Author Topic: Халаджский язык  (Read 23742 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Darkstar

  • Posts: 7405
« Reply #100on: November 4, 2010, 00:50 »
Devorator linguarum,
у вас как у специалиста по орхонскому хотел узнать, правда ли в орхонских надписях есть -ча в значении локатива, что якобы перешло в халаджский. Потому что в книжках по грамматике (Кононова и др) не могу пока даже места такого найти...
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

« Reply #101on: November 4, 2010, 15:48 »
Нет, в значении локатива не встречается. Там -ча употребляется только для выражения уподобления, напр. каның субча йүгүрти, сүңүкүң тагча йатды "кровь твоя текла, как вода, кости твоим лежали горою". Если у вас книжка Кононова есть ("Грамматика языка тюркских руничесих памятников"), то там про это на с. 136-137.

Offline Türk

  • Posts: 14781
  • Gender: Male
« Reply #102on: June 10, 2012, 05:18 »
кто нибудь может поделиться книгой дерфера о халаджском языке?
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

« Reply #103on: October 26, 2014, 00:45 »
Halaçça, Orta İran'da Arkaik Bir Türk Dili (1970)

Gerhard DOERFER


https://drive.google.com/file/d/0B7liBn5XLsAfZnhSb1R3N091TTg/edit

PDF
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

Offline Karakurt

  • Moderator
  • *
  • Posts: 19157
  • Gender: Male
« Reply #104on: January 28, 2015, 14:36 »
Продолжим. Что-то новое есть по халаджскому? Я вот не понял, три будет ич или Yш?
͡° ͜ʖ ͡°

« Reply #105on: January 28, 2015, 20:29 »
Там, кажись, разные диалекты. В одних гласный ü делабиализуется, в других нет.

Offline Karakurt

  • Moderator
  • *
  • Posts: 19157
  • Gender: Male
« Reply #106on: January 28, 2015, 20:30 »
А согласный?
͡° ͜ʖ ͡°

« Reply #107on: January 28, 2015, 20:36 »
Во всех доступных мне источниках ç. Хотя допускаю, что где-то еще может быть ş, записанное из другого диалекта.

Offline Türk

  • Posts: 14781
  • Gender: Male
« Reply #108on: January 28, 2015, 22:36 »
Во всех доступных мне источниках ç. Хотя допускаю, что где-то еще может быть ş, записанное из другого диалекта.
Вариант с "ş" наверное влияние соседних турецких говоров.
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

« Reply #109on: May 17, 2017, 16:04 »
Любовный стих на халаджском языке от носителя — İşq hotu (любовный огонь)

http://vocaroo.com/i/s0RFow9H3Qix
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

« Reply #110on: May 17, 2017, 16:23 »
Любовный стих на халаджском языке от носителя — İşq hotu (любовный огонь)

http://vocaroo.com/i/s0RFow9H3Qix

İşq hotuça, qizə-qizə,
Bağrum qızardı, neççidim?
Hicran dərdi, tüzə-tüzə,
Rəngim bozardı, neççidim?

Əlimdə vardı dovranım,
Xəzəl oldu gulustanum,
Həğləşdi yarı-yaranım,
Rağiblər küldü, neççidim?

Məcnun vara bu yerlərin,
Tolğandum tağı çöllərin,
Fələk bu qara küllərin,
Buşuma tökdü, neççidim?

İşdim mey irfan yurtuça,
Bişdim qışın zonpuruça,
Əkki közüm yar yoluça,
Zilləndi qaldı, neççidim?

Hot işqində şeydə qumuq,
Mum şoləsi oldu yuvuq,
Qurban etdi canın vuruq,
Köndü kül oldu, neççidim?

Cigərimi çögür sazlar,
Biryan ... qızğın yazlar,
Qəlbimçəki səs avazlar,
Tilimdə höndü, neççidim?

Əsğər hayur kul bu fürsət,
Taruda kəldi mərhəmət,
Mənə bu yazulmuş qismət,
Alladə kəldi, neççidim?
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

Offline TestamentumTartarum

  • Posts: 3627
    • Татарча форум
« Reply #111on: May 17, 2017, 17:09 »
Любовный стих на халаджском языке от носителя — İşq hotu (любовный огонь)

http://vocaroo.com/i/s0RFow9H3Qix

İşq hotuça, qizə-qizə,
Bağrum qızardı, neççidim?
Hicran dərdi, tüzə-tüzə,
Rəngim bozardı, neççidim?

Əlimdə vardı dovranım,
Xəzəl oldu gulustanum,
Həğləşdi yarı-yaranım,
Rağiblər küldü, neççidim?

Məcnun vara bu yerlərin,
Tolğandum tağı çöllərin,
Fələk bu qara küllərin,
Buşuma tökdü, neççidim?

İşdim mey irfan yurtuça,
Bişdim qışın zonpuruça,
Əkki közüm yar yoluça,
Zilləndi qaldı, neççidim?

Hot işqində şeydə qumuq,
Mum şoləsi oldu yuvuq,
Qurban etdi canın vuruq,
Köndü kül oldu, neççidim?

Cigərimi çögür sazlar,
Biryan ... qızğın yazlar,
Qəlbimçəki səs avazlar,
Tilimdə höndü, neççidim?

Əsğər hayur kul bu fürsət,
Taruda kəldi mərhəmət,
Mənə bu yazulmuş qismət,
Alladə kəldi, neççidim?
:pop:
Нда, это, пожалуй не турецкий.

Три с половиной слова понял, и то, скорее всего, неправильно  ;D
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.

Offline true

  • Posts: 18413
  • Gender: Male
« Reply #112on: May 17, 2017, 17:30 »
Три с половиной слова понял, и то, скорее всего, неправильно
Подумаешь. Я тут иной раз классиков читаю и то четверть слов по словарю ищу. И почти все они с пометкой "уст."

Offline TestamentumTartarum

  • Posts: 3627
    • Татарча форум
« Reply #113on: May 17, 2017, 17:36 »
В принципе на уровне глокой куздры понятен текст  :)

Но всё равно - mutual intelligibility тюркских языков явно преувеличен.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.

Offline Türk

  • Posts: 14781
  • Gender: Male
« Reply #114on: May 17, 2017, 17:45 »
Gerhard Doerfer — Khalaj Materials (1971) http://depositfiles.com/files/1kjtn8w1x
Gerhard Doerfer — Grammatik des Chaladsch (1988) http://depositfiles.com/files/sx02tfchr
Gerhard Doerfer — Folklore-Texte der Chaladsch (1994) http://depositfiles.com/files/uudqxizfs
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 45617
  • Gender: Male
« Reply #115on: May 17, 2017, 18:12 »
Но всё равно - mutual intelligibility тюркских языков явно преувеличен.
Халаджский не огузский, а реликт какой-то особливой миграции в Иран? :what:

Offline TestamentumTartarum

  • Posts: 3627
    • Татарча форум
« Reply #116on: May 17, 2017, 20:04 »
Но всё равно - mutual intelligibility тюркских языков явно преувеличен.
Халаджский не огузский, а реликт какой-то особливой миграции в Иран? :what:
Да я в принципе обо всех языках.
Про халаджский не знаю. Да и исследователи вопроса, насколько я понял, тоже про некоторые моменты сомневаются - протетическое *һ- реликт или инновация?
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.

Offline Karakurt

  • Moderator
  • *
  • Posts: 19157
  • Gender: Male
« Reply #117on: May 17, 2017, 21:55 »
Считается архаизмом.
͡° ͜ʖ ͡°

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 45617
  • Gender: Male
« Reply #118on: December 18, 2017, 19:25 »
Как всё-таки халаджский связан с другими общетюркскими, каким подгруппам ближе всего?
И почему он такой одинокий, реликтовый, маленький? :(

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: