Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

об орфоэпической норме

Автор Евгений, декабря 25, 2004, 17:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

RawonaM

Цитата: Vertaler van TekstenДа, прикольно... речь Заменгофа перед этим — курит.
А где можно речь Заменгофа послушать?

Vertaler

Цитата: rawonam
Цитата: Vertaler van TekstenДа, прикольно... речь Заменгофа перед этим — курит.
А где можно речь Заменгофа послушать?
E-новости/Ео эн ла мондо/стр. последняя или около того/Вочо де Заменhоф.

Добавлено спустя 7 минут 41 секунду:

http://www.e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=216
Стрч прст в крк и вынь сухим.

RawonaM

Цитата: Vertaler van Teksten
Цитата: rawonam
Цитата: Vertaler van TekstenДа, прикольно... речь Заменгофа перед этим — курит.
А где можно речь Заменгофа послушать?
E-новости/Ео эн ла мондо/стр. последняя или около того/Вочо де Заменhоф.

Добавлено спустя 7 минут 41 секунду:

http://www.e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=216
Спасибо! Приторможенно как-то он говорит и запись не очень, но прикольно. :)

Марина

Цитата: rawonamСпасибо! Приторможенно как-то он говорит и запись не очень, но прикольно. :)
Приторможенно говорит, потому что звуки все выговаривает тщательно. Попробуй сам выговарить и тоже будешь «приторможенно» говорить... 8-)

Станислав Секирин

Цитата: ЕвгенийУшакова нет. Ты походи по тем сайтам, на которые я дал ссылки, там много интересного в этом плане.

Увы-увы. Удалось скачать только речь Троцкого и голос Заменгофа :). А с того сайта, на котором большинство файлов - шиш...
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Vertaler

Цитата: Станислав СекиринУвы-увы. Удалось скачать только речь Троцкого и голос Заменгофа . А с того сайта, на котором большинство файлов - шиш...
Прислать?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Евгений

Цитата: Марина
Цитата: ЕвгенийВот что ещё интересно: всякий раз Молотов произносит словосочетание "наша страна" с длинной паузой, заминкой между двумя этими словами. Известно, конечно, что он был заика (и следы этого в речи есть), но всё-таки "наша страна" повторяется много раз, и всё время он это произносит с запинкой.
У заик есть определенные сочетания звуков, которые они всегда произносят с запинкой. Наверное, ему трудно было сходу произнести [стр]... :dunno:
Вспомнилось. Настоящая фамилия Молотова - Скрябин. Такой псевдоним он, говорят, взял из-за того, что не мог без запинки свою настоящую фамилию выговорить. :)




Где-то прочёл, что речь 22-го июня писал тогдашний зам Молотова по НКИД А.Я. Вышинский (или, как минимум, участвовал в её написании). Вот чей голос я бы с большим интересом послушал!
PAXVOBISCVM

Rezia

Цитата: Евгений
речь Владимира Ильича
Там диктор около трети трека дифирамбы вождю поёт :roll:.

Цитата: Евгений
Читали книжку М.В. Панова "История русского литературного произношения XVIII-XX вв."?
А я вот не помню, у дядюшки Гиляя (МИМ:)) глава про произношение есть?

Цитата: Евгений
Вспомнилось. Настоящая фамилия Молотова - Скрябин. Такой псевдоним он, говорят, взял из-за того, что не мог без запинки свою настоящую фамилию выговорить. :)

Ну вот и хорошо, а то не было бы  "Molotov cocktail". :mrgreen:
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

czerni

Цитата: pitonГоспода, не лучше ли норму изучать по выступлениям Ю. Левитана и О. Высоцкой?
О. Высоцкая, между прочим, говорила "Гивгений Онегин", а в остальном была что надо!

Добавлено спустя 8 минут 3 секунды:

Цитата: Марина
ЦитироватьМолотов (настоящая фамилия Скрябин) Вячеслав Михайлович родился в 1890 в слободе Кукарка Вятской губернии, умер в 1986 в Москве) — советский государственный и партийный деятель.
Вот так вот.
Между прочим,  радио влияло на речь простых граждан. К примеру, передовая рязанская доярка, поставленная перед микрофоном, начисто забывала, что всю жизнь произносила "молодёжь", и вслед за радио и товарищем Ворошиловым (у которого это было как напоказ) выговаривала "мОлодежь". Видать, так ей казалось "пaртийнее", что ли
Тут полнейшая возможность
К обвиненью без суда...
Ради Бога, осторожность,
Осторожность, господа!

Евгений

Цитата: reziaТам диктор около трети трека дифирамбы вождю поёт
Не нравится? Изволь: http://www.sovmusic.ru/mp3/lenins01.mp3 - тут та же самая речь без дифирамбов (кажется). 8)

Цитата: reziaу дядюшки Гиляя (МИМ)
Что-что? :_1_17
PAXVOBISCVM

iskender

Цитата: Евгений
Цитата: reziaу дядюшки Гиляя (МИМ)
Что-что? :_1_17
Осмелюсь предположить, что МИМ = "Москва и москвичи" :wink:

Марина

Цитата: iskender
Цитата: Евгений
Цитата: reziaу дядюшки Гиляя (МИМ)
Что-что? :_1_17
Осмелюсь предположить, что МИМ = "Москва и москвичи" :wink:
Эх ты, Евгений... 8-):D

Rezia

Цитата: iskender
Цитата: Евгений
Цитата: reziaу дядюшки Гиляя (МИМ)
Что-что? :_1_17
Осмелюсь предположить, что МИМ = "Москва и москвичи" :wink:
Женя, если будешь читать, обрати внимание, что там про речь москвичей, напиши потом, ага?
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Евгений

Цитата: МаринаЭх ты, Евгений...
Подумаешь... 8-)

Цитата: reziaЖеня, если будешь читать, обрати внимание, что там про речь москвичей, напиши потом, ага?
ОК, только это произведение не входит в ближайшую, скажем так, пятёрку. © :mrgreen:
PAXVOBISCVM

Rezia

Цитата: Евгений
Цитата: reziaЖеня, если будешь читать, обрати внимание, что там про речь москвичей, напиши потом, ага?
ОК, только это произведение не входит в ближайшую, скажем так, пятёрку. © :mrgreen:

© Биг босса. :)
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Евгений

Цитата: rezia
Цитата: Евгений
Цитата: reziaЖеня, если будешь читать, обрати внимание, что там про речь москвичей, напиши потом, ага?
ОК, только это произведение не входит в ближайшую, скажем так, пятёрку. © :mrgreen:

© Биг босса. :)
Ну да, © Биг Босса (чуть не сказал "Биг Мака") :yes:
PAXVOBISCVM

Rezia

Цитата: rezia
Цитата: Евгений
речь Владимира Ильича
Там диктор около трети трека дифирамбы вождю поёт :roll:.

Есть такая крылатая фраза:
"Я бы русский выучил только за то, что им разговаривал Ленин".
У Маяковского, если не  ошибаюсь.
Как странно это "им"?
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Евгений

Цитата: rezia
Цитата: rezia
Цитата: Евгений
речь Владимира Ильича
Там диктор около трети трека дифирамбы вождю поёт :roll:.

Есть такая крылатая фраза:
"Я бы русский выучил только за то, что им разговаривал Ленин".
У Маяковского, если не  ошибаюсь.
Как странно это "им"?
Я тебе русским языком говорю...
PAXVOBISCVM

Rezia

Ага. Понятно. А то я всё "на нем" норовлю вставить.

Добавлено спустя 23 часа 32 минуты 13 секунд:

Напишите, пожалуйста, транскрипцию слова "инновация".
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Vertaler

Цитата: reziaНапишите, пожалуйста, транскрипцию слова "инновация".
in•/\vác@ja].
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Евгений

[ин:ава́цъä] - если в изолированном произнесении, то скорее всего так.
PAXVOBISCVM

Rezia

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Евгений

Мановар замечательно произносит фонема с мягким н'. Больше я ни от кого такого не слышал. :)
PAXVOBISCVM

RawonaM

Цитата: ЕвгенийМановар замечательно произносит фонема с мягким н'. Больше я ни от кого такого не слышал. :)
Да? Ну, знаешь ли, я это слово по-русски наверное никогда и не слышал, поэтому говорю как чувствую. Значит не угадал... 8)

yuditsky

Я тоже смягчаю "н" в этом слове.
Видно израильский диалект 8)
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр