Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

tli — инвертированный nao

Автор maratique, ноября 25, 2021, 02:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

maratique

Познакомившись с языком nao, я ясно понял, что язык с противоположным порядком слов и связей был бы намного удобнее. Так и появился tli.

Сначала суть:

  • Цель создания tli весьма скромна — перейти на максимально простой, быстрый для изучения, на 100% логичный, благозвучный, легкопроизносимый, в меру однозначный, лаконичный и краткий международный язык.
  • Тип языка — изолирующий, порядок слов OVS, левое ветвление (в частности, head-final). Отсюда логически следуют такие особенности:

    • если есть обстоятельство, то в начале предложения
    • определение перед определяемым
    • придаточное перед главным
    • часть речи определяется по концу слова
    • послелоги
  • Частей речи две — существительное и глагол. Прилагательные считаются непереходными глаголами.
  • Словарный состав — односложные элементарные слова, сочетая которые можно образовывать новые слова. Ну и заимствования.
  • Словообразование таково, что смысловые связи внутри сложного слова такие же, как и внутри предложения. Другими словами, все сложные слова суть просто застывшие фразы. Это, наряду с чистым левым ветвлением, способствует ассоциативности смысла, которая, в свою очередь, способствует пониманию даже без пробелов. Что, теоретически, должно облегчить восприятие на слух. 
  • Структура слога, исключающая склеивание— ([aeo] | CV) [iu]* | [iu] [iu]
  • Звуки — стандартные значения букв латинского алфавита без букв C, J, Q, W, X, Y. Последние (при использовании латиницы) могут встречаться только в заимствованиях.
  • Характерная особенность — принцип необходимости: использовать как можно меньше уточняющих слов, если это не вредит пониманию.

Одним словом, tli — это моднейший конланг, отвечающий всем современным требованиям.

Примеры:

tu fai miты любить я — "Я люблю тебя"

mila vadre pi stou loя-много вода-дерево перед стоять он — "Он стоит перед нашим фонтаном"

Twitter'ou plau stiu lo ke lemui loТвиттер-находясь наслаждаясь сидеть он что буква-сообщать он — "Он пишет, что он любит сидеть в Твиттере"

BruceWillis'uu Ferrari ei tu ou dau blo dai miБрюс Уиллис-идти Феррари и ты имеется большое яблоко дать я — "Я дал Брюсу Уиллису Феррари и большое яблоко, которое было у тебя"

ndaou dau gou llu ke sai miночь-находясь большой идущий дождь что знать я — Я знаю, что ночью будет большой дождь.

Если не поняли, то
— существительное заканчивается на a, e, i, o, u
— переходный глагол заканчивается на ai, ei, ii, oi, ui
— непереходный глагол/прилагательное заканчивается на au, eu, iu, ou, uu


Memento mori
普京回罗

maratique

Twitter'ou — все заимствования и личные имена пишутся с большой буквы и отделяются апострофом от слов языка tli. Большая буква — это сигнал, что слово не надо разбирать на смысловые части, а апостроф просто маркирует конец такого слова.

BruceWillis пишется без пробела, чтобы никто не подумал, что это Уиллис, принадлежащий Брюсу.

Падежей, естественно, нет. Но их смысл выражают непереходные глаголы ou, uu, iu:

ou = находиться, иметься, стоять тут: Я сижу в доме = doou stiu mi = Дома находящийся сидящий я.

uu = направляться, идти, приходить сюда: Он дает тебе цветок = tuuu ska dai lo = Тебе-направляющийся цветок дающий он.

iu = выходить, покидать, уходить отсюда: Из дыры течет вода = druiu gou va = Дыру покидающая движущаяся вода.
Memento mori
普京回罗

maratique

Интересное совпадение получилось: гласных и согласных оказалось поровну! Попробую установить соответствие.

h n l r m — a e i o u
g k — au ai
d t — eu ei
z s — iu ii
v f — ou oi
b p — uu ui


Я нахожу естественным, чтобы, наподобие японского, гласные u, i были краткими и бесформерными /ʊ/, /ɪ/ соответственно. А дифтонги с ними звучат так:







Перед гласнымПеред согласным или паузой
ii     /ɪj//i:/
iu/ɪw//ʉ:/
ui/ʊj//ɨ:/
uu/ʊw//u:/

Ну и остальные гласные как можно естественнее:
a e o = /ä/ /ɛ/ /ɔ/ — вполне адекватное противопоставление, по-моему.
Memento mori
普京回罗

maratique

Хочу, чтобы язык получился максимально простым, с минимальным количеством сущностей. Так и мне будет однозначнее его развивать и другим легче понять.
Например, глаголы с двумя дополнениями типа давать в tli просто переходные:

Я дал тебе деньги = Я доставил идущие к тебе деньги = Тебе-приходить деньги доставить-я = Tuuu zo daimi

Он спросил у нее, как ее зовут = Он идущий к ней "Как тебя зовут" вопрос сделал =  Эта-самка-приходить "Что тебя звать" вопрос-сделать-он = eumauu o tu heia kvehailo
Memento mori
普京回罗

Wolliger Mensch

Цитата: maratique от ноября 25, 2021, 02:04
tli — инвертированный nao

Инвертированный nao — это oan. :P

— Я сейчас новый язык изучаю.
— Какой?
— Язык тли.
:o


;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

maratique

Решено: чтобы сделать задачу более дерзкой и красивой, а также, чтобы не быть буридановым ослом, пока еще не поздно нам сделать остановку, я запрещаю себе дифтонги, сужая диапазон возможных слов в три раза.

Я бы этим не занимался, потому что не особо хочу творить новый язык, но приходится, ибо не нашел ни одного готового языка с нужными мне свойствами. А меня очень интересует тема простейшего возможного языка, но людей это, видимо, не так сильно интересует. Людям охота самовыражаться, создавая сложные, запутанные, труднопроизносимые необычные артланги, не задумываясь о том, как другие должны учить этот ад. Многие даже считают особым шиком наличие в языке иррегулярностей.

Нет, меня это не занимает. Если бы я хотел, то набрал бы самых редких звуков, придумал бы письменность и искал бы благозвучные звукосочетания. Но я просто хочу простой изолирущий язык — как китайский, только полностью логичный и без тонов, с легким произношением. Его было бы очень легко освоить. Но ничего удовлетворяющего не нахожу. А если и есть простые языки, то в индоевропейском стиле : многосложные корни, вшитые грамматические категории, непрозрачность в виде служебных слов. — Бяка.

Пиперски сказал, что считает, что для языка 1000 корней вполне достаточно. И если у меня 5 гласных — aeiou, то всего-то надо из 15 согласных — bdf ghk lmn prs tvz — составить около 200-300 более-менее удобопроизносимых кластеров из согласных. Думаю, это вполне реально, ибо только двухбуквенных кластеров имеется 15×15 = 225. Да, многие из них непроизносимы, но есть же еще и многобуквенные кластеры. Не следует еще забывать, что слоги-то все открытые, а в потоке речи после гласного многие кластеры становятся легче произнести.

Из 1000 корней, думаю, вполне реально составить 10000 хороших, адекватных, коротких составных слов. А 10000 — достаточно для жизни.


Грамматика, которую я наметил, меня весьма восторгает своей простотой, гибкостью и мощью, поэтому ничего менять не буду, кроме того, что отныне

переходные глаголы заканчиваются на -e:
fai = fe = любить,
sai = se = знать,
mui = me = сообщать,
dai = de = давать, доставить, проводить,
ei = e = присовокупить, и,

непереходные глаголы или прилагательные заканчиваются на -o:
stou = sto = стоять,
stiu = so = сидеть,
plau = plo = наслаждаться,
dau = do = большой,
gou = go = двигаться, идти,
ou = o = находиться, иметься, есть,

существительные заканчиваются на -a/-i/-u:
dre = dri = дерево,
lo = la = он, она, оно,
ke = ki = факт, что,
blo = bla = яблоко,

Интересная особенность tli: слова настолько коротки, что возможно лексикализовывать целые предложения:

di le a = вещь брать некто = Кто-то берет вещь.

Добавляем слово daместо, и получаем новое слово

dileada = рынок, магазин
Memento mori
普京回罗

Eitanbor

Цитата: maratique от декабря 17, 2021, 02:40
di le a = вещь брать некто = Кто-то берет вещь.

Добавляем слово daместо, и получаем новое слово

dileada = рынок, магазин


А как тогда различать между ними? Может, надо новое слово: sta = площадь, открытое место.


dileasta = рынок (можно и крытый)
Ceterum censeo autismum esse curandum

maratique

Четыре месяца прошло и многое поменялось, но суть не изменилась.
ЦитироватьА как тогда различать между ними?
А не надо различать. Язык сделан простым и минималистичным по грамматике. Только теперь магазин будет kuleida = ku+le+i+da = вещи берет кто-то место
Возможно по аналогии:
huleida = hu+le+i+da = людей берет кто-то место = рынок рабов
maleida = ma+le+i+da = женщин берет кто-то место = бордель

Я подумал, что лучше иметь дифтонги на i, u, поэтому теперь так:

iкто-то, что-то:

i fle miкого-то люблю я
mi fleiменя любит кто-то, я любим(вместо пассива неопределённое предложение)
huчеловек, man, huiкакой-то человек, a man

uэто, этот, он:

u fle miя люблю ее
mi fleuменя любит она
diдень, diuсегодня

В tli определение предшествует определяемому, поэтому следующие фразы следует понимать так:

dai = da+iместа что-то = где-то

dau = da+uместа этот(экземпляр) = здесь
daa = da+aместа что? = где
da triмест тройка = три места

Придумал около 600 слов и язык получается гибким и простым, не разочарован вобщем. Например, есть три слова:

viвид
hoхороший
ploплохой

И отсюда легко получить:

vihoкрасивый
viploуродливый
vihomaкрасавица
viplopaуродец
Memento mori
普京回罗

maratique

Минимализм и лень до крайности. Слогов мало, поэтому если нахожу синонимичную фразу, то сразу освобождаю слог — еще понадобится.

Например, раньше множественное число образовалось -la, а потом я понял, что достаточно просто bi+i = bii = какое-то количество. И теперь собаки будет псабий, psabii. А слог la освобождаю для чего-то полезного.

Или, например, есть слово li = вопросительная частица. Ее же использую вместо если. Причем и с одиночными существительными:
dri = дерево
va = вода

driva fleu = чай любит он
driva li fleu = чай если любил бы он = он хочет чай
driva ge mi li fleu = чай ем я если любил бы он = он хочет, чтобы я пил чай

И слово хочет не нужно, достаточно любил бы.

Memento mori
普京回罗

Eitanbor

Он/а купил/а чай на рынке: driva le kuleida o u.
Так это будет?
А как будет "в магазин", "из магазина"?
Ceterum censeo autismum esse curandum

maratique

Порядок слов всегда один и тот же: Обстоятельства-объект-глагол-подлежащее.

Купить будет ksade = ksa + de = деньги дать.

Он купил чай = Чая деньги дал он = (driva ksa)deu = driva ksadeu

Далее, есть три фундаментальных прилагательных:
o - иметься, быть в
vo - приходить, (идти) в
go - уходить, (идти) из

Он находится в магазине = kuleida ou
Он идет в магазин = kuleida vou
Он идет из магазина = kuleida gou

Итого получается, что
Он купил чай в (находясь) магазине = В магазине (находящийся) чай купил он =
kuleida o driva ksadeu
Memento mori
普京回罗

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр