Author Topic: Żarty językowe  (Read 37023 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11597
  • Gender: Female
Reply #25 on: May 23, 2009, 18:09
Stosowność stylistyczna  :wall:

All people smile in the same language!

Reply #26 on: May 31, 2009, 01:42
Napis na murze: Gosposia na gwałt potrzeba
Dwuznaczność wyrażenia "na gwałt": dosłownie oznacza "zmuszenie siłą kobiety do odbycia stosunku płciowego", a w przenośni: "natychmiast, jak najszybciej".
All people smile in the same language!

Offline Ванько

  • Posts: 4379
  • Gender: Male
Reply #27 on: May 31, 2009, 01:45
Quote from: Google translate
The inscription on the wall: housekeeper needed for rape
Ambiguous phrase "to rape" literally means "the strength of forcing women to be sexual," and metaphorically: "immediately, as soon as possible."
:o :D :=
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Offline Bhudh

  • Posts: 54580
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #28 on: May 31, 2009, 02:38
В русском "гвалт" — вообще нечто третье...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11597
  • Gender: Female
Reply #29 on: May 31, 2009, 15:48
В русском "гвалт" — вообще нечто третье...
:UU:

гвалт = zgiełk, tumult

Bhudh, поздравляю с 1500 собщением на польском форуме  :UU:
All people smile in the same language!

Reply #30 on: June 1, 2009, 00:11
Trochę o pewnej przywarze narodowej  ;)
All people smile in the same language!

Offline Bhudh

  • Posts: 54580
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #31 on: June 1, 2009, 02:50
Quote
Kak priekrasno!
:no: «Ja chujeju!..»

Quote from: Pinia
поздравляю с 1500 собщением на польском форуме
Quote
Bhudh
Сообщений: 2485
:??? :donno:
Вроде на польском и не появлялся почти...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11597
  • Gender: Female
Reply #32 on: June 1, 2009, 21:21
Цитата
Quote
Bhudh
Сообщений: 2485
:??? :donno:
Вроде на польском и не появлялся почти...
:negozhe: :D
На польском форуме написано уже 1500 сообщений, а ты автор 1500.
Bhudh, ты должен играть в лотерею  ;D  ;up:
All people smile in the same language!

Reply #33 on: June 1, 2009, 22:35
Żart absurdalny: 

- Panie! Co to za pociąg?
- Żółty.
- Ale dokąd, k…wa, dokąd?!
- Do połowy.
All people smile in the same language!

Offline Bhudh

  • Posts: 54580
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #34 on: June 2, 2009, 00:18
   — Это у Вас красная?
   — Нет, чёрная.
   — А почему белая?!
   — Потому, что зелёная!

;)
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11597
  • Gender: Female
Reply #35 on: June 2, 2009, 00:44
   — Это у Вас красная?
   — Нет, чёрная.
   — А почему белая?!
   — Потому, что зелёная!

 ;up:

Siedzą dwa gołębie na dachu. Jeden grucha, drugi jabłko.

Idą dwa koty po płocie, jeden czarny, drugi w lewo.
All people smile in the same language!

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24128
  • Gender: Male
Reply #36 on: June 2, 2009, 12:25
Quote
Kak priekrasno!
«Ja chujeju!..»
Zajebcá.
肏! Τίς πέπορδε;

Reply #37 on: June 6, 2009, 01:47
Kobieta nie jest czlowiekem?
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11597
  • Gender: Female
Reply #38 on: June 6, 2009, 01:59
Dla autora metki lub tłumaczenia chyba nie  >( Pewnie autorem jest mężczyzna  :???
All people smile in the same language!

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24128
  • Gender: Male
Reply #39 on: June 6, 2009, 02:04
U ukrajinców:
 mężczyzna = чоловiк (~ człowiek)
 kobieta = жiнка (~ żonka)

 rodzaj męski = чоловічий рід (~ ludzkość :D )
 rodzaj żeński = жіночий рід
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11597
  • Gender: Female
Reply #40 on: June 6, 2009, 02:09
Autor musiał być pewnie Ukraińcem  ;)
I jak tu nie być feministką?  :yes:
All people smile in the same language!

Offline Алалах

  • Posts: 11259
Reply #41 on: June 6, 2009, 20:22
U ukrajinców:
 mężczyzna = чоловiк (~ człowiek)
 kobieta = жiнка (~ żonka)

 rodzaj męski = чоловічий рід (~ ludzkość :D )
 rodzaj żeński = жіночий рід

род человеческий на украинском так же?
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Offline Anwar

  • Posts: 1022
  • Gender: Male
Reply #42 on: June 6, 2009, 20:30
Человеческий род - людський рід – ród ludzki
Мужской род – чоловічий рід – rodzaj męski
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11597
  • Gender: Female
Reply #43 on: June 6, 2009, 20:40
забавное соответствие: немцы и испанцы - "дамский" L размер меньше мужского. А вот португальские и польские дамочки L  габаритнее мужчин )

 :D  :D
Tego nie zauważyłam. To też błąd w podpisie. Polacy używają europejskich rozmiarów.  ;D

All people smile in the same language!

Offline Алалах

  • Posts: 11259
Reply #44 on: June 6, 2009, 21:14
Quote
Kak priekrasno!
«Ja chujeju!..»
Zajebcá.
а здесь, кстати, ни то, ни другое. Скорее, как в анекдоте:
       поручик Ржевский забрался на гору, огляделся вокруг и восхищенно произнес: "Какая ж красота вокруг!"
       ... "Мать! Мать! Мать!" - разнеслось эхо
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11597
  • Gender: Female
Reply #45 on: June 6, 2009, 21:19
поручик Ржевский забрался на гору, огляделся вокруг и восхищенно произнес: "Какая ж красота вокруг!"
       ... "Мать! Мать! Мать!" - разнеслось эхо
U nas podobną anegdotę opowiadają o bacy [szef pasterzy]  :D ;)
All people smile in the same language!

Offline Anwar

  • Posts: 1022
  • Gender: Male
Reply #46 on: June 6, 2009, 21:41
Drodzy państwo!
A bez mamy można rozmawiać?
To wszystko nie jest przepięknie.
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11597
  • Gender: Female
Reply #47 on: June 6, 2009, 21:49
Masz rację.
Ale to też aspekt językowy. Nieładny, ale w języku funkcjonuje.
Żart odnosi się do zjawiska kulturowo-językowego: obserwowanej wulgaryzacji języka. To problem.
All people smile in the same language!

Reply #48 on: June 7, 2009, 01:51
Trudny język: polski? czy niemiecki?
All people smile in the same language!

Offline Anwar

  • Posts: 1022
  • Gender: Male
Reply #49 on: June 7, 2009, 01:59
Osobiście dla mnie język niemiecki jest bardziej trudny niż polski, nawet niż angielski...
Rzeczowniki piszą z wielkiej litery...
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: