Author Topic: Мы с...  (Read 16298 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Lei Ming Xia

  • Posts: 148
« on: January 21, 2005, 22:25 »
У меня вопрос:
Почему в русском и болгарском языке говорят, например, "мы с ...", хотя имеют ввиду двух людей.
Есть ли этот феномен в других языках? В славянских ли только?
Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassuseqarlutik assigiimmillu ataqqinassuseqarlutillu pisinnaatitaaffeqarlutik.
(INUTTUT PISINNAATITAAFFIIT PILLUGIT SILARSUARMIOQATIGIINNUT NALUNAARUT)
В общем, ребят, вы не сердитесь, если долго не отвечаю - у меня сейчас экзамены на носу..

Offline Vertaler

  • Posts: 11087
  • Gender: Male
  • Vielzeller
« Reply #1on: January 21, 2005, 22:27 »
В финско-шведском. Из русского.
Ŝtalas la brakuma gesto. Tempo estas haŭt', ne vesto, kaj profundas ĝia prem'.
Eblas, kvazaŭ fingrospurojn, ĝiajn signojn kaj teksturojn de ni preni sen problem'.
© Aleksandro Kuŝner

Offline Rezia

  • Posts: 5923
  • Gender: Female
« Reply #2on: January 21, 2005, 22:28 »
"Мы с Тамарой ходим парой":) (Агния Барто).
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Offline Lei Ming Xia

  • Posts: 148
« Reply #3on: January 21, 2005, 22:56 »
я несколько раз по-немецки сказал так: немцы, однако, очень удивились...
Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassuseqarlutik assigiimmillu ataqqinassuseqarlutillu pisinnaatitaaffeqarlutik.
(INUTTUT PISINNAATITAAFFIIT PILLUGIT SILARSUARMIOQATIGIINNUT NALUNAARUT)
В общем, ребят, вы не сердитесь, если долго не отвечаю - у меня сейчас экзамены на носу..

Offline Марина

  • Posts: 2289
« Reply #4on: January 21, 2005, 23:04 »
Quote from: Lei Ming Xia
я настолько зациклился, что пару раз по-немецки сказал так же..они, однако, очень удивились подобному употреблению..

А что значит «мы с Машей»? :_1_12

Offline Lei Ming Xia

  • Posts: 148
« Reply #5on: January 21, 2005, 23:08 »
это был просто пример..
я не пойму, почему так говорят..и только ли по-славянски..
Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassuseqarlutik assigiimmillu ataqqinassuseqarlutillu pisinnaatitaaffeqarlutik.
(INUTTUT PISINNAATITAAFFIIT PILLUGIT SILARSUARMIOQATIGIINNUT NALUNAARUT)
В общем, ребят, вы не сердитесь, если долго не отвечаю - у меня сейчас экзамены на носу..

хтосцi

  • Guest
« Reply #6on: January 21, 2005, 23:13 »
Quote from: Lei Ming Xia
я не пойму, почему так говорят..и только ли по-славянски

по-славянски? Не везде... :_1_12
П.М.! :)

Offline Lei Ming Xia

  • Posts: 148
« Reply #7on: January 21, 2005, 23:16 »
ну а где, как?
Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassuseqarlutik assigiimmillu ataqqinassuseqarlutillu pisinnaatitaaffeqarlutik.
(INUTTUT PISINNAATITAAFFIIT PILLUGIT SILARSUARMIOQATIGIINNUT NALUNAARUT)
В общем, ребят, вы не сердитесь, если долго не отвечаю - у меня сейчас экзамены на носу..

Offline Марина

  • Posts: 2289
« Reply #8on: January 21, 2005, 23:33 »
Quote from: Lei Ming Xia
"мы с Машей" = "Маша и я"..:_1_12
это был просто пример..я не пойму, почему так говорят..и только ли по-славянски..

Есть такое явление, называется «поглощение референта». Это особая разновидность инклюзивного мы двойственного числа: мы с тобой = «я и ты». Такое явление имеет место везде, где есть особые инклюзивные формы для первого лица двойственного числа. Как видно из русского языка, — где отдельных подобных форм нет, такое явление тоже может быть.

Offline Lei Ming Xia

  • Posts: 148
« Reply #9on: January 22, 2005, 03:13 »
большое спасибо!!

Добавлено спустя 2 часа 33 минуты 14 секунд:

 
Quote
Индейцы (мохок) различают до четырех типов "мы": 1) "я и ты", 2) "я и он", 3) "я, ты и он(и)", и 4) "мы (без тебя)". Иногда форму "я и ты" называют формой двойственного числа.


ты это имела ввиду?
Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassuseqarlutik assigiimmillu ataqqinassuseqarlutillu pisinnaatitaaffeqarlutik.
(INUTTUT PISINNAATITAAFFIIT PILLUGIT SILARSUARMIOQATIGIINNUT NALUNAARUT)
В общем, ребят, вы не сердитесь, если долго не отвечаю - у меня сейчас экзамены на носу..

Offline Peamur

  • Posts: 1229
  • Gender: Male
« Reply #10on: January 22, 2005, 03:16 »
В Квенья тоже мы двух типов, "мы" вообще ("мы (все люди) грешные":mrgreen:), и "мы" одна сторона ("мама, мы (я и сестра) покушали (а ты, мама, не считаешься :D)").
É Contacht!
atpa peka kejklonaaannemanta apuka ne apo peka
зю зю зю .. зю ... зю . зю зю .. зю ... зю зю зю .. зю

« Reply #11on: January 22, 2005, 03:22 »
Завтра, скорей всего, расскажу, какие "мы" бывают в логлане.
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Offline Peamur

  • Posts: 1229
  • Gender: Male
« Reply #12on: January 22, 2005, 03:27 »
Это будет интересно=))
Наверное, следуя Логике, надо факториалом количество родов (для каждого "мы") обработать, или что-то в этом высоком роде. И на количество лиц помножить. Шучу :roll: :D. Ждем :)
É Contacht!
atpa peka kejklonaaannemanta apuka ne apo peka
зю зю зю .. зю ... зю . зю зю .. зю ... зю зю зю .. зю

Offline Lei Ming Xia

  • Posts: 148
« Reply #13on: January 22, 2005, 03:28 »
я ещё хотел бы знать, говорят ли на соотв. языках "мы с .. " (имея ввиду только двух человек)?
Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassuseqarlutik assigiimmillu ataqqinassuseqarlutillu pisinnaatitaaffeqarlutik.
(INUTTUT PISINNAATITAAFFIIT PILLUGIT SILARSUARMIOQATIGIINNUT NALUNAARUT)
В общем, ребят, вы не сердитесь, если долго не отвечаю - у меня сейчас экзамены на носу..

Offline Peamur

  • Posts: 1229
  • Gender: Male
« Reply #14on: January 22, 2005, 03:31 »
Где-то такое я уже слыхал...надо вспомнить где, но такое было.
É Contacht!
atpa peka kejklonaaannemanta apuka ne apo peka
зю зю зю .. зю ... зю . зю зю .. зю ... зю зю зю .. зю

Offline Lei Ming Xia

  • Posts: 148
« Reply #15on: January 22, 2005, 03:38 »
Quote from: хтосцi
Quote from: Lei Ming Xia
я не пойму, почему так говорят..и только ли по-славянски

по-славянски? Не везде... :_1_12
П.М.! :)

так, значит, в украинском такого нету - я правильно понял?
Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassuseqarlutik assigiimmillu ataqqinassuseqarlutillu pisinnaatitaaffeqarlutik.
(INUTTUT PISINNAATITAAFFIIT PILLUGIT SILARSUARMIOQATIGIINNUT NALUNAARUT)
В общем, ребят, вы не сердитесь, если долго не отвечаю - у меня сейчас экзамены на носу..

Offline Vertaler

  • Posts: 11087
  • Gender: Male
  • Vielzeller
« Reply #16on: January 22, 2005, 13:53 »
Quote from: Lei Ming Xia
так, значит, в украинском такого нету - я правильно понял?
Хтосьці — это по-белорусски. На украинском — просто хтось. 8-)
Ŝtalas la brakuma gesto. Tempo estas haŭt', ne vesto, kaj profundas ĝia prem'.
Eblas, kvazaŭ fingrospurojn, ĝiajn signojn kaj teksturojn de ni preni sen problem'.
© Aleksandro Kuŝner

Offline Sladkorček

  • Posts: 961
  • Gender: Female
  • Stati inu obstati
    • ЖЖ
« Reply #17on: January 22, 2005, 20:51 »
А у нас есть двойственное число :_1_12 ;--)
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Offline Lei Ming Xia

  • Posts: 148
« Reply #18on: January 22, 2005, 21:30 »
..что-то вы меня вконец запутали..сказали бы лучше нормально, можно ли на вашем языке сказать "мы с ..." (имея ввиду двух человек), т.е. дословно как в русском, или нет..интересно же всё-таки..
Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassuseqarlutik assigiimmillu ataqqinassuseqarlutillu pisinnaatitaaffeqarlutik.
(INUTTUT PISINNAATITAAFFIIT PILLUGIT SILARSUARMIOQATIGIINNUT NALUNAARUT)
В общем, ребят, вы не сердитесь, если долго не отвечаю - у меня сейчас экзамены на носу..

Offline Sladkorček

  • Posts: 961
  • Gender: Female
  • Stati inu obstati
    • ЖЖ
« Reply #19on: January 22, 2005, 21:41 »
Это ко мне вопрос? В словенском нельзя сказать о двух людях (или предметах) «вы», «мы», «они», так как для этого есть специальная форма, dvojina называется, посему не может возникнуть такая ситуация, как в русском.
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Offline Lei Ming Xia

  • Posts: 148
« Reply #20on: January 22, 2005, 21:45 »
угу..интересно! спасибо!!
Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassuseqarlutik assigiimmillu ataqqinassuseqarlutillu pisinnaatitaaffeqarlutik.
(INUTTUT PISINNAATITAAFFIIT PILLUGIT SILARSUARMIOQATIGIINNUT NALUNAARUT)
В общем, ребят, вы не сердитесь, если долго не отвечаю - у меня сейчас экзамены на носу..

Offline RawonaM

  • Posts: 42589
« Reply #21on: January 22, 2005, 21:56 »
Quote from: Sladkorcek
Это ко мне вопрос? В словенском нельзя сказать о двух людях (или предметах) «вы», «мы», «они», так как для этого есть специальная форма, dvojina называется, посему не может возникнуть такая ситуация, как в русском.
Все равно это не ответ на вопрос. Скажите, пожалуйста, как по-словенски: "Мы с Василием сидели". И как будет "мы" в двойственном числе?

Offline Sladkorček

  • Posts: 961
  • Gender: Female
  • Stati inu obstati
    • ЖЖ
« Reply #22on: January 22, 2005, 22:50 »
Z Vasilijem sva sedela :_1_12 "Мы" зависит от рода, medve - для женского рода, midva - для мужского, хотя в данном предложении двойственное число выражено с помощью глагола быть в настоящем времени (форма для двойственного числа), в словенском вообще часто местоимения опускаются :) Во множественном числе было бы просто me и mi ...
RawonaM, я не знаю, какие ответы нужны, мне проще ответить, когда мне задают конкретный вопрос. 8-)
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Offline RawonaM

  • Posts: 42589
« Reply #23on: January 22, 2005, 23:27 »
Quote from: Sladkorcek
Z Vasilijem sva sedela
Т.е. буквально: "С Василием (я) есём сидела". Так? А как сказать "Мы-двое сидели."?

Quote from: Sladkorcek
RawonaM, я не знаю, какие ответы нужны, мне проще ответить, когда мне задают конкретный вопрос.
Поэтому я и задаю конкретные вопросы... :)

Offline Sladkorček

  • Posts: 961
  • Gender: Female
  • Stati inu obstati
    • ЖЖ
« Reply #24on: January 23, 2005, 00:58 »
Да нет же! Там как раз и было ВДВОЁМ! Не я, sva - "мы" в двойственном числе :_1_12 , "я" - sem ;--)
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: