Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Русизмы в польском и полонизмы в русском.

Автор Krymchanin, ноября 16, 2008, 23:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Krymchanin

Интересуют. У кого есть примеры или ссылки - выкладывайте, не стесняйтесь. Спасибо.
Vatanım Qırım!

Nekto

Читать: Ананьева. История и диалектология польского языка. Правда там очень мало.
Кстати, и что вы понимаете под русизмами - собственно русизмы или восточно-славянизмы?

Krymchanin

Восточно-славянизмы тоже нужны, желательно с пометкой, если эти слова в русский тоже попали и прижились. Не могли бы скинуть примеры, а то мне несколко напряжно искать, низкая скорость на интернете. Спасибо.
Vatanım Qırım!

Nekto

Если говорить о влиянии с запада на восток, то оно огромно: в западнорусском чуть ли не каждое второе слово было полонизмом, последний оказал большое влияние на восточно-русский (не знаю есть ли такой термин) язык. Почти все европейские слова допетровской эпохи попадали в русский посредством польского и западнорусского. Из слов повседневной речи вспоминается только слово если.

Если говорить об обратном направлении заимстований, то... щас посмотрю...

Krymchanin

Ок, спасмбо. А слово "ежели", и что точно оно обозначает в польском?
Vatanım Qırım!

Krymchanin

Кстати, о Петре. Имя "Пётр" в такой форме откуда взялось - из русского в польский, наоборот или независимо?
Слово "сеть" откуда и куда или это общее какое-то?
Слово "бесплатный" могло прибежать из русского, или поляки сами подобную конструкцию смастерили?
Vatanım Qırım!

Nekto

Цитата. В 16-17 вв. отмечается наиболее активное проникновение в польский язык восточнославянских (украинских) лексических элементов, что связано с более тесным контактом поляков с восточными славянами на территории "кресов", формированием здесь региональной разновидности польского языка (польшчызна крэсова), которая была проводником в литературный польский многих украинизмов, а через их посредничество и тюркских элементов. Примеры украинизмов: чэрэшня, чэрэво, чупрына, чоботы, дубы (ерунда), хармидер, хуба и др.
В 17 в. отмечается усиление притока тюркских элементов. Это слова разнообразные по семантике: названия животных (бухай), лиц по различным признакам (хан, бохатыр - совр. бохатер, гяур, бисурман, улан), одежды и материалов (башлык, кафтан, войлок), блюд (балык), военных атрибутов (булава, ватаха), элементов административного устройства (харач - дань, хорда), болезней - джума и т.д.

Nekto

Цитата: Krymchanin от ноября 17, 2008, 00:35
Кстати, о Петре. Имя "Пётр" в такой форме откуда взялось - из русского в польский, наоборот или независимо?
Слово "сеть" откуда и куда или это общее какое-то?
Слово "бесплатный" могло прибежать из русского, или поляки сами подобную конструкцию смастерили?

Пётр - стопудово независимо. Уже обсуждалось когда-то, поищите через поиск. По остальным не знаю. Вспомнились еще украинизмы - мова (по ней была отдельная тема) и гайдамака.

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Nekto

Дальше. В русской части разделенной Польши отмечается влияние русского языка, проявляющееся и в калькировании, и в непосредственном заимствовании лексических единиц (взё(н)ч фортеце(н) вместо здобыч фортеце, одкрытка и т.д.)
Из других восточнославянских продолжается, хотя и в меншей степени, влияние украинского языка (холубич, балакач и т.д.)

Дальше. В последнее время наиболее активное воздействие на лексику польского языка оказывают русский и английский языки. Влияние русского проявляется главным образом в газетном, публицистическом стиле (расширение сочетаемости некоторых глаголов, например...)...

Krymchanin

Vatanım Qırım!


Nekto

Вопрос знатокам: форма do Warszawy (вместо ku Warszwie) - когда она появилась в лит.польском? Ведь у классиков 19в. еще используется старая форма. Является ли она влиянием восточных крэсов, вернее украинского языка?

ameshavkin


jvarg

Цитата: "ameshavkin" от
Пословичный полонизм:
На безрыбье и рак рыба
Из  чего следует, что это полонизм?
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

ameshavkin

Цитата: "jvarg" от
Пословичный полонизм:
На безрыбье и рак рыба
Из  чего следует, что это полонизм?
na bezrybiu i rak ryba (przysłowie polskie)

iopq

Цитата: ameshavkin от ноября 17, 2008, 09:06
Цитата: "jvarg" от
Пословичный полонизм:
На безрыбье и рак рыба
Из  чего следует, что это полонизм?
na bezrybiu i rak ryba (przysłowie polskie)

А может на оборот?
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

ameshavkin

Цитата: "iopq" от



               Русизмы в польском и полонизмы в русском.
« Ответ #16 Сегодня в 10:46 »     Цитата

Цитата: ameshavkin от Сегодня в 10:06
Цитата: "jvarg"
Пословичный полонизм:
На безрыбье и рак рыба
Из  чего следует, что это полонизм?
na bezrybiu i rak ryba (przysłowie polskie)

А может на оборот?
Учитывая общий вектор заимствований...
Кстати, вот еще:
jak ryba w wodzie
Łowić ryby w mętnej wodzie

злой

Цитата: "Nekto" от
войлок

Войлок - тюркизм??? Я думал, что от "валять". По-казахски, например, войлок будет "киiз".
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

linguistlv

Цитата: "Nekto" от
в литературный польский многих украинизмов
О каких "украинизмах" того времени (и "украинизмах" вовсе) вообще может идти речь, если украинский язык был изобретён во второй половине XIX века?

Цитата: "Nekto" от
Вспомнились еще украинизмы - мова
Слово мова и его производные, например, вимова, это чистые полонизмы, к тому же искуственно внедрённые в язык.

iopq

мова это чистый украинизм, в польском должно было быть mołwa если слово было бы коренное
сравните с чешским mluva, русским молва, в.-луж. moɫwić

Если вам не нравится слово украинизм, замените на "заимствование из западно-русской речи"
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Тася

Насколько я знаю из решения  задачи сборника Б.Нормана
(№ 5.12), полонизмом в РЯ является слово "хлопец", а примером русизма в польском - слово "коромысло". :)
* Где единение, там и победа. Публий.

olga_maximenko

Цитата: Nekto от ноября 17, 2008, 00:39
В 17 в. отмечается усиление притока тюркских элементов. Это слова разнообразные по семантике: названия животных (бухай), лиц по различным признакам (хан, бохатыр - совр. бохатер, гяур, бисурман, улан), одежды и материалов (башлык, кафтан, войлок), блюд (балык), военных атрибутов (булава, ватаха), элементов административного устройства (харач - дань, хорда), болезней - джума и т.д.

Интересно, почему бухай, а не бугай?
И что за хорда? Хорда окружности, так понимать?

Кроме того, харач (haraç по-турецки действительно означает "дань") - слово арабского происхождения.

Не говоря уже о гяурах и т.п.
Bilməmək ayıb deyil, soruşmamaq ayıbdır

linguistlv

Цитата: "iopq" от
в польском должно было быть mołwa если слово было бы коренное
сравните с чешским mluva, русским молва, в.-луж. moɫwić
Это ничего не доказывает, так как у русского и польского общеславянские корни. Слово mołwa могло измениться на mowa в ранней стадии польского.
Неужели вы думаете, что польский язык настолько беден, что пришлось заимствовать в него с украинского такие слова как wymowa, umowa, rozmowa, mówić? Вам не кажется, что всё было наоборот?

Цитата: "iopq" от
Если вам не нравится слово украинизм, замените на "заимствование из западно-русской речи"
С самого начала хотел предложить термин западнорусизм.

Nekto

Цитата: linguistlv от ноября 18, 2008, 14:44
Цитата: "Nekto" от
в литературный польский многих украинизмов
О каких "украинизмах" того времени (и "украинизмах" вовсе) вообще может идти речь, если украинский язык был изобретён во второй половине XIX века?

Давайте с самого начала закончим дебил-пропаганду?
Это мы уже проходили перед выборами в/на Украине...
Или  в/на Украине опять внеочередные выборы? Их скорее всего не будет (я так надеюсь).

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр