Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

і/ї в вона

Автор dagege, июня 6, 2022, 02:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dagege

В украинском языке обычно за буквой і скрыты звуки е/о (кінь), в зависимости от происхождения. Соответственно ї порой происходит от йе/йо (їхати). Но не суть.

Меня скорее интересует какие изначально этимологические звуки скрыты в написании її (неї), їй,ній.
По її, неї могу догадаться, что там было *jeje, neje, если оглядываться на бел. яе.
С їй, ній всё уже не так предсказуемо. Белмова даёт ёй. Можно догадаться, что скорее всего там было *jej, *ňej, однако в украинском развито оканье (його, вместо єго).
В итоге, какое из двух вариантов развитие звука имело место в украинском?
1. *jej, ňej->їй, ній
2. *jej, ňej->joj, ňoj-> їй, ній

???
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Bhudh

(wikt/en) її
Зачем забывать про главный источник украинского і — ять?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Bhudh

Цитата: dagege от июня  6, 2022, 02:22Можно догадаться, что скорее всего там было *jej, *ňej
В праславянском не было закрытых конечных слогов.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

dagege

И тем не менее:
1. *jej, ňej->їй, ній
2. *jej, ňej->joj, ňoj-> їй, ній
?
Просто интересно, при переходе звуков, проскочила ли стадия окания или нет?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Bhudh

А если это просто аналогия множественному числу?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

dagege

Почему множественном?

Мне интересно, белорусское ёй является параллельной формой из ей?
Или мы имеем второй вариант в
1. *jej, ňej->їй, ній
2. *jej, ňej->joj, ňoj-> їй, ній
Просто белорусская ёй осталась, там где в украинском имело место окание, но украинский пошёл дальше и в закрытом слоге довёл это до ї/і? Или нет?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Почему для меня это не однозначно - в украинском имеем його, йому. В белмове яго, яму, которые вероятно просто являются примером акания (йаго, йаму).
То есть имеет место окание. *jego, jemu->ук. joho, jomu, бел. jaho, jamu.

При этом украиское їй, ній могу происходить как от йой, ньой, так и от єй, нєй (использую укр. орфографию условно).
И белорус. ёй тут неоднозначно - как от йой, то и от ей.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

R

В орудному відмінку був юс великий, існує варіант нев, нем




В місцевому відмінку юс малий, існує варіант на ню.

AVIXA

1) Нi, це не закарпатська пiсня, а прикарпатська.
"Закарпатського" там хiба що нiмецьке "шлоэр", яким вони замiнили оригiнальне "вельон".
2) Я цю пiсню спiвав з малого.
I бабки моi спiвали.
I хоч ii спiвають зараз скрiзь, ii походження швидше всього Покутсько-Ополянське.
3) Ну накiнець-то: пiд нев!
Пiд нев, соснов високов. :)
Бо у нас кажуть не  -ою, -ею, а -ов, -ев.
Або -оув, еув.
Ну -оув, -еув то вже "фiрменне" ополянське.
Нет у меня авторитетов.
И не было никогда.

Demetrius

Цитата: dagege от июня  6, 2022, 03:39
1. *jej, ňej->їй, ній
2. *jej, ňej->joj, ňoj-> їй, ній
Просто белорусская ёй осталась, там где в украинском имело место окание, но украинский пошёл дальше и в закрытом слоге довёл это до ї/і? Или нет?
Я не славист, но вроде бы переход е→ё был только перед твёрдыми согласными, нет? (Ср. нет сёл и сельский.) А здесь оно перед мягким.  :???

bvs

Цитата: dagege от июня  6, 2022, 02:22
Меня скорее интересует какие изначально этимологические звуки скрыты в написании її (неї), їй,ній.
її < *jějě (с ассимиляцией), исходная форма jejě. їй < jeji, с отпадением -i и удлинением новозакрытого слога. Бел. ёй - аналогий к той, закономерная форма - ей.

Paul Berg

її = єї, первый гласный — безударный е.

dagege

Цитата: Paul Berg от июня 12, 2022, 17:11
її = єї, первый гласный — безударный е.
ну так-то да, проверочное слово - неї.

было больше интересно, что исторически скрывалось за її, неї
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр