью до ± 100 лет.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Geist

Посмотрите на http://vasmer.narod.ru/p440.htm
Там написано - что немец - ещё праславянское слово, и, значит, скорей всего, исконно русское.
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

RawonaM

Цитата: rezia
Цитата: RawonaM
Цитата: GeistНародная этимология народной этимологии?:0
Я бы это назвал по-другому. А в общепринятой классификации действительно нет термина для этого явления.
Двойная народная этимология. :) Пойдет?
Нет. Ты то знаешь. (Это чистого вида PSM.)

iskender

Цитата: GeistНекий Сулейменов О. сообщает...
Знаете, Олжас Сулейменов - это товарищ такой... Его лингвистические изыскания часто... как бы это выразиться... бывают весьма смелыми, скажем так.:?

arzawa

Цитата: DigammaДа. Хотя бы с точностью до ± 100 лет.

Ну я так точно не могу, но скорее всего в то же время (плюс/минус 100 лет) когда и тарелка появилась.
Please, God - If You can't make me thin, make my friends fat!!

Digamma

Цитата: arzawa
Цитата: DigammaДа. Хотя бы с точностью до ± 100 лет.
Ну я так точно не могу, но скорее всего в то же время (плюс/минус 100 лет) когда и тарелка появилась.
А когда тарелка появилась? Вы полагаете не ранее н.э.?
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

John Silver

Насчет происхождения "немец" от "немого" или от племени "неметы":
К сожалению, этимология не совсем точная наука, потому, что доказать что-либо на 100% нельзя. Всегда есть аргументы за и против. Например, против "Неметов" говорит то, что они упоминаются только у Тацита, и то как незначительное племя. Понятно, когда немцев кое-где называют Алеманами - это был довольно крупный племенной союз, вел упорные войны с Римом. Неметы же ничем особенным себя не проявили. Кроме того, оба происхождения ("немой" и "Неметы") могут быть верными одновременно. Т.е. некие праславяне узнав, что какое то соседнее племя, говорящее на непонятном языке, называет себя "Неметами". Они и перевели это для себя, как "немые", по тогдашнему "Немцы" :D
Veritas – temporis filia
========================

Geist

Я вообще как-то думал, что немец произошло от "не местный" (но из-за фонетических заморочек вряд ли)

P.S. Что вы все заладили о немцах? Лучше скажите, почему в большинстве языков слово со значением "Китай" восходит к латинскому Sina (< от династии Цинь, что ли?), а у нас не как у всех? Как "Китай" будет на тюркских языках?
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos


Geist

ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр